Посібник користувача NOCO GENIUS2

NOCO GENIUS2 - Featured Image

Логотип NOCO GENIUS2

 

ГЕНІЙ2
Посібник користувача та гарантія

NOCO GENIUS2 - попередження НЕБЕЗПЕКА

NOCO GENIUS2 - ЧИТАТИ ПЕРЕД ВИКОРИСТАННЯМ ЦЬОГО ПРОДУКТУ ПРОЧИТАЙТЕ ТА ЗРОЗУМІЙТЕ ВСЮ ІНФОРМАЦІЮ ПРО БЕЗПЕКУ. Недотримання цих інструкцій з техніки безпеки може призвести до УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ, ВИБУХУ, ПОЖЕЖІ, що може призвести до СЕРЙОЗНИХ ТРАВМ, СМЕРТІ або ПОШКОДЖЕННЯ МАЙНА.

NOCO GENIUS2 - Електрика Удар струмом. Виріб є електричним пристроєм, який може вдарити струмом і спричинити серйозні травми. Не перерізайте шнури живлення. Не занурюйте у воду та не намочіть.

NOCO GENIUS2 - Вибух Вибух. Неконтрольовані, несумісні або пошкоджені батареї можуть вибухнути, якщо використовувати їх разом із виробом. Не залишайте виріб без нагляду під час використання. Не намагайтеся запустити пошкоджену або замерзлу батарею. Використовуйте виріб лише з батареями рекомендованого об’ємуtagд. Експлуатуйте вироби в добре провітрюваних приміщеннях.

NOCO GENIUS2 - Вогонь вогонь. Продукт є електричним пристроєм, який виділяє тепло і здатний викликати опіки. Не накривайте виріб. Не паліть і не використовуйте джерела електричної іскри чи вогню під час експлуатації виробу. Тримайте виріб подалі від горючих матеріалів.

NOCO GENIUS2 - Око Травма ока. Одягайте засоби захисту очей під час роботи з продуктами. Батареї можуть вибухнути та спричинити розлітання уламків. Акумуляторна кислота може викликати подразнення очей і шкіри. У разі забруднення очей або шкіри промийте уражену ділянку проточною чистою водою та негайно зверніться до токсикологічної служби.

NOCO GENIUS2 - Вогонь Вибухові гази. Працювати поблизу свинцевої кислоти небезпечно. Під час нормальної роботи акумулятора батареї виділяють вибухонебезпечні гази. Щоб зменшити ризик вибуху батареї, дотримуйтесь усіх інструкцій з безпеки, а також інструкцій, опублікованих виробником акумулятора та виробником будь-якого обладнання, призначеного для використання поблизу акумулятора. Review попереджувальні позначки на цих продуктах і на двигуні.

Для отримання додаткової інформації та підтримки відвідайте:
www.no.co/support

Важливі застереження щодо безпеки

Про GENIUS2. NOCO GENIUS2 представляє одну з найбільш інноваційних і передових технологій на ринку, що робить кожне заряджання простим і легким. Цілком можливо, що це найбезпечніший і найефективніший зарядний пристрій, який ви коли-небудь використовували. GENIUS2 призначений для заряджання всіх типів свинцево-кислотних акумуляторів 6 В і 12 В, у тому числі літієвих (LiFePO4), вологих (залитих), гелевих, MF (необслуговуваних), Ca (кальцієвих), EFB (покращених залитих акумуляторів) і Акумулятори AGM (Absorption Glass Mat). Підходить для зарядки акумуляторів ємністю до 40 Amp-Годинники та збереження всіх розмірів акумуляторів. Початок роботи. Перед використанням зарядного пристрою уважно прочитайте спеціальні застереження виробника акумулятора та рекомендовані рівні заряду для акумулятора. Обов’язково визначте обсягtagе та хімічний склад батареї, звернувшись до посібника користувача батареї перед заряджанням. Монтаж. Важливо пам'ятати про відстань до акумулятора. Довжина кабелю постійного струму від зарядного пристрою з акумулятором клamp або клемних роз'ємів з вушками, становить приблизно 77.7 дюймів (1973.6 мм). Залиште 12 дюймів (304 мм) провисання між з’єднаннями. Пропозиція 65. Акумуляторні клеми, клеми та відповідні аксесуари містять хімічні речовини, зокрема свинець. У штаті Каліфорнія відомо, що ці матеріали викликають рак, вроджені дефекти та іншу репродуктивну шкоду. Особисті заходи безпеки. Використовуйте продукт тільки за призначенням. Хтось має бути в радіусі вашого голосу або достатньо близько, щоб прийти вам на допомогу в разі надзвичайної ситуації. Майте поруч чисту воду та мило на випадок забруднення акумулятора кислотою. Одягайте повний захист очей і захисний одяг під час роботи поблизу акумулятора. Завжди мийте руки після роботи з батареями та супутніми матеріалами. Не торкайтеся та не носіть будь-які металеві предмети під час роботи з батареями, включаючи; інструменти, годинники чи ювелірні вироби. Якщо на батарею впав метал, він може іскрити або створити коротке замикання, що призведе до ураження електричним струмом, пожежі, вибуху, що може призвести до травм, смерті або пошкодження майна. Неповнолітні. Якщо «Покупець» призначив продукт для використання неповнолітньою особою,asinДорослий погоджується надати детальні інструкції та попередження будь-якому неповнолітньому перед використанням. Невиконання цієї вимоги є виключною відповідальністю «Покупця», який погоджується відшкодувати NOCO збитки за будь-яке ненавмисне використання або неправильне використання неповнолітнім. Небезпека удушення. Аксесуари можуть бути небезпечними для дітей. Не залишайте дітей без нагляду з продуктами чи будь-якими аксесуарами. Товар не є іграшкою. поводження. Поводьтеся з виробом обережно. Виріб може пошкодитися в разі удару. Не використовуйте пошкоджений виріб, зокрема, з тріщинами на корпусі.asing або пошкоджені кабелі. Не використовуйте виріб з пошкодженим шнуром живлення. Вологість та рідини можуть пошкодити виріб. Не торкайтеся виробу або будь-яких електричних компонентів поблизу рідин. Зберігайте та експлуатуйте вироби в сухих місцях. Не використовуйте виріб, якщо він намок. Якщо виріб вже працює та намокне, від’єднайте його від акумулятора та негайно припиніть використання. Не від’єднуйте виріб, тягнучи за кабелі. Модифікації. Не намагайтеся змінити, модифікувати або відремонтувати будь-яку частину продукту. Розбирання виробів може призвести до травм, смерті або пошкодження майна. Якщо виріб пошкоджується, виходить з ладу або контактує з будь-якою рідиною, припиніть використання та зверніться до NOCO. Будь-які модифікації продукту призведуть до втрати гарантії. Аксесуари. Цей продукт дозволено використовувати лише з аксесуарами NOCO. NOCO не несе відповідальності за безпеку користувача або пошкодження внаслідок використання аксесуарів, не схвалених NOCO. Розташування. Уникайте контакту акумуляторної кислоти з виробом. Не використовуйте виріб у закритому приміщенні або в приміщенні з обмеженою вентиляцією. Не встановлюйте акумулятор на виріб. Розташуйте кабелі, щоб уникнути випадкового пошкодження рухомими частинами автомобіля (включаючи капоти та двері), рухомими частинами двигуна (включаючи лопаті вентилятора, ремені та шківи) або тим, що може стати небезпекою, яка може спричинити травму чи смерть. Робоча температура. Цей продукт призначений для роботи при температурі навколишнього середовища від -4°F до 104°F (-20°C та 40°C). Не працюйте за межами температурного діапазону. Не заряджайте замерзлу батарею. Негайно припиніть використання виробу, якщо батарея сильно нагрівається. Зберігання. Не використовуйте та не зберігайте виріб у місцях із високою концентрацією пилу або матеріалів, що містяться в повітрі. Зберігайте продукт на плоскій поверхні; безпечні поверхні, щоб уникнути падіння. Зберігайте продукт у сухому місці. Температура зберігання -20°C – 25°C (середня температура). Ніколи не перевищуйте 80°C ні за яких умов. Сумісність. Продукт сумісний лише зі свинцево-кислотними, AGM та літієвими батареями на 6 В і 12 В. Не намагайтеся використовувати виріб з будь-яким іншим типом батареї. Заряджання акумулятора іншими хімікатами може призвести до травм, смерті або пошкодження майна. Зв’яжіться з виробником батареї перед спробою зарядити батарею. Не заряджайте акумулятор, якщо ви не впевнені щодо конкретного хімічного складу або об’єму акумулятораtage. Медичні прилади. Продукт може випромінювати електромагнітні поля. Виріб містить магнітні компоненти, які можуть створювати перешкоди для кардіостимуляторів, дефібриляторів та інших медичних пристроїв. Ці електромагнітні поля можуть перешкоджати роботі кардіостимуляторів або інших медичних пристроїв. Перед використанням проконсультуйтеся з лікарем, якщо у вас є будь-який медичний пристрій, включаючи кардіостимулятори. Якщо ви підозрюєте, що продукт заважає роботі медичного пристрою, негайно припиніть використання продукту та зверніться до лікаря. прибирання. Вимкніть виріб перед будь-яким обслуговуванням або очищенням. Очистіть і висушіть продукт негайно, якщо він контактує з рідиною або будь-яким типом забруднення. Використовуйте м’яку тканину без ворсу (з мікрофібри). Уникайте потрапляння вологи в отвори. Вибухові атмосфери. Дотримуйтесь усіх знаків та вказівок. Не використовуйте виріб у місцях з потенційно вибухонебезпечною атмосферою, включаючи зони заправки паливом або зони, які містять хімічні речовини або частинки, такі як зерно, пил або металеві порошки. Дії з великими наслідками. Це продукт є не призначений для використання, де несправність продукту може призвести до травм, смерті або серйозної шкоди навколишньому середовищу. радіо Частотні перешкоди. Продукт розроблено, протестовано та виготовлено відповідно до норм, що регулюють радіочастотне випромінювання. Такі випромінювання від продукту можуть негативно вплинути на роботу іншого електронного обладнання, спричинивши його несправність. Номер моделі. ГЕНІЙ 2 Цей пристрій відповідає частині 15 правил FCC. Експлуатація підлягає наступним двом умовам: (1) цей пристрій не може створювати шкідливих перешкод і (2) цей пристрій має приймати будь-які отримані перешкоди, включаючи перешкоди, які можуть спричинити небажану роботу. ПРИМІТКА. Це обладнання було перевірено та визнано таким, що відповідає обмеженням для цифрових пристроїв класу А відповідно до частини 15 правил FCC. Ці обмеження створено для забезпечення належного захисту від шкідливих перешкод, коли обладнання використовується в комерційному середовищі. Це обладнання генерує, використовує та може випромінювати радіочастотну енергію та, якщо його встановити та використовувати не відповідно до інструкції з експлуатації, може створювати шкідливі перешкоди радіозв’язку. Експлуатація цього обладнання в житловій зоні може спричинити шкідливі перешкоди, і в цьому випадку користувач повинен буде усунути перешкоди за власний рахунок

Як використовувати

Режими зарядки.
GENIUS2 має шість (6) режимів: режим очікування, 12 В, 12 В AGM, 12 В ЛІТІЙ, 6 В і Force. Деякі режими заряджання потрібно натиснути й утримувати від трьох (3) до п’яти (5) секунд
щоб увійти в режим. Ці режими «Натисніть і утримуйте» є розширеними режимами заряджання, які вимагають вашої повної уваги перед вибором. Важливо розуміти відмінності та призначення кожного режиму зарядки. Завжди звертайтеся до виробника акумулятора, щоб підтвердити правильний режим заряджання для конкретного акумулятора. Не використовуйте зарядний пристрій, доки не підтвердите відповідний режим заряджання для вашої батареї. Нижче наведено короткий опис:

(Пік Томtage Виміряно при 25°C, AmpРейтинг erage масовий Amperage Коли вище 0°C)

Режим Пояснення
Режим очікування

У режимі очікування зарядний пристрій не заряджає та не живить акумулятор. У цьому режимі активується режим енергозбереження, споживаючи мікроскопічну енергію з електричної розетки. Canbus увімкнено в режимі очікування. У режимі очікування засвітиться помаранчевий світлодіодний індикатор режиму очікування.

Немає живлення

12 В Для зарядки 12-вольтових батарей з вологим елементом, гелевим елементом, розширеним затопленим, необслуговуваним і кальцієвим акумулятором. Якщо вибрано, засвітиться білий світлодіод 12 В.

14.5 В | 2A | Батареї до 40 Ач

12 В AGM Для зарядки 12-вольтових AGM акумуляторів. Якщо вибрано, засвітиться білий світлодіод 12V AGM.

14.8 В | 2A | Батареї до 40 Ач

12 В ЛІТІЙ Для зарядки 12-вольтових літій-іонних акумуляторів, включаючи літій-залізофосфат. Після вибору засвітиться літієвий синій світлодіод 12 В. Для використання лише з акумуляторами з системами керування акумуляторами (BMS).

14.6 В | 2A | Батареї до 40 Ач

6 В Натисніть і утримуйте (3 секунди) Для зарядки 6-вольтових батарей з вологим елементом, гелевим елементом, розширеним затопленим, необслуговуваним і кальцієвим акумулятором. Якщо вибрано, засвітиться білий світлодіод 6 В.

7.25 В | 2A | Батареї до 40 Ач

Примусовий режим Натисніть і утримуйте (5 секунд)

Для зарядки акумуляторів з обtage нижче 1 В. Натисніть і утримуйте протягом п’яти (5) секунд, щоб увійти в примусовий режим. Вибраний режим зарядки буде працювати в режимі примусу протягом п’яти (5) хвилин, перш ніж повернутися до стандартної зарядки у вибраному режимі.

2A | Батареї до 40 Ач

Використання 6В. [Натисніть і утримуйте протягом 3 секунд]

Режим заряджання 6 В призначений лише для 6-вольтових свинцево-кислотних акумуляторів, таких як Wet Cell, Gel Cell, Enhanced Flooded, необслуговувані та кальцієві батареї. Натисніть і утримуйте протягом трьох (3) секунд, щоб увійти в режим зарядки 6 В. Перед використанням цього режиму проконсультуйтеся з виробником батареї.

Використання літію 12 В.

Режим заряджання літієм 12 В призначений лише для літій-іонних акумуляторів напругою 12 В, включаючи літій-залізофосфат.

УВАГА. КОРИСТУЙТЕСЯ ЦИМ РЕЖИМОМ З НАДЗВИЧАЙНОЮ обережністю. ЦЕЙ РЕЖИМ СЛІД ВИКОРИСТОВУВАТИ ЛИШЕ З 12-ВОЛЬТОВИМИ ЛІТІЄВИМИ АКУМУЛЯТОРАМИ, ЯКІ МАЮТЬ ВБУДОВАНУ СИСТЕМУ КЕРУВАННЯ БАТАРЕЯМИ (BMS). ЛІТІЙ-ІОННІ АКУМУЛЯТОРИ ВИГОТОВЛЯЮТЬСЯ ТА КОНСТРУКЦІЮЮТЬСЯ РІЗНИМИ СПОСОБАМИ, І ДЕЯКІ МОЖУТЬ МІСТИТИ АБО НЕ МІСТИТИ СИСТЕМУ КЕРУВАННЯ АКУМУЛЯТОРАМИ (BMS). ПЕРЕД ЗАРЯДЖАННЯМ ЗВЕРНІТЬСЯ З ВИРОБНИКОМ ЛІТІЄВОГО АКУМУЛЯТОРА І ЗАПИТАЙТЕ РЕКОМЕНДОВАНІ ШВИДКІ ЗАРЯДЖАННЯ ТА ОБ’ЄМTAGES. ДЕЯКІ ЛІТІЙ-ІОННІ АКУМУЛЯТОРИ МОЖУТЬ БУТИ НЕСТАБІЛЬНИМИ І НЕПІДХОДНИМИ ДЛЯ ЗАРЯДЖАННЯ.

Примусовий режим. [Натисніть і утримуйте 5 секунд]

Примусовий режим дозволяє зарядному пристрою починати заряджатися вручну, коли підключений акумулятор заряджаєтьсяtage занадто низький, щоб бути виявлений. Якщо об’єм батареїtage занадто низький, щоб зарядний пристрій міг його визначити, натисніть і утримуйте кнопку режиму протягом 5 секунд, щоб активувати примусовий режим, а потім виберіть відповідний режим. Усі доступні режими будуть блимати. Після вибору режиму заряджання світлодіодні індикатори режиму заряджання та індикатори заряджання почергово блиматимуть, вказуючи на активність примусового режиму. Через п’ять (5) хвилин зарядний пристрій повернеться до нормального режиму зарядки та низької гучностіtagВиявлення буде знову активовано.

УВАГА. КОРИСТУЙТЕСЯ ЦІМ РЕЖИМОМ З ДУЖЕЮ обережністю. ПРИСИЛОВИЙ РЕЖИМ ВІДКЛЮЧИТЬ ФУНКЦІЇ БЕЗПЕКИ, А НА РОЗ'ЄДНАХ ПРИСУТНІСТЬ НАПРЯМОЖЕННЯ. ПЕРЕД ВХОДОМ РЕЖИМУ СИЛУ ПЕРЕДКОНТАЙТЕСЯ, ЩО УСІ ПІДКЛЮЧЕННЯ ВИСТАНОВЛЕНО. РИЗИК ІСКРИ, ПОЖАЖІ, ВИБУХУ, ПІДБОРКИ МАЙНА, ТРАВМ І СМЕРТІ.

Підключення до батареї.

Не підключайте вилку змінного струму, доки не буде виконано всі інші підключення. Визначте правильну полярність клем батареї. Плюсова клема акумулятора зазвичай позначається цими літерами або символами (POS, P,+). Мінусова клема акумулятора зазвичай позначається цими літерами або символами (NEG, N,-). Не робіть жодних з’єднань з карбюратором, паливопроводами або тонкими деталями з листового металу. Наведені нижче інструкції стосуються негативної системи заземлення (найпоширеніша). Якщо ваш автомобіль має позитивну систему заземлення (дуже рідко), дотримуйтеся наведених нижче інструкцій у зворотному порядку.

  1. Підключіть позитивний (червоний) акумулятор clamp або клемний роз’єм із люверсом до позитивного (POS, P,+) акумулятора
  2. Підключіть мінусову (чорну) батарею клamp або клемний роз'єм з вушками до мінусової (NEG, N,-) клеми акумулятора або шасі автомобіля.
  3. Підключіть зарядний пристрій до відповідної електричної розетки. Під час цього підключення не дивіться на акумулятор.
  4. Від'єднуючи зарядний пристрій акумулятора, від'єднайте його у зворотній послідовності, спочатку видаляючи негативний полюс (або спочатку плюсовий для позитивних систем заземлення).

Почати зарядку.

  1. Перевірте томtagе та хімічний склад батареї.
  2. Переконайтеся, що ви підключили батарею clamps або вушко клеми належним чином, а штепсель змінного струму вставлено в електричну розетку
  3. [Перше використання] Зарядний пристрій перейде в режим очікування, що вказується помаранчевим світлодіодом. У режимі очікування зарядний пристрій нічого не забезпечує
  4. Натисніть кнопку режиму, щоб перейти до відповідного режиму заряджання (натисніть і утримуйте протягом трьох секунд, щоб увійти в розширений режим заряджання)tagе та хімічний склад вашої батареї.
  5. Світлодіодний індикатор режиму світитиме вибраний режим заряджання, а світлодіодні індикатори заряджання горітимуть (залежно від стану батареї), вказуючи на завершення процесу заряджання.
  6. Тепер зарядний пристрій можна залишати підключеним до акумулятора в будь-який час для обслуговування

Автоматична пам'ять: Зарядний пристрій має вбудовану автоматичну пам'ять і повернеться до режиму останнього заряду після підключення. Щоб змінити режими після першого використання, натисніть кнопку режиму.

Час зарядки

Час зарядки.
Приблизний час заряджання акумулятора показано нижче. Розмір акумулятора (А·год) і його глибина розряду (DOD) сильно впливають на час заряджання. Час заряджання базується на середній глибині розряду повністю зарядженої батареї та наведено лише для довідкових цілей. Фактичні дані можуть відрізнятися через стан батареї. Час заряджання звичайний
розряджена батарея базується на 50% DOD. Температура також впливає на час зарядки. GENIUS2 має термокомпенсацію, яка автоматично регулює зарядкуfiles для максимальної ефективності зарядки.

Розмір батареї прибл. Час зарядки за години
Ah 6V 12 В
8 3.0 3.0
12 4.5 4.5
18 6.75 6.75
24 9.0 9.0
40 15.0 15.0

Розуміння світлодіодів зарядки.

LED Пояснення
NOCO GENIUS2 - LED1

Світлодіодний індикатор 25% Charge повільно блимає «вмикається» і «вимикається», коли акумулятор повністю заряджено менше ніж на 25%. Коли батарея є
Заряджено на 25%, червоний світлодіодний індикатор заряджання горітиме постійно.

NOCO GENIUS2 - LED2 Світлодіодний індикатор 50% Charge повільно блимає «вмикається» і «вимикається», коли акумулятор повністю заряджено менше ніж на 50%. Коли батарея є
Заряджено на 50%, червоний світлодіодний індикатор заряджання горітиме постійно.
NOCO GENIUS2 - LED3 Світлодіодний індикатор 75% Charge повільно блимає «вмикається» і «вимикається», коли акумулятор повністю заряджено менше ніж на 75%. Коли батарея є
Заряджено на 75%, помаранчевий світлодіодний індикатор заряджання горітиме постійно.
NOCO GENIUS2 - LED566 Пульсуючий зелений світлодіод – повна зарядка завершена, оптимізуючи акумулятор для збільшення терміну служби.
Постійно горить зеленим світлодіодом – коли акумулятор заряджено на 100%, світлодіод заряджання світитиметься зеленим світлом.
NOCO GENIUS2 - LED4666

Після того, як акумулятор буде повністю заряджено, зарядний пристрій продовжить стежити за акумулятором і забезпечуватиме поточне технічне обслуговування
оптимізація. Під час цих циклів світлодіод 100% Charge буде повільно блимати «вмикатися» і «вимикатися». Зарядний пристрій можна залишити підключеним
до акумулятора на невизначений термін.

Розуміння світлодіодів помилок
Умови помилки вказуватимуть наступні світлодіоди.

LED

Причина/Рішення
NOCO GENIUS2 - Solid1 Зарядний пристрій перебуває в режимі очікування або заряду акумулятораtage занадто низький, щоб зарядний пристрій не міг його визначити.
NOCO GENIUS2 - Solid2 Батарея обtage занадто високий для вибраного режиму заряджання. Перевірте акумулятор і режим заряду.
NOCO GENIUS2 - Solid3 Можливий короткий заряд акумулятора / Акумулятор не утримує заряд. Акумулятор був перевірений професіоналом?
NOCO GENIUS2 - Solid4 Зворотна полярність. Поміняйте підключення акумулятора.
NOCO GENIUS2 - Solid5 Занадто висока внутрішня температура зарядного пристрою / зарядний пристрій відновить роботу, коли внутрішня температура зарядного пристрою знизиться.
Температура навколишнього середовища зарядного пристрою занадто низька / зарядний пристрій відновить роботу, коли температура навколишнього середовища підвищиться.

NOCO GENIUS2 - наскрізний

  1. Кнопка режиму Натисніть, щоб перейти до режимів зарядки.
  2. Переволtage Світлодіод помилки Світить суцільний червоний; Обсяг батареїtage вище Protect voltage.
  3.  Світлодіод помилки поганої батареї Постійно світиться червоним, коли підключений акумулятор не утримує заряд.
  4.  Світлодіод помилки зворотної полярності Горить червоним, коли виявлено зворотну полярність.
  5. Світлодіод очікування Світиться, коли зарядний пристрій перебуває в режимі очікування, зарядний пристрій не заряджається і не забезпечує живлення акумулятора.
  6.  Світлодіод зарядки вказує на стан заряду підключеної батареї(ів).
  7. Індикатор режиму Позначає режим зарядки, у якому зараз перебуває зарядний пристрій. Натисніть кнопку MODE, щоб переключатися між режимами зарядки.
  8. [Натисніть і утримуйте] Індикатор режиму Щоб увійти в режим, необхідно натиснути і утримувати кнопку режиму протягом 3 секунд.

Технічні характеристики.

Вхідний об'ємtage AC: 120-240 В змінного струму, 50-60 Гц
Робочий випtage AC: 120-240 В змінного струму, 50-60 Гц
Вихідна потужність: 30W Макс
Зарядка Voltage: різноманітні
Струм зарядки: 2 А (12 В), 2 А (6 В)
Низька гучністьtage Виявлення: 1 В (12 В), 1 В (6 В)
Зворотний струм: <5 мА
Температура навколишнього середовища: від -20°C до +40°C
Тип батарей: 6 В і 12 В
Хімія акумулятора: Вологий, гелевий, MF, CA, EFB, AGM, літій.
Ємність батареї: До 40 Ач, підтримує всі розміри акумуляторів
Захист житла: IP65
Охолодження: Природна конвекція
Розміри (Д x Ш x В): 3.7 x 2.4 x 1.7 дюймів
вага: 1.1 фунта

3 роки гарантії без проблем

NOCO гарантує, що цей продукт («Продукт») не матиме дефектів у матеріалах і виготовленні протягом трьох (3) років з дати придбання («Гарантійний термін»). Щодо дефектів, про які повідомляється протягом Гарантійного періоду, NOCO на власний розсуд і за умови аналізу технічної підтримки NOCO відремонтує або замінить дефектні продукти. Замінні частини та продукти будуть новими або використовуваними у справному стані, порівнянними за функціями та продуктивністю з оригінальними деталями, на які поширюється гарантія на решту початкового гарантійного періоду.

ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ NOCO ЗА ЦИМ ДОКУМЕНТОМ ПРЯМО ОБМЕЖУЄТЬСЯ ЗАМІНОЮ АБО РЕМОНТОМ. У МАКСИМАЛЬНОМУ МІРІ, ДОЗВОЛЕНОМУ ЗАКОНОМ, NOCO НЕ НЕСЕ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ПЕРЕД БУДЬ-ЯКИМ ПОКУПЦЕМ ПРОДУКТУ АБО БУДЬ-ЯКОЮ ТРЕТЬОЮ СТОРОНОЮ ЗА БУДЬ-ЯКІ СПЕЦІАЛЬНІ, НЕПРЯМІ, ПОБІЧНІ АБО ЗБИТКИ, ВКЛЮЧАЮЧИ, АЛЕ НЕ ОБМЕЖУЮЧИСЬ

ДО, ВТРАЧЕНОЇ ВИГОДИ, ПОШКОДЖЕННЯ МАЙНА АБО ОСОБИСТИХ ТРАВМ, БУДЬ-ЯКИМ СПОСОБОМ ПОВ’ЯЗАНИХ З ПРОДУКТОМ, НЕЗАЛЕЖНО ЩО ВИ БУЛИ ВИЧИСЛЕНІ, НАВІТЬ ЯКЩО NOCO МАЛА ЗНАННЯ ПРО МОЖЛИВІСТЬ ТАКИХ ЗБИТКІВ. ГАРАНТІЇ, ВИКЛАДЕНІ ТУТ, ЗАМІСЯЮТЬ УСІ ГАРАНТІЇ, ЯВНІ, НЕПРЯМІ, ПЕРЕДБАЧЕНІ ЗАКОНОМ АБО ІНШИМИ ГАРАНТІЯМИ, ВКЛЮЧАЮЧИ, БЕЗ ОБМЕЖЕННЯ, ГАРАНТІЇ ПРИДАТНОСТІ ДЛЯ ПРОДАЖУ ТА ПЕВНОЇ МЕТИ, ТА ТИХ, ЩО ВИНИКАЮТЬ З КУРСУ ТОРГІВ, ВИКОРИСТАННЯ, АБО ТОРГОВА ПРАКТИКА. У ВИПАДКУ, ЯКЩО ЗАСТОСОВНЕ ЗАКОНОДАВСТВО ВСТАНОВЛЮЄ ГАРАНТІЇ, УМОВИ АБО ЗОБОВ’ЯЗАННЯ, ЯКІ НЕ МОЖНА ВИКЛЮЧИТИ АБО ЗМІНИТИ, ЦЕЙ ПУНКТ ЗАСТОСОВУЄТЬСЯ В НАЙБІЛЬШОМУ МІРІ, ДОЗВОЛЕНОМУ ТАКИМИ ЗАКОНАМИ.

Ця Гарантія надається виключно на користь початкового покупця Продукту від NOCO або від торгового посередника чи дистриб’ютора, затвердженого NOCO, і не підлягає переуступці або передачі. Щоб заявити претензію по гарантії, покупець повинен: (1) подати запит і отримати номер авторизації на повернення товару («RMA») і інформацію про місце повернення («Місце повернення») від служби підтримки NOCO, надіславши електронний лист support@no.co або за телефоном 1.800.456.6626; і (2) надіслати Продукт, включаючи номер RMA, і квитанцію до місця повернення. НЕ ВІДПРАВЛЯЙТЕ ПРОДУКТ, ПЕРШЕ НЕ ОТРИМАННЯ RMA ВІД ПІДТРИМКИ NOCO

Початковий покупець несе відповідальність (і повинен сплатити передоплату) за всі витрати на пакування та транспортування для доставки продуктів для гарантійного обслуговування.

НЕЗВАЖАЮЧИ НА ВИЩЕСКАЗАНЕ, ЦЯ ГАРАНТІЯ НА БЕЗКОШТОВНУ ПРОДУКЦІЮ Є НІДЖУВАЛЬНОЮ І НЕ ПОШИРЮЄТЬСЯ НА ПРОДУКТИ, ЯКІ: (a) використовувалися не за призначенням, неправильно поводилися, піддавалися неправильному чи необережному поводженню, нещасним випадкам, неправильно зберігалися або експлуатувалися в умовах надзвичайної напругиtage, температура, удари або вібрація, що перевищує рекомендації NOCO щодо безпечного та ефективного використання; (b) неправильно встановлено, експлуатується або обслуговується; (c) були/були змінені без прямої письмової згоди NOCO; (c1) були розібрані, змінені або відремонтовані кимось, крім NOCO; (e) про дефекти яких було повідомлено після Гарантійного періоду.

ЦЯ ГАРАНТІЯ БЕЗ ПРОБЛЕМ НЕ ПОКРИВАЄ: (1) нормальний знос; (2) косметичні пошкодження, які не впливають на функціональність; або (3) Продукти, у яких серійний номер NOCO відсутній, змінений або зіпсований.

ГАРАНТІЙНІ УМОВИ БЕЗ ПРОБЛЕМ

Ці умови застосовуються лише до Продуктів протягом Гарантійного періоду. Безпроблемна гарантія втрачає силу або через час, що минув з дати покупки (час, що минув з дати серійного номера, якщо немає підтвердження покупки), або через умови, перелічені раніше в цьому документі. Поверніть продукт із відповідною документацією.

З розпискою:
0-3 роки: БЕЗКОШТОВНО. З підтвердженням покупки Гарантійний термін починається з дати покупки.

БЕЗ квитанції:
0-3 роки: БЕЗКОШТОВНО. Якщо НЕМАЄ доказів покупки, гарантійний термін починається з дати серійного номера.

Ми рекомендуємо зареєструвати свій продукт NOCO, щоб завантажити підтвердження покупки та продовжити дати ефективної гарантії. Ви можете зареєструвати свій продукт NOCO онлайн за адресою: no.co/register. Якщо у вас виникли запитання щодо вашої гарантії чи продукту, зв’яжіться зі службою підтримки NOCO (електронна пошта та номер телефону вище) або напишіть до The NOCO Company за адресою 30339 Diamond Parkway, #102, Glenwillow, OH 44139 USA.

Для отримання додаткової інформації та підтримки відвідайте:
www.no.co/support

Логотип NOCOGENIUS2.01252021A

Документи / Ресурси

PDF thumbnailГЕНІЙ2
User Guide · NOCO, GENIUS2

Список літератури

Задайте питання

Use this section to ask about setup, compatibility, troubleshooting, or anything missing from this manual.

Задайте питання

Ask about setup, compatibility, troubleshooting, or anything missing from this manual. Name and email are optional.