MapFour Loop Electric Bike

закінченоview
The MapFour Loop is a compact full‑suspension electric bike designed for urban commuting, recreational riding, and light off‑road paths. It features a powerful motor, long‑range battery, rugged tires, and a comfortable ride setup, making it versatile for city streets, paved trails, gravel, grass, and sandy paths. The Loop combines practical daily use with comfortable handling and strong performance.
Ключові характеристики
- Повна система підвіски
The Loop comes with both front and rear suspension to absorb bumps and vibrations from uneven surfaces, improving comfort on longer rides. - 48V Hub Motor with Torque Sensor
Powered by a 48 V hub motor that delivers up to 75 Nm of torque and uses a torque sensor to provide smoother and more intuitive pedal assist. - 720 Wh Removable Battery
Оснащений великим 48 V 15 Ah (720 Wh) lithium‑ion battery (Samsung cells with BMS) that offers strong range and efficient power delivery. - Long Range Performance
Lab‑tested range is up to 135 km on a full charge; real‑world range varies with assist level – up to about 120 km at PAS level 1, 100 km at PAS 3, or ~85 km at PAS 5. - Компактний складаний дизайн
The bike folds for easier storage or transport when not in use. - Large 3.0″ Hybrid Tires
20″ × 3.0″ urban hybrid tires with a puncture protection layer provide stability and grip on both paved and rougher surfaces. - Hydraulic Braking
Tektro hydraulic dual‑piston brakes with 180 mm rotors front and rear ensure confident stopping power. - Shimano 8‑Speed Drivetrain
Shimano Altus 8‑speed rear derailleur and shifter give reliable gear range for hills and flats alike. - Color Display & App Control
A 3.5″ LED color display shows ride data, and Bluetooth connectivity links the bike to a mobile app for additional control and settings. - Система освітлення
Front light with e‑horn and rear light that brightens when braking or shaking improve visibility and safety. - Водонепроникність
The bike’s wiring, display, motor, and battery have various IPX ratings for protection against water exposure during rain or light splashes.
Технічні характеристики
- Двигун: 48 V hub motor, up to 75 Nm torque, torque sensor assisted
- Батарея: 48 V 15 Ah (720 Wh) removable lithium‑ion (Samsung cells) with BMS
- Дисплей: 3.5″ LED color display with Bluetooth
- діапазон: Up to ~135 km (lab tested), ~120 km (PAS 1), ~100 km (PAS 3), ~85 km (PAS 5)
- Матеріал рами: 6061 aluminum alloy, step‑through style with internal battery
- Підвіска: ZOOM hydraulic front fork (adjustable) and rear suspension 30 mm travel
- Шини: 20″ × 3.0″ urban hybrid tires with puncture protection
- Гальма: Tektro hydraulic dual‑piston disc brakes (180 mm)
- Трансмісія: Shimano Altus 8‑speed
- Максимальна вантажопідйомність: ~150 kg (330 lbs)
- Вага велосипеда: ~33.2 kg (73.2 lbs); Gross ~42 kg (92.6 lbs)
- Розмір у складеному вигляді: ~100 × 51 × 75 cm
- Оцінки водонепроникності: Wiring IPX7, Display & Lights IPX6, Motor & Controller IPX5, Battery Box IPX4
поширені запитання
1. What kind of terrain can the MapFour Loop handle?
The Loop is suitable for urban paved roads, gravel paths, country trails, grass, and sandy beaches thanks to its hybrid tires and full suspension.
2. How far can the electric bike go on a single charge?
Maximum tested range is up to about 135 km, with real‑world range depending on assist level and conditions — roughly 120 km at low assist down to around 85 km at high assist.
3. Does the battery come off the bike?
Yes, the battery is removable for easier charging and maintenance.
Що в коробці

Шановні користувачі!
Примітки з техніки безпеки
The Owner’s Manual describes the essential operation and maintenance methods of the electric bike. To enhance your riding experience, please consult
this manual to familiarize yourself with the performance, features, safety notes, and maintenance needs of this product. If you have any questions,
please contact the official after-sales team or local authorized service station in time. We will offer you diagnostic assistance as soon as possible.
Примітки з техніки безпеки
1. Будь ласка, переконайтеся, що ви розумієте та дотримуєтеся правил безпеки, викладених у цьому посібнику, щоб значно зменшити ризик. Під час входу до громадських місць,
Будь ласка, дотримуйтесь усіх національних та місцевих законів і правил. Будьте пильними під час їзди та тримайте безпечну дистанцію від інших людей та транспортних засобів.
2. Електричний велосипед необхідно експлуатувати відповідно до інструкцій, наведених у посібнику. Користувач несе відповідальність за будь-які збитки, спричинені недотриманням цих інструкцій.
вказівки посібника.
3. According to the EN15194 standard, this product belongs to electrically power assisted cycles. You must continue to pedal to obtain power assistance.
Under 6 km/h, you can use the push mode without pedaling; above 6 km/h, you must pedal to obtain the auxiliary output of the motor.
4. This product is not designed for professional off-road riding. Do not use it for off-road mountain biking, so as to avoid the risk of falling due to
insufficient performance to support off-road riding.
5. Для першої поїздки виберіть приватну територію без руху. Коли ви навчитеся користуватися продуктом, ви можете вирушати на дороги загального користування.
6. Перед кожною поїздкою ретельно перевірте наявність ослаблених кріплень або пошкоджених деталей. Якщо цей виріб видає незвичайні звуки, будь ласка, зупиніться.
негайно сідайте на машину та зверніться за діагностичною допомогою до офіційної команди післяпродажного обслуговування.
7. Уникайте перевищення швидкості. Ніколи не їздіть у місцях, де є автомобільні транспортні засоби, незалежно від обставин.
8. З міркувань безпеки користувачам віком до 16 років суворо заборонено використовувати цей продукт. Використання цього продукту заборонено в наступних
ситуації:
– Особи в стані алкогольного чи наркотичного сп’яніння.
Особи, які не можуть брати участь у важких фізичних навантаженнях через хворобу.
– Особи, які не в змозі утримувати рівновагу або яким важко втримати рівновагу через недостатньо розвинену моторику.
– Особи, вага яких перевищує ліміт. (Обмеження ваги див. 2.1.1.)
Вагітні жінки.
9. Be careful when using this product in bad weather such as snow, rain, slippery roads, ice, etc. In these conditions, the braking distance may increase.
10. Do not attempt to charge this product if the charger or power supply is wet. When charging this product ina public area, ensure adherence to local
закони та правила безпеки.
11. In order to effectively protect and use your bicycle easily, please always use officially specified parts. Otherwise, unpredictable dangerous situations
may occur due to incompatibility, especially for electronic parts such as batteries and motors.
12. Якщо ви хочете модифікувати свій електровелосипед, зверніться до офіційної служби післяпродажного обслуговування та дійте обережно, дотримуючись місцевих законів та
regulations. The manufacturer assumes no liability for injuries or bicycle damage resulting from unauthorized modifications.(Changing any unofficial
electrical components and non-standard mechanical parts such as chains/brakes, etc., will be considered unauthorization)
13. To minimize the risk of injury, please be sure to read and follow all prompts including “Caution”, “Danger” and “Warning” in the Owner’s Manual..
вступ

Загальні функції
1. Power-on/off: press for 2 s to power on, and hold for 2 s to power off.
2. Assist gear adjustment: press to adjust the gear.
3. Assist: press and hold the button to enter the assist mode. The speed is 6KM/H, and the screen displays the assist mode icon. Release the
button, then the assist mode stops immediately, and the assist mode icondisappears.
4. Press the light to turn on and off
5. Headlight switch: press+ button about 2 s, the lights turn on, and instrument brightness will dim; Press the+
turned off and instrument brightness is restored.
button again, then the lights are
6. Boost button: In addition to the normal power-assist mode, the power-assist system also supports Boost mode, which can continuously provide
additional power for a short period of time, during which it can help users ride with greater peak torque, suitable for riding scenarios such as uphill
and off-road. Press and hold the B button to activate Boost mode, and there will be no power assistance if you stop pedaling during the effective
час.
7. Riding data switching: after the instrument screen is turned on, the instrument screen will display the real-time speed and trip meter by default.
Press the i button to switch the display information between the trip meter, odometer, maximum speed and average speed.
8. Fault code indication: when the electronic control system of the electric bike fails, the instrument will automatically display the fault code. For the
definitions of fault codes, see 3.3 Fault codes.
Якщо параметри за замовчуванням не відповідають вашим потребам, ви можете персоналізувати параметри таким чином:
1. Enter the personalized settings: in power-on state, press and hold the buttons+and
or hold i for 2 seconds (see diagram 1);
2. Select a setting: press the buttons +or to choose different setting options.
same time for more than 2 senconds,
3. Adjust the option: press the 1 button to enter a selected setting, then use the
to adjust the choices, then press the i
4. Setting descriptions:
a. Toggle Unit: switch the mileage unit.
ще раз для підтвердження.
b. Brightness: adjust the screen brightneess
c. Password enable:
i. Choose “Yes” choice to enable the password, and press the buttons
number, kick
на
або кнопку
Settings Settings Password Set
Toggk Metrie
Brightr
Равм neble +or to choose Factory Reset actory
1 button to confirm. After 4 numbers confirm, please re-enter the
password. the correct password must be entered to access the main interface and
adjust the assist gear. (see diagram 2)
ii. if you need to reset your password. Please change password enanble from ‘yes’ to ‘no’,
and set password as 4.c.i process again.
d. Factory Restore: click 1 to enter reset interface, choose ‘yes’ to clear all your personal
налаштування.
НАЗАД НАЗАД
Cance
5. Exiting setting:
a. method 1: press the buttons and- for 2 seconds.
b. method 2: press button more than 2 seconds to store setting and exit.
c. method 3: choose ‘Back’ on the bottom of the interface, and click
d. method 4: With no action after 1 minute, display will exit setting
до виходу.
інтерфейс автоматично.
Короткий посібник

Warning: The bike shall be disassembled and assembled by two individuals.
Before assembling, make sure that the power system is turned off and will not be
увімкнувся випадково.
Увага: за годинниковою стрілкою потрібно затягувати, проти годинникової стрілки — послаблювати.
Make sure that the handlebar is centered and
perpendicular to the top tube of the frame,
Steering may be adversely affected, which
could cause you to lose control or fall.
Сядьте на сідло, тримайте стегна рівно,
2. Turn The Pedals To Be Perpendicular To
The Ground, And Step Your Heels On The
Педалі.
3. If Your Knees Are Straight At This Time,
You Have Obtained Your Saddle Height.
To protect the tires,
we deflated the tires before transportation.
Please fill the tires to the recommended
pressure before riding.
Pressure Table
Min 170kPa/25PSI/1.7Bar Max 310kPa/45
Rider Weight Front Wheel Rear Wheel
50-60 KG 234kPa/34PSI/2.3Bar 248kPa/36PSI/2.5Bar
60-70 KG 234kPa/34PSI/2.3Bar 248kPa/36PSI/2.5Bar
70-80 KG 234kPa/34PSI/2.3Bar 248kPa/36PSI/2.5Bar
80-90 KG 221kPa/32PSI/2.2Bar 248kPa/36PSI/2.5Bar
90-100 KG 207kPa/30PSI/2.1Bar 234kPa/34PSI/2.3Bar
100-110 KG 207kPa/30PSI/2.1Bar 234kPa/34PSI/2.3Bar
Керівництво по установці

If you need to ride in off-road environments such as mountains, this protection frame is used to
protect the rear derailleur from being bumped in extreme riding environments. This protection
cage is optional.
If you need to install it, please go to the official after-sales point and use professional tools to
install it under the guidance of professionals.
EN Do not use the tools in the packaging box to install it or install it by yourself, which may cause
series of after-sales problems with the rear wheel and motor.
Кроки

1. Before charging: Please ensure that the charging environment has normal air circulation and is dry; check that the charger plug and socket are dry
and free of foreign objects; avoid charging in direct sunlight; avoid charging in an environment with a temperature below 5 degrees Celsius and
above 30 degrees Celsius; ensure that there is no accumulation of flammable materials at the charging area
2. Start of charging: Fully insert the charger connector into the battery’s charging port, and then fully insert the charger’s power plug into the power
гніздо.
3. Status indication: When the charging indicator lamp на зарядному пристрої червоний, це означає, що зарядка йде нормально; Коли показник lamp зелений,
it indicates that the battery is fully charged. Flashing Green light means ready to charge and no output; Flashing Red light means fault.
4. Charging time: about 2 hours
5. End of charging: Unplug the power plug first, and then remove the charger connector from the battery. To charge by the method indicated in ,just
close the battery’s dust plug. To charge by the method indicated in 2, you must insert the battery into the frame and secure it, and then close the
battery’s dust plug.
Перед першим використанням, будь ласка, активуйте акумулятор:
1. Charge according to 2.4 how to charge.
2. After the green light flashes, the red light is always on. Please wait for about 10 seconds to complete the battery activation.
Оскільки це перше використання, рекомендується заряджати пристрій приблизно 30 хвилин, щоб забезпечити довшу першу поїздку.
Увімкніть перемикач, щоб
включити батарею
ЗАРЯД ФЛАШУ
Please wait for about 10
seconds to complete the
активація батареї
Навіщо потрібно активувати акумулятор:
We use a more advanced BMS(Battery manage system) to better protect the battery cells and extend the battery life.
Therefore, during transportation or when not in use for a period, the BMS(Battery manage system) will automatically
enter the sleep mode of the battery.
Умови оцінки сну такі:
Battery capacity<1%, enter sleep mode after 10 minutes
Battery capacity<10%, enter sleep mode after 48 hours
Battery capacity<40%, enter sleep mode after 14 days Battery capacity<80%, enter sleep mode after 30 days
More than 80% does not automatically enter sleep mod
Документи / Ресурси
![]() |
MapFour Loop Electric Bike [pdf] Посібник з встановлення Loop Electric Bike, Loop, Electric Bike, Bike |

