Cloud MA40F Mini Ampліферів

MA40F і MA40T Mini Ampліферів
Інформація про продукт
- Модель: MA40F/MA40T
- Версія посібника користувача та встановлення: v1
- Опис продукту: міні Ampліферів
- Попередження: щоб зменшити ризик пожежі або ураження електричним струмом, не піддавайте цей прилад дії дощу або вологи.
- Спалах блискавки із символом стрілки в рівносторонньому трикутнику призначений для попередження про наявність неізольованого небезпечного об'ємуtagв корпусі виробу можуть бути достатньої величини, щоб створити ризик ураження електричним струмом.
- Знак оклику всередині рівностороннього трикутника призначений для попередження користувача про наявність важливих інструкцій з експлуатації та обслуговування в літературі, що супроводжує прилад.
Інструкція з використання продукту
- Прочитайте ці інструкції.
- Зберігайте ці інструкції.
- Зверніть увагу на всі застереження.
- Виконуйте всі інструкції.
- Не використовуйте цей пристрій поблизу води.
- Чистіть тільки сухою ганчіркою.
- Не блокуйте вентиляційні отвори. Встановіть відповідно до інструкцій виробника.
- Не встановлюйте поблизу будь-яких джерел тепла, таких як радіатори, обігрівачі, печі та інші прилади ampпідсилювачі, які виробляють тепло.
- Не порушуйте цілі безпеки поляризованої або заземленої вилки. Поляризована вилка має два леза, одна ширша за іншу. Вилка із заземленням має два леза і третій заземлювальний штифт. Для вашої безпеки передбачено широке лезо або третій зубець. Якщо штекер не входить у вашу розетку, зверніться до електрика щодо заміни застарілої розетки.
- Захищайте шнур живлення від наступання або защемлення, особливо біля вилок, розеток і в місці виходу з пристрою.
- Використовуйте лише насадки/аксесуари, зазначені виробником.
- Використовуйте лише з візком, підставкою, штативом, кронштейном або столом, указаними виробником або проданими разом із пристроєм. Коли використовується візок, будьте обережні під час переміщення комбінації візок/прилад, щоб уникнути травм через перекидання.
- Відключайте цей пристрій від мережі під час грози або якщо він не використовується протягом тривалого часу.
- Звертайтеся до кваліфікованого сервісного персоналу. Обслуговування потрібне, якщо пристрій було пошкоджено будь-яким чином, наприклад пошкоджено шнур живлення або вилка, пролито рідину або всередину пристрою впали предмети; пристрій потрапив під дощ або вологу, не працює належним чином або його впустили.
- Не піддавайте пристрій впливу крапель або бризок і не ставте на пристрій предмети, наповнені водою, наприклад вази.
- Вилка використовується як пристрій відключення, і вона повинна бути легкодоступною під час використання за призначенням. Щоб ізолювати пристрій від мережі, слід повністю витягти вилку з розетки.
- Клеми, позначені символом , можуть використовувати електропроводку класу, але обtagЗначення на цих клемах можуть бути достатньої величини, щоб створити ризик ураження електричним струмом. Зовнішня проводка, підключена до цих клем, вимагає монтажу проінструктованою особою або використання попередньо виготовлених проводів або шнурів.
MA40F і MA40T Mini Ampліферів
Інсталяція та ідентифікатор сер
MA40F/MA40T Посібник зі встановлення та користувача v1.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: o зменшіть ризик повторного ураження електричним струмом, не піддавайте цей прилад дії дощу або вологи.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: НЕБЕЗПЕКА УРАЖЕННЯ СТРУКОМ НЕ ВІДКРИВАЙТЕ AVIS: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR
Попеляста блискавка з символом наконечника стріли всередині рівностороннього трикутника призначена для попередження про наявність неізольованих небезпечнихtagвсередині корпусу виробу, які можуть мати достатню силу, щоб спричинити ураження електричним струмом.
Точка затиску в рівносторонньому трикутнику призначена для попередження користувача про наявність важливих інструкцій щодо експлуатації та обслуговування в літературі, що супроводжує прилад.
MA40F/MA40T Посібник зі встановлення та користувача v1.
I ВАЖЛИВІ ІНСТРУКЦІЇ SA ET
1. Прочитайте ці інструкції.
2. Дотримуйтеся цих інструкцій.
3. eed all arnings.
4. виконайте всі інструкції.
5. Не використовуйте цей пристрій поблизу води.
6. притулятися тільки сухою ганчіркою.
7. Не закривайте вентиляційні отвори. встановлюйте відповідно до інструкцій виробника.
8. Не встановлюйте поблизу будь-яких джерел тепла, таких як радіатори, печі та інші прилади ampрідини, що виробляють тепло.
9. Не порушуйте ціль безпеки полярної або заземленої вилки. полярна вилка має два контакти, один з яких ширший за інший. Вилка із заземленням має два контакти та третій штир заземлення. широка пластина або третій штифт призначені для вашої безпеки. Якщо надана вилка не входить у вашу розетку, зверніться до електрика для заміни розетки.
10. Захистіть шнур живлення від наступання або защемлення, особливо в розетках і в місці, де він виривається з пристрою.
11. Використовуйте лише додаткові аксесуари, зазначені виробником.
12.
Використовуйте лише з підставкою для візка, штативом або зазначеним казкою
виробника або продається разом із пристроєм, якщо використовується візок
Будьте обережні під час переміщення пристрою візка, щоб уникнути
in ury від перекидання.
13. nВимикайте цей пристрій під час грози або якщо він не використовується протягом тривалого часу.
14. Звертайтеся до кваліфікованого обслуговуючого персоналу. технічне обслуговування потрібне, якщо пристрій будь-яким чином пошкоджено, наприклад, пошкоджено шнур живлення або вилка, у пристрій була розлита рідина або предмети, якщо пристрій потрапив під дощ або вологу, не працює належним чином або een впав.
MA40F/MA40T Посібник зі встановлення та користувача v1.
Не ставте пристрій у зону потрапляння крапель або бризок і переконайтеся, що на пристрій не ставте предмети, наповнені водою, наприклад вази. L appareil ne doit pas tre e pos au coulements ou au cla oussures et aucun o et ne contenant de liquide tel qu un vase ne doit tre plac sur lo et.
Штепсель використовується як пристрій відключення, і він повинен бути легкодоступним під час використання за призначенням. Для того, щоб відключити пристрій від електромережі, вилку слід повністю вийняти з розетки. La prize du secteur ne doit pas tre o stru e ou doit tre facilement accessi le pendant son utilisation. our tre compltement d connect de l alimentation d entr e la prize doit tre d ranch e du secteur.
erminals, помічені символом, можуть використовувати lass iring ut voltages на цих клемах може бути достатньої величини, щоб спричинити ризик ураження електричним струмом. Внутрішня проводка, під’єднана до цих клем, потребує встановлення проінструктованої особи або використання попередньо виготовлених проводів чи шнурів.
MA40F/MA40T Посібник зі встановлення та користувача v1.
Продовження
I ВАЖЛИВІ ІНСТРУКЦІЇ SA ET
SA ET IN OR ATION
Правила безпеки щодо встановлення……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………….. 7 Декларація Ro та EEE ………………………………………………………………………… 7 міркування та інформація про безпеку…………………………………………………………. 8
використання ……………………………………………………………………………………………………. 9 Технічне обслуговування …………………………………………………………………………………………………… 9
O ER IEW
Вступ……………………………………………………………………………………………….. 10 прикладів оделей ………………… ……………………………………………………………………… 10
основні функції ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………… 11
OC DIA RA
ОПИС ПАНЕЛІ RONT
ОПИС ЗАДНЬОГО СКЛА
ВСТАНОВЛЕННЯ
механічний ……………………………………………………………………………………………………. 17
втілення ………………………………………………………………………………………………….. 18
підключення та реклама…………………………………………………………………… 19
Лінійні входи…………………………………………………………………………………………………. 19
контроль чутливості…………………………………………………………………… 20
звичайний рівень і E контроль…………………………………………………………………… 20
Пріоритет рядка 1…………………………………………………………………………………………. 20
мікросхемні входи……………………………………………………………………………………………….. 21
балансний вхід ………………………………………………………………………………………… 21
1 рядок введення ………………………………………………………………………………….. 22
регулювання підсилення мікросхеми……………………………………………………………………………… 23
контроль рівня мікрофона……………………………………………………………………….. 23
контроль старіння та пріоритет мікрофона …………………………………………………………… 23
вихід ………………………………………………………………………………………………………. 25
Lo- вихід
лише …………………………………………………………………….. 25
підключення до 1
лінійні системи
тільки …………………….. 25
місце розташування……………………………………………………………………………………………….. 26
MA40F/MA40T Посібник зі встановлення та користувача v1.
підключення L – або -1 …………………………………………………………………. 28 підключення пульта дистанційного керування серії RL або RL ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………... і рівень через зовнішній D …………………………… 30 користувацький вхід…………………………………………………………………………… ………. 31 uto ower Down……………………………………………………………………………………. 31 Електронні карти гучномовця………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… …………………………………….. 33 ДОДАТОК Схема розташування………………………………………………………………………………… ……. 34 файл внутрішніх інтерфейсів і налаштувань за замовчуванням ………………………………………. 34 Короткий опис функцій перемикача D на задній панелі …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………….. 35 Заземлення…………………………………………………………………………………………………… ……. 36 Технічні характеристики ……………………………………………………………………………… 37
MA40F/MA40T Посібник зі встановлення та користувача v1.
SA ET IN OR ATION
застереження щодо безпеки встановлення
· Не піддавайте пристрій впливу води або вологи.
· Не тримайте пристрій на очах.
· Не закривайте та не перекривайте вентиляційні отвори.
· Не використовуйте пристрій при температурі навколишнього середовища вище 3 °C.
· Не торкайтеся будь-якої частини або клеми, на якій є небезпечний живий символ, поки на пристрій подається живлення.
· Не виконуйте жодних внутрішніх налаштувань, якщо ви не маєте відповідної кваліфікації та повністю не розумієте небезпеки, пов’язані з обладнанням, що працює від мережі.
· пристрій не має деталей, які обслуговуються користувачем. Для обслуговування зверніться до кваліфікованого сервісного персоналу.
· Якщо формовану вилку з будь-якої причини було відрізано від кабелю живлення, викинута вилка є потенційною небезпекою, і її слід утилізувати належним чином.
формальності
його продукт відповідає наступному європейському стандарту E BS EN 55103-1:2009
BS EN 55103-2:2009
стандарти:
його продукт перевірено на використання в комерційних і легких промислових середовищах. Якщо пристрій використовується в контрольованому середовищі, на відкритому повітрі, у важких промислових середовищах або поблизу залізничних передавачів, повітряних ліній електропередачі тощо, продуктивність пристрою може погіршитися. Продукт відповідає наступним європейським стандартам електробезпеки:
BS EN 60065:2002 (+A2:2010)
UL60065 його продукт відповідає відповідним положенням:
En r Star E iii it Crit ria r or Adio id o rod cts.
MA40F/MA40T Посібник зі встановлення та користувача v1.
RoS та WEEE DC aration
loud Electronics Limited керує своєю діяльністю та співпрацює з постачальниками
дотримуватися європейських іонних обмежень щодо використання певних шкідливих речовин
речовини в електричному та електронному обладнанні Директива Ro
E
які набули чинності 1 липня 6 року та подібні обмеження в інших юрисдикціях.
він перекреслив колесо як символ на виробі та представив значок, щоб нагадати користувачам про обов’язковість вибіркового збору відходів. Його напис наноситься на різні продукти, щоб вказати, що продукт не можна викидати як несортовані міські відходи. t після завершення терміну експлуатації утилізуйте цей виріб, y повернувши його до точки продажу або до місцевого муніципального пункту прийому для переробки електричних та електронних пристроїв.
Участь споживачів є важливою для мінімізації потенційного впливу на навколишнє середовище та здоров’я людини, який може бути наслідком шкідливих речовин, які можуть міститися в цьому продукті.
утилізуйте цей продукт і його упаковку відповідно до місцевих і національних правил утилізації, включаючи ті, що регулюють утилізацію та переробку відпрацьованого електричного та електронного обладнання. зверніться до місцевої служби утилізації відходів у компанію або дилера.
MA40F/MA40T Посібник зі встановлення та користувача v1.
міркування та інформація про безпеку
he
і
живляться від зовнішнього джерела D. окремий власник
додавати гніду
постачається з ampli er. він повинен бути заземлений. Забезпечити
що джерело живлення забезпечує ефективне заземлення за допомогою трьох
закінчення проводів.
ains s
він є герметичним блоком і не містить запобіжників, які замінює користувач. Захист від перевантаження по струму забезпечується запобіжником у штепсельній вилці, який має бути розрахований на 5 А.
С р іцин
пристрій не містить деталей для обслуговування користувача. Для обслуговування зверніться до кваліфікованого сервісного персоналу. Не виконуйте техобслуговування, якщо ви не маєте відповідної кваліфікації. Від'єднайте кабель живлення від пристрою перед тим, як знімати верхню панель, і не виконуйте жодних внутрішніх налаштувань, коли пристрій увімкнено. лише повторно зберіть пристрій, використовуючи або оригінальні гвинти, або ті, ідентичні оригінальним деталям
MA40F/MA40T Посібник зі встановлення та користувача v1.
O ER IEW
вступ
he
і
дуже компактні моно ampпрограми, призначені для інтеграції
в аудіосистеми та системи, де є перевагою децентралізоване встановленняtageous. привіт
призначені як компоненти, які можна встановити та забути, і вони досить малі, щоб їх можна було встановити
у порожнечі в стіні чи стелі або в будь-якому зручному місці для акцентування уваги проекторів
дисплеї або гучномовці. простий набір елементів керування та параметрів конфігурації
дозволяє легко інтегрувати їх у будь-яку аудіосистему. привіт дуже підходять для використання
з галереєю цифрових вивісок у магазині та музеєм, електронною та онлайн-турами
направляючі системи.
he
може доставити
моно в навантаження на Ом, а фізично більше
містить вихідний трансформатор, що дає змогу керувати 1
or
системи лінійного гучномовця. У всіх інших аспектах дві моделі ідентичні. тут
це два несиметричних входи для сигналів лінійного рівня, як правило, музичних джерел, і a
балансний мікрофонний вхід для використання пейджингових оголошень. n альтернативний мікрофонний вхід дозволяє
в ampвід lier до e, що подається з пейджинговими оголошеннями з 1-рядкового гучномовця
система. Для мікрофона рівня музики передбачено попередньо встановлені елементи керування на панелі ront
рівні та музика E . тут також є різні попередньо встановлені налаштування та конфігурація
D перемикачі на задній панелі та верхній частині, встановлені всередині основної панелі.
дистанційний вхідний модуль або дистанційне керування рівнем можна підключити до ampli er s
acility ort, який також можна використовувати як додатковий рядковий ввід.
pplica le odels
його посібник зі встановлення описує встановлення та роботу наступних моделей:
· голосно · голосно
мононуклеоз ampli er для ом гучномовців
мононуклеоз ampлір за 1
лінійний гучномовець
системи
Ці дві моделі відрізняються за фізичним виглядом
eing більший, щоб
розмістити внутрішній лінійний вихідний трансформатор. частина від включення цього
трансформатор дві моделі по суті ідентичні для практичних цілей
монтаж і експлуатація. Якщо спеціально не вказано інше, інформація в
цей посібник може бути застосований до будь-якої моделі.
MA40F/MA40T Посібник зі встановлення та користувача v1.
ПРИМІТКА моделі mplier
і
E є
охоплені цим посібником і
під час інсталяції будь-якої з цих моделей слід вказувати лише посилання на інструкції
специфічні для них.
основні особливості
· Має нерівномірні лінійні стерео входи з індивідуальними налаштуваннями чутливості
· Електронно-балансований мікрофонний вхід з окремим регулюванням посилення
· 1 перемикач фантомного живлення з внутрішньої верхньої частини
· панель управління рівнем музики та мікрофона
·
Реклама LE для музичних джерел
·
конфігурація входу для прямого підключення до 1
лінійна система: дозволяє
отримувати оголошення від головної буд
система
·
вхід можна використовувати з пейджинговими мікрофонами
· конфігурація старіння як автоматичне озвучення музики
режим або контакт
закриття через порт доступу
· вибраний пріоритет LE 1-over-L E
· порт acility для підключення L – віддаленого модуля входу мікрофонної лінії через
екранований на екрані також дозволяє дистанційно контролювати рівень музики
·
потужність ampлі ер
· доступні дві версії:
з низькоомним виходом
з
внутрішній трансформатор для приводу 1
лінійні системи
· звичайний контрольний вхід
or
для зв’язку з надзвичайною ситуацією
система
· високочастотний фільтр electa le 6 для використання з 1
лінійні системи
· Додаткові електронні карти доступні для різних популярних гучномовців
· функція автоматичного вимкнення, яку вибирає користувач
· Менше 1 споживання електроенергії в режимі сну
· онвекція з охолодженням безшумна в роботі.
·
відповідає енергетичним вимогам рівня DoE
· Силові вимоги:
·
: від 1 до D 6
·
: D6
· універсальний адаптер в комплекті інших моделей працює від 1 до
MA40F/MA40T Посібник зі встановлення та користувача v1.
вільні параметри:
· Пластини дистанційного керування серії RL для гучності музики · Пластини дистанційного керування серії RL для вибору лінії та гучності музики на лінії 1 · L – модуль дистанційного входу мікрофонної лінії з регулюванням гучності музики · -1 модуль бездротового аудіовходу luetooth · Електронні карти, які відповідають різним популярним встановлені звукові гучномовці
hat s in the o
перед відкриттям перевірте картонну коробку на наявність пошкоджень. Якщо є пошкодження, будь ласка, зв’яжіться зі своїм гучним агентом і вантажовідправниками.
пакувальна коробка повинна містити такі елементи:
·
or
ampлі ер
· Внутрішня
мережевий адаптер
· Шнур електроживлення з литою вилкою, що підходить для території
· et сполучених роз'ємів з гвинтовими клемами
· чотири самоклеючі поліуретанові ніжки
· його посібник
MA40F/MA40T Посібник зі встановлення та користувача v1.
OC DIA RA
MA40F/MA40T Посібник зі встановлення та користувача v1.
ОПИС ПАНЕЛІ RONT
Керування EE: 1. MIC встановлює гучність сигналу на вході PAGE/MIC 2. INE встановлює гучність сигналу на вході INE 3. INE встановлює гучність сигналу на вході INE
E елементи керування:
4.
LE реклама музичного каналу: -1 д 1
5. ВЧ реклама музичного каналу: -1 дн
ПОКАЗНИКИ:
6. ЖИВЛЕННЯ – блимає червоний світлодіод: світиться в разі несправності. Потрібне вимикання та увімкнення живлення, щоб скинути POWER i-colour LED: світиться зеленим, коли amplifier активний і червоний, коли amplifier перебуває в автоматичному режимі вимкнення
7. Червоний світлодіод MUTE: світиться, коли
Функція E активна
8. Червоний світлодіод PEAK: світиться, якщо ampдинамічний захист кліпу lifier стає активним
MA40F/MA40T Посібник зі встановлення та користувача v1.
ОПИС ЗАДНЬОГО СКЛА
1. Лінійні стереовходи INE та INE для джерел музики без балансу
2. AIN два попередньо встановлених регулятора рівня -1 d для кожного рядкового входу
3. IC балансний мікрофонний вхід
4.
INE альтернатива високої гучностіtage вхід для підключення до 1 лінії
акустичні системи
5. PA e ternal пейджинговий доступ контакти вхід для ic входу
6. Попередньо встановлений регулятор посилення AIN для мікрофонного входу в діапазоні від 1 до d
7. Гніздо ACI IT PORT R для підключення модулів дистанційного входу, таких як L – і -1, до цього порту також можна підключити плату дистанційного керування RL-1 або R L-6.
8. SPEA ER O TP T схеми
тільки вихід динаміка для низького опору
9. СПІЕР О ТР Т
тільки для підключення до 1
лінія
система гучномовця
MA40F/MA40T Посібник зі встановлення та користувача v1.
10. SIC TE підключіться до зовнішнього
or
контакти для віддал
приглушення музичних джерел
11. SETTIN S ve-полюсний перемикач D для різних налаштувань ampконфігурації li er:
SWITC
1 2 3 4
NCTION
режим налаштовує введення для використання підкачки
Пріоритет мікрофона над музикою
обирає режим пріоритету пейджінгу або
замикання контакту
Ena les LE 1-over-L E пріоритет
5
Дозволяє дистанційне керування функціями acility ort і disa les передня панель керування рівнем INE
ee також короткий опис функцій перемикача D на задній панелі на сторінці 3 у розділі додатків для повної інформації.
12. POWER INP T підключіть зовнішнє живлення D тут: the
до о . в
вимагає при . .
вимагає 1
MA40F/MA40T Посібник зі встановлення та користувача v1.
ВСТАНОВЛЕННЯ
механічний
він компактний і має малу вагу
і
com ined з їх
висока енергоефективність дозволяє встановлювати їх практично в будь-якому місці. привіт може
e легко розмістити в пустотах у стелі чи стіні або прикріпити до задньої частини екранів або
loudspea er ca inets.
інші моделі ampВони мають монтажні кути з отворами для кріплення на горизонтальній або вертикальній поверхні.
10 мм 0.4 ″
200 мм 7.9 ″
144.3 мм 5.7 ″
73.5 мм 2.9 ″
25.4 мм 1 ″
10 мм 0.4 ″
MA40F
MA40F/MA40T Посібник зі встановлення та користувача v1.
10 мм 0.4 ″
10 мм 0.4 ″
283 мм 11.14 ″
144.3 мм 5.7 ″
73.5 мм 2.9 ″
25.4 мм 1 ″
MA40T
f за допомогою
у вільному положенні самоклеючі ніжки
постачається з кожним ampце слід зробити. він ampвін повинен завжди стояти
на поверхні. Вибираючи місце для окремого встановлення, слід звернути увагу на це
пристрій, який повинен забезпечувати вентиляцію без будь-якої рідини чи подібних предметів.
захоплення
he ampУ них використовується природне конвекційне охолодження, тому слід бути обережним, щоб розташувати їх там, де потік повітря не обмежений, наприклад, не під ізоляційним матеріалом стелі.
Слід також звернути увагу на легкість доступу, якщо робочу конфігурацію або рівні аудіо потребують коригування після встановлення.
n Окремо встановлені • завжди використовуйте поліуретанові ніжки, що постачаються, і не тримайте жодних інших предметів на верхній частині пристрою.
MA40F/MA40T Посібник зі встановлення та користувача v1.
з'єднання та реклама
в у ц
Пристрій має два лінійних стерео входи, кожен з яких внутрішньо переведений на моно. Ці входи підходять для більшості музичних джерел, таких як супутникові ресивери DDD-плеєрів і лінійні виходи комп’ютера.
інші входи є небалансними та використовують 3-контактні гвинтові клемні з’єднувачі з кроком 3 мм. З’єднувачі мають бути з’єднані таким чином:
ДЖЕРЕЛО АУДІО 1
ПРАВИЙ КАНАЛ ЛІВИЙ КАНАЛ
ЛІНІЯ 1 0В LR
РЯДОК 2
ДЖЕРЕЛО АУДІО 2
ЛІВИЙ КАНАЛ ПРАВИЙ КАНАЛ
Якщо не використовується гучна панель дистанційного керування або модуль, такий як R L-6 або L, два лінійних входи внутрішньо підсумовуються, хоча лінійний вхід 1 можна налаштувати так, щоб він мав пріоритет над лінійним входом, див. Ріоритет лінії 1 на сторінці .
MA40F/MA40T Посібник зі встановлення та користувача v1.
S nsiti it
ain Contro
Кожен із лінійних стереовходів має вхідний опір 1 Ом і попередньо встановлений тип регулятора підсилення на задній панелі з акцентом на вхідні гнізда. Регулятори посилення мають діапазон d, що дозволяє змінювати вхідну чутливість до e від -1 до
дуду . RMS Регулятори посилення мають бути встановлені так, щоб джерела вхідного сигналу, що використовуються, не спотворювали, а регулятори рівня на передній панелі мали корисний діапазон.
sic
і E контр
Передня панель INE та елементи керування INE, які слід регулювати під час
встановлення гучності джерел аудіо. рядкові входи підсумовуються
Після регулювання рівня вирівнювання можна застосувати за допомогою передньої панелі та
контролює і які можуть застосовувати скорочення або oost до 1 d at
і
1
відповідно. Налаштуйте елементи керування E відповідно до аудіопрограмного матеріалу
використовували характеристики динаміка та акустику приміщення. f програма
матеріал включає мовлення, яке має бути використане для його інтелігентності.
f рівень лінійного вхідного сигналу встановлено занадто високо ampДинамічний захист Liers активується, щоб запобігти обрізанню, і світлодіод PEA на передній панелі засвітиться, щоб вказати це.
Зверніть увагу, що цей світлодіод також вказує на високий рівень мікрофонного сигналу.
в Пріорите
коли використовуються інші лінійні входи, одному джерелу звуку можна надати автоматичний пріоритет над іншим, y підключивши його до входу лінії 1 і встановивши перемикач SETTIN SD на задній панелі INE PRI на . це корисна функція, коли система оповіщення про надзвичайні ситуації або подібне джерело є частиною аудіосистеми.
hen Line 1 riority is ena led the ampli er зазвичай направлятиме вхідний сигнал на лінію, доки сигнал не буде виявлено на вході лінії 1 s. коли це трапляється, джерело музики автоматично перемикається на Лінію 1. Коли сигнал на Лінії 1 припиняється, наприклад, коли закінчується оголошення, джерело Лінії плавно відновиться до попереднього рівня понад приблизно. 3 секунди.
MA40F/MA40T Посібник зі встановлення та користувача v1.
ік в ц
he
і
мати єдиний мікрофонний канал, що дозволяє їм e
використовується для пейджінгу або оголошень. y за замовчуванням мікрофонний канал незалежний і
просто змішується з підсумованими рядковими входами. Мікрофонний канал можна переналаштувати
щоб він працював як стандартний вхід гучного пейджингового виклику з вибраним мікрофоном
пріоритет лінії та спрацьовування y замикання контакту або автоматичне виявлення сигналу.
тоді він сумісний із мікрофонами пейджингового виклику за допомогою одного вибору y контактного
закриття, наприклад, діапазон гучності, включаючи 1 мікрофон. е-е
сторінка 3 для отримання додаткової інформації.
Мікрофонний канал має два окремих фізичних входи: стандартний балансний вхід і a
високорівневий ізольований трансформатором вхід для підключення до однолінійних систем. інше
входи та з'єднання для пейджингового доступу знаходяться на
-штифт 3. Крок мм
гвинтовий роз'єм PA E IC INP T.
Сігнальний тракт мікрофона містить фільтр високих частот. його послаблює
відповідь elow 1
що допомагає зменшити вплив використання мікрофона
шум.
a і d у t
he
мікрофонний попереднійamplier — це електронний баланс
безтрансформаторна конструкція, налаштована на оптимальний низький рівень шуму. він вводить
опір більше Ом і підходить для мікрофонів в Ом до
Діапазон 6 Ом. у роз’ємі використовуються три нижні контакти з кроком 3 мм
гвинтові клеми на задній панелі. перегляньте електропроводку, показану нижче.
ЛІНІЯ 70/100В
0 70 0В PA
0 100 -+
ЕКРАН
ХОЛОДНО ГАРЯЧЕ
MA40F/MA40T Посібник зі встановлення та користувача v1.
1 фантомне живлення доступне на мікрофонному вході та активується y установкою внутрішнього перемикача 6 у положення. ee сторінка 36 і сторінка 3 для отримання додаткової інформації щодо внутрішніх тисків. Слід переконатися, що фантомне живлення активується лише тоді, коли мікрофон, підключений до входу, вимагає цього, тобто конденсаторний або електретний тип мікрофонів інших типів, наприклад динамічний, може бути пошкоджений, якщо D voltagдо них застосовується e.
в у т
he
і
мають другий альтернативний вхід для мікрофона
канал у вигляді ізольованого від трансформатора входу, який можна підключити безпосередньо
до а
лінія або 1 лінійна система гучномовця. його введення можна використовувати для маршрутизації
пейджингові оголошення від uilding-wide або
системи в область
покриті y the
.
o використовувати високу гучністьtagЕлектронний вхід просто підключіть подачу системи гучномовця до лінійного або 1 лінійного входу, який використовує чотири контакти верхньої частини роз’єму, як показано нижче:
ЖИВЛЕННЯ ВІД ЛІНІЙНОЇ АКУСТИЧНОЇ СИСТЕМИ 100 В +
–
+
Альтернативне підключення для мережі 70 В показано пунктирними лініями
0 70
0 100
ЛІНІЯ 70/100В
0 В PA
-+
MA40F/MA40T Посібник зі встановлення та користувача v1.
Не встановлюйте жодних з’єднань із невикористаним джерелом високої гучностіtage введення
або 1 .
loud рекомендує не намагатися використовувати інші ланцюги та високу гучністьtage входи.
ic ain ad st nt
Мікрофонний вхід має попередньо встановлене регулювання посилення, а також акцент на вхідному роз’ємі. він діє незалежно від того, який із двох мікрофонних входів використовується. підсилення можна регулювати в діапазоні d від 1 d до d .
icro на
контроль
Для мікрофонного каналу передбачено керування рівнем передньої панелі, що забезпечує
користувач із засобом реклами, що регулює гучність мікрофона або оголошення
від а
системи, якщо використовуються 1 лінійні входи. посилення задньої панелі
керування має бути встановлено на такому рівні, коли спотворення не виникають, навіть якщо
регулятор рівня на передній панелі повністю за годинниковою стрілкою. якщо рівень мікрофона встановлено занадто високо,
на панелі засвітиться світлодіод PEA. Зверніть увагу, що цей світлодіод також вказує на e cessive
рівень музики.
Pa in contro та ic riorit
Мікрофонний канал можна переналаштувати для роботи як пейджинговий вхід за допомогою перемикачів SETTIN SD 1 і 3.
або звичайна робота без пейджінгу, всі три комутатори повинні e . Пріоритетні функції працюють, як описано нижче, незалежно від того, який із двох мікрофонних входів використовується
alanced або hi-voltage .
· відьма 1 – PA E IC ODE: в позиції
мікрофонний вхід
працює як стандартний мікрофонний вхід. У цьому режимі D перемикач 3 SW
O є disa led. n положення
E мікрофонний вхід працює як a
типовий гучний вхід пейджингового виклику та вмикається перемикач D 3. n E mode the
застарілі контакти доступу необхідно закоротити, щоб мікрофонний вхід міг працювати
стати активним.
MA40F/MA40T Посібник зі встановлення та користувача v1.
· відьма PA E IC PRI. ON O : встановіть, щоб увімкнути IC-over-Line
пріоритет. його можна вибрати в інших режимах і режимах E, тобто незалежно
налаштування перемикача D 1. Пріоритетна функція вимкне звук інших LE та
L входи. У режимі n завжди пріоритетний тригер
в Е
Пріоритет може e або вибрати тип y D перемикач 3.
· witch 3 SW O : цей перемикач увімкнено лише тоді, коли встановлено перемикач D 1
до . hen D перемикач 3 є
вибрано пріоритетне спрацьовування: короткий
ланцюг на застарілому роз'ємі ccess активує пріоритет, див. нижче
деталі проводки, що приглушують будь-які лінійні вхідні сигнали та вмикають мікрофонний вхід. курка
встановити на
вибрано режим: сигнал на мікрофонному вході активує пріоритет.
n порядок роботи режиму, коли D перемикач 1
E the
два штирі застарілого роз'єму доступу повинні бути замкнуті разом.
Старий вхід керування доступом знаходиться на двох контактах PA та нижній частині роз’єму E. Вхід доступу забезпечує сумісність із замкненими контактними мікрофонами пейджингового виклику. n У режимі E мікрофонний вхід вимкнено, поки контакти роз’єму доступу розімкнуті. коли контакти з’єднані разом, мікрофонний вхід стає активним.
ЛІНІЯ 70/100В
0 70
0 100
ЗАКРИТТЯ КОНТАКТУ (наприклад, перемикач «Натисни для розмови» на мікрофоні пейджингового зв’язку) АКТИВУЄ ПЕЙДЖИНГ
0 В PA
-+
ЕКРАН
ХОЛОДНО ГАРЯЧЕ
Збалансований мікрофонний вхід
У будь-якому режимі або музичний сигнал згасає після завершення оголошення протягом приблизно періоду часу. 3 секунди.
MA40F/MA40T Посібник зі встановлення та користувача v1.
От т
він влада ampli er stage повністю захищений від перевищення струму зсуву D, перевищення та зниження напругиtage, а також має термічний захист. активація схеми захисту вимикає живлення ampli er stage вниз, доки несправність не зникне. Усі умови захисту автоматично очищаються, якщо ampli er перемикається.
Функція затримки ввімкнення приглушує вихід під час увімкнення та вимкнення живлення для захисту гучномовців.
oott A on
he
забезпечить номінальну потужність
в ом навантаження під час живлення
y e ternal постачається разом з ampli er. Максимальна вихідна потужність буде e
зменшується з меншим обсягом подачіtages, будь ласка, зверніться до
техпаспорт для потужності
крива зниження рейтингу.
при використанні кількох низькоомних гучномовців, як правило, з одним ampПослідовне та паралельне з’єднання слід використовувати для отримання загального опору навантаження не менше Ом.
Вихід із низьким імпедансом доступний на гвинтовому роз’ємі SPEA ER O TP T із кроком міліметрів на задній панелі.
Підключитися до
в s st s AT на
he
оснащений внутрішнім трансформатором, що дозволяє безпосередньо керувати 1
або систем лінійного гучномовця. він влада ampli er stage доставить його
номінальна потужність
при живленні y постачається з ampli er. він
вихідна обtage і, отже, максимальна доступна потужність буде зменшена
нижній обtages: з запасом обtage з 1 максимальний вихідний обсягtage
буде e . оренди відносяться до
таблиця даних для інформації про зниження потужності.
водіння курки 1
систем лінійного гучномовця існує ризик трансформатора
насиченість ядра на високих рівнях і низьких частотах, що може викликати спотворення.
o запобігти цьому
s вихід stage забезпечений перемикачем
6 високочастотний фільтр. Рекомендуємо завжди вмикати фільтр, коли
amplier використовується з 1
лінії систем відзначають, що одел
відправляється
з фільтром уже ena led ut odel
постачається разом із світлодіодом фільтра.
f odel
використовується в поєднанні з мережевим трансформатором фільтра
слід e ena led.
lter is ena led disa led y рухомий внутрішній
діаграму на сторінці 36 для розташування
umpers.
umper 3. її
макет
MA40F/MA40T Посібник зі встановлення та користувача v1.
aci it Port
і
ampЛітери надаються з ACI IT PORT у формі
R-роз’єму на задній панелі. Основне використання acility ort для
підключення віддаленого активного модуля L – або -1, але його також можна використовувати
підключіть панелі дистанційного керування серії RL-1 і R L-6 або як універсальний
допоміжний збалансований вхід див. співати acility ort як допоміжний вхід на
сторінка 31 для отримання додаткової інформації про цю програму.
Активні модулі працюють від джерела живлення
. він поточний
споживання y кожного модуля є мінімальним і в переважній більшості інсталяцій є
не буде проблем із живленням.
I ВАЖЛИВО n замовлення функцій дистанційного керування на L-модулі або
пластина серії RL RL для керування перемикачем SETTIN SD OCA RE OTE
необхідно встановити
RE E . він відключить передню панель LE 1 і LE
елементи керування та контроль рівня лінії та/або вибір LE 1 LE будуть доступні
від віддаленого модуля або пластини. Коли перемикач D має бути встановлений ліворуч у положення LL
a -1 підключається до acility орт.
Схема контактів роз’єму acility ort наведена в описі на наступній сторінці.
MA40F/MA40T Посібник зі встановлення та користувача v1.
PIN-код
1 2 3 4 5 6 7 8 GND
SE
udio холодна фаза udio гаряча фаза riority control 1 0 V -1 usic level control to 1 usic source select control to 1
D ref для системного керування музикою
Cat CORE
hite range range hite reen lue hite lue reen hite rown rown onnector shell
стандартна електропроводка для попередньо виготовлених кабелів
MA40F/MA40T Посібник зі встановлення та користувача v1.
Підключення
або Т
РІВЕНЬ МІКРО
56 7
4
8
3
9
2
10
1 0
ВХОД МІКРОФОНУ
МУЗИЧНИЙ РІВЕНЬ
56 7
4
8
3
9
2 1 0
10
Пріоритет мікрофона
ЛІНІЙНИЙ ВХІД
3 2
1
4 5
6
56 7
4
8
3
9
2
10
1 0
LM-2
L-
СТАТУС
НАТИСНІТЬ ДО – ПАРИ
2s
5s
БТ-1
-1
L – це активний вхідний модуль, який дозволяє підключати мікрофон і стерео лінію
вхід у віддаленому місці, щоб e підключити до
or
. він модуль
також включає функції гучного R L-6 Remote ontrol пізно, що дозволяє
дистанційне керування
рівень музики та вибір рядка 1 або рядка
як джерело музики.
MA40F/MA40T Посібник зі встановлення та користувача v1.
he -1 — це модуль віддаленого аудіовходу luetooth, який дозволяє сумісним портативним пристроям, таким як ноутбуки та смартфони, передавати аудіо бездротовим способом на модуль і, таким чином, на аудіосистему місця, де встановлено модуль.
ПРИМІТКА він
і
сумісні лише з варіантом -1
-1: не намагайтеся підключити варіант -1E.
L – або -1 повинні бути підключені до
s ІТ-порт ACI
з використанням екранованого в ca le. Зверніть увагу, що, оскільки кабель передає лише аналоговий звук
перевірено на слід використовувати. he L – містить регулятори місцевого рівня музики
і вибір джерела, проводка для цих функцій обслуговується на підприємстві
орт. Максимальна загальна довжина плити не повинна перевищувати 1 м.
Верх L – s має R-роз’єм, позначений O TP T. Під’єднайте його до ACI IT PORT за допомогою екранованого кабелю з екранованими R на кожному кінці. дотримуйтеся колірного кодування, наведеного в описі навпроти. Металевий екран роз’ємів повинен бути прикріплений до екрану калорифера. Усі деталі можна знайти в посібнику зі встановлення L – n.
перед тим, як джерело музики L – s і регулятори рівня працюватимуть із набором SETTIN S
D перейти на RE E тобто. n це налаштування передньої панелі INE і
Елемент керування INE не працює. позиції з 3 по 6 на L – звичайному джерелі
перемикач не має функції на
вибір цих позицій буде
ефективно заглушити інші лінійні входи.
На задній частині передньої панелі -1 є два хрюшки. він
R вихідний роз'єм 1 розташований у верхній частині. його слід підключити
до
s ІТ-ПОРТ ACI з екранованим і екранованим екраном
R вилки. Усі деталі можна знайти в посібнику зі встановлення -1.
MA40F/MA40T Посібник зі встановлення та користувача v1.
Підключіть R або RS S ri sr ot contro at
і
ampLi ers також сумісні зі стандартним гучним пультом
пластини керування музичним джерелом серії RL вибір і рівень і рівень серії RL
тільки . він
і
відрізняються від більшості інших гучних продуктів тим, що вони
не мають спеціального 3-контактного порту дистанційного керування: пластини серії RL і RL
натомість має бути підключено до acility ort . його найлегше виконати
y з використанням екранованого в ca le між
і пульт дистанційного керування
пластина, що з’єднує лише одну або дві відповідні жили з пультом дистанційного керування
функції керування див. сторінку плюс екран до таблички.
RL-1 1 23
ПРОВОДКА ДИСТАНЦІЙНОГО КОНТРОЛЮ РІВНЯ RL-1
ПОРТ ОБ'ЄДНАННЯ (RJ45) 123 45678
БІЛИЙ + КОРИЧНЕВИЙ
ЕКРАН
ЕКРАН БІЛИЙ + КОРИЧНЕВИЙ
ІГНОРУЙТЕ ВСІ ІНШІ ЯДРА
Екранований кабель Cat 5
ПРОВОДКА ДИСТАНЦІЙНОГО ДЖЕРЕЛА ТА КОНТРОЛЮ РІВНЯ RSL-6
ПОРТ ОБ'ЄДНАННЯ (RJ45) 123 45678
RSL-6
1 23
КОРИЧНЕВИЙ
ЕКРАН
БІЛИЙ + КОРИЧНЕВИЙ КОРИЧНЕВИЙ
ЕКРАН
БІЛИЙ + КОРИЧНЕВИЙ
ІГНОРУЙТЕ ВСІ ІНШІ ЯДРА
Екранований кабель Cat 5
MA40F/MA40T Посібник зі встановлення та користувача v1.
sin t aci it Port as an ai iar in t
acility ort забезпечує збалансований аудіовхід. до порту fa не підключено
модуль дистанційного введення або панель дистанційного керування, яку можна використовувати як додаткову
збалансований лінійний вхід. Сигнал, що подається на орту об’єкта, поєднується з іншими входами
Лінія 1 LE і
ut не має незалежного контролю рівня на ampli er the
рівень сигналу повинен бути встановлений у джерелі. f ic-over-line пріоритет увімкнено див
контроль старіння та пріоритет мікрофона на сторінці 3 лінійний вхід на acility ort буде
e приглушено так само, як LE 1 і LE .
під’єднайте зовнішнє збалансоване джерело до мережі, як показано нижче:
Збалансований вихід (наприклад, XLR)
2
1
3
гарячий (+) холодний (-)
Двожильний екранований кабель
гарячий (+) холодний (-)
ПОРТ ОБ'ЄДНАННЯ (RJ45)
1 2 3 4 5 6 7 8
Несимметричное джерело також може бути підключено, рекомендовано використовувати симметрирующие трансформатори.
Contro o sic so rc and
ia t rna DC
У деяких інсталяціях може знадобитися налаштувати рівень музики та вибрати музику
Джерело із зовнішньої системи керування, наприклад, restron
тощо. f засіб
ort не потрібен для віддаленого модуля введення або панелі керування, до яких він міг використовуватися
отримати D обtagвід вічної системи, щоб здійснити ці зміни.
іншим джерелом музики та рівнем можна керувати за допомогою кнопки D voltage від до
1 . Зверніться до розпіновки acility ort на сторінці: вибір музичного джерела обмежено
до LE 1 вибір LE у випадку
контролюється y
застосовуючи D томtage для закріплення та рівень музики ya D voltage на шпильці. він
посилання для інших елементів керування здійснюється через екран екранованого роз’єму R.
MA40F/MA40T Посібник зі встановлення та користувача v1.
СИСТЕМА КЕРУВАННЯ
КОНТРОЛЬ РІВНЯ КОНТРОЛЬ ДЖЕРЕЛА
0 V REF
ПОРТ ОБ'ЄКТІВ
1 2 3 4 5 6 7 8
+12 В
4k7
10 тис
ОБОЛОНКА КОНЕКТОРА
0 V МУЗИКА VCA
MA40F/MA40T
ВИБІР ДЖЕРЕЛА МУЗИКИ
РІДОК 1 РІДОК 2
sic
звичайний рівень може змінюватись у повному діапазоні, застосовуючи D voltage між між і 1 до контакту R з опорним сигналом, підключеним до R-щита. на контакті відповідає максимальному рівню, а 1 вироблятиме 6 d затухання. Швидкість ослаблення становить приблизно 16 мд.
зауважте, що між штифтом і внутрішньою рейкою 1 є внутрішній підтягуючий резистор. F штифт залишився, якщо це підтягування призведе до повного затухання. вихідний опір керуючого об'ємуtagДжерело має бути достатньо низьким, щоб подолати вплив цього резистора.
MA40F/MA40T Посібник зі встановлення та користувача v1.3
sic so rc
LE 1 Вибір LE можна контролювати y застосуванням різних D обtages, щоб закріпити посилання, підключене до екрану R. резюмує він ta le elow
вплив різних Д обtages на шпильці:
О TA E PIN
.3
. 6.
.
INE SE ECTION
інший рядок 1 і рядок знято, це можна використовувати як функцію зовнішнього вимкнення звуку Лінію вибрано
Вибрано рядок 1
інші рядок 1 і рядок вибираються та підсумовуються разом
зауважте, що між контактом і внутрішнім є внутрішній 1 підтягуючий резистор
1 рейка. F штифт залишився на місці, це підтягування спричинить
до вибраного. він
вихідний опір керуючого обtagДжерело має бути достатньо низьким, щоб подолати
ефект цього резистора.
sic t In t
Через роз’єм SIC TE можна керувати постійним вимкненням музики. Національні або місцеві правила влади, які регулюють встановлення аудіосистем, можуть вимагати, щоб звичайний програмний матеріал, наприклад музика, була вимкнена в екстреній ситуації, щоб гарантувати, що будь-які повідомлення про евакуацію чітко чутні. коли він активний, він вимикає всі лінійні входи, включно з тим, що на acility ort, залишаючи мікрофонні входи активними.
Звичайний вхід знаходиться на роз'ємі з гвинтовою клемою з кроком мм. Його слід підключити до відповідного виходу тривоги на будь-якій системі керування, яка реєструє тривогу, як правило, у системі ire. Вихід тривоги повинен бути вільним від напруги, якщо такий вихід відсутній. Між виходом тривоги та входом звичайного пристрою має бути встановлено проміжне реле або інший пристрій ізоляції.
MA40F/MA40T Посібник зі встановлення та користувача v1.3
Звичайний вхід можна налаштувати на роботу при нормально відкритому режимі
or
нормально закритий
контактів через внутрішній умпер 1 див
схема розміщення на
сторінка 36. заводське налаштування за замовчуванням
таким чином вимагається коротке замикання на e
застосовується через два штирі роз’єму для відключення звуку.
ДИСТАНЦІЙНЕ ВИКЛЮЧЕННЯ МУЗИКИ
ВХІД ВИМКНЕННЯ МУЗИКИ
1
2
ВХІД ВИМКНЕННЯ МУЗИКИ
1
2
РЕЛЕ РЕЛЕ
НОРМАЛЬНО РОЗКРИТИЙ (НЕМАЄ) З'ЄДНАННЯ
НОРМАЛЬНО ЗАКРИТО (NC) З'ЄДНАННЯ
A до Po r Do n
he
і
є надзвичайно енергоефективними ampщо можна зробити
навіть більше, якщо увімкнути функцію автоматичного вимкнення. коли активний сигнал
рівень постійно контролюється, і якщо вхідні сигнали не вимірюються протягом 1 хв
в amplier переходить у сплячий режим, мінімізуючи енергоспоживання. сигнал fa є
виявлено, коли канал перебуває в цьому режимі ampli er wa es менш ніж
100 мс.
і
ampЛітери постачаються з функцією uto ower Down
диса вів. не може бути ввімкнено переміщення внутрішніх
umper . її
макет
діаграму на сторінці 36 для детальної інформації про розташування верхньої частини.
o ds ar E cards
he
і
сумісні з одноканальним вирівнюванням гучномовця
модулі. Електронні модулі доступні від гучної електроніки, щоб задовольнити кілька популярних
діапазони встановлених звукових гучномовців, будь ласка, перевірте наявність поточного модуля на
аксесуари www.cloud.co.u.
MA40F/MA40T Посібник зі встановлення та користувача v1.3
Інструкції зі встановлення
Зверніться до
схема розміщення див
схема компонування на сторінці 36 для
розташування роз’єму модуля E та пов’язаного з ним ypass umper.
o встановити модуль E, виконайте такі дії:
1. solate the ampвід джерела живлення D.
2. Відкрутіть гвинти, що кріплять верхню кришку: два зверху та два з боків. Зняти кришку.
3. Зніміть верхню частину. e Рекомендуємо покласти його на один із штифтів колектора на випадок, якщо його коли-небудь знадобиться замінити.
4. Вставте модуль вирівнювання гучномовця в його 1-контактний роз'єм
1
зауважте, що роз’єм має дві виїмки з одного боку, які з’єднуються з виступами
на сполучному роз’ємі модуля, щоб забезпечити правильну орієнтацію.
5. Встановіть верхню кришку.
MA40F/MA40T Посібник зі встановлення та користувача v1.3
ДОДАТОК
схема розміщення
o отримати доступ до внутрішнього від’єднання ampвід’єднайте його від джерела живлення D і відкрутіть гвинти, що кріплять верхню кришку. зніміть кришку.
ГНІЗДО КАРТИ EQ
J2 J3
УВІМКНЕНО ВИМКНЕНО
CON1
НЕ РОБИТЬ
J5
J4 ВСТАНОВИТЬ ПЕРЕМИЧКУ
ТУТ!
ВИМК
J6
J1
НЕ NC
НЕ В МАСШТАБІ. ПОКАЗАНО ЛИШЕ ОСНОВНІ КОМПОНЕНТИ
ЗАДНЯ ЧАСТИНА БЛОКУ
MA40F/MA40T Посібник зі встановлення та користувача v1.3
Ta o int rna
rs і dats ttin s
ДЛЯ ПРОПОЗИЦІЇ
1 картка Mute Mute E
ОПЦІЇ
або переслати надіслане
3 6 високочастотний фільтр
або використання тільки на заводі не вказуйте тут
uto ower Вниз заперечувати надіслане
6
1 IC фантомне живлення
DE AT
обурюватися:
MA40T: ON надіслано
обурюватися ВИМК
MA40F/MA40T Посібник зі встановлення та користувача v1.3
короткий опис функцій перемикача D на задній панелі
ПЕР
1
РЕЖИМ E
2
E ПРІОРИТЕТ
3
ПОЗИЦІЯ
O
IC ODE
E DE O PRIORIT O
RR
O SW
NCTION
інше
E
функція входів
як стандартний вхід для мікрофона
в тому числі
та LE EL
елементи керування. Перемикач D 3 вимкнено.
інші входи E функціонують як типовий вхід гучного пейджингового виклику. Перемикач D 3 увімкнено.
Мікрофонний сигнал поєднується з лінійними входами відповідно до елементів керування LE EL на передній панелі.
Сигнал мікрофона матиме пріоритет над лінійними входами, включаючи орту потужності, яка буде вимкнена, поки мікрофон використовується. пріоритетне спрацьовування визначатиметься налаштуваннями D-перемикачів 1 і 3: якщо перемикач 1 у режимі E, пріоритетне спрацьовування встановлюється y D-перемикачем 3.
він і контакти роз'єму E повинні бути замкнуті
разом, щоб увімкнути мікрофонний вхід і вимкнути звук лінійних входів.
сигнал на
E
введення
активує пріоритет мікрофона над лінією
і заглушити лінійні входи. він
і шпильки E
роз'єм повинен бути постійно
замкнуті разом для
робота в режимі E вимкнена
в режимі .
MA40F/MA40T Посібник зі встановлення та користувача v1.3
4
РЯДОК 1 ПРІОРИТЕТ
5
LL REMOTE
O PRIORIT O RR RE E
НА ОЦА
n режим LL ref
в
сигнали на LE 1 і LE є
ми разом. n Режим RE E
LE 1 або LE вибрано y
в
RE ввімкнути
пластина RL або L – модуль
підключений до закладу орт.
сигнал на вході LE 1 має пріоритет над сигналом на вході LE : LE
автоматично вимикається.
Два елементи керування LE EL на передній панелі LE 1 і LE вимкнено. сумарний лінійний вхідний рівень контролюється регулятором рівня на віддаленій платі або модулі, підключеному до об’єкта орт. Якщо використовується пластина серії RL або модуль L, звичайний контроль джерела може вибрати LE 1 або LE.
Рівні вхідних сигналів LE 1 і LE контролюються двома регуляторами LE EL на передній панелі.
два входи з’єднані разом.
Примітка: параметри за замовчуванням знаходяться в OD te t.
MA40F/MA40T Посібник зі встановлення та користувача v1.3
E міркування
і
ampli ers повністю відповідають відповідним електромагнітним
сумісність зі стандартами E та технічно добре розроблені. ми повинні
Немає проблем із підключенням пристроїв до інших елементів обладнання тощо
звичайні обставини не потребують спеціальних запобіжних заходів. f одиниця до
e використовується в безпосередній близькості від потенційних джерел завад, таких як висока
енергетичні передавачі зв'язку, радіолокаційні станції та інше
проводи вхідного сигналу мають бути якомога коротшими. Завжди використовуйте симетричні з'єднання
скрізь, де це можливо. e рекомендує, щоб
ampli er не знаходиться
у тісній близькості до великої сили ampli er або аналогічне обладнання, яке
може випромінювати сильне магнітне поле від силового трансформатора.
Заземлення
Якщо кілька блоків, що живляться від мережі, з’єднані разом за допомогою сигнальних кабелів, існує ризик виникнення одного або кількох контурів заземлення, що може спричинити звуковий гул у системі, навіть якщо регулятор посилення встановлено на мінімум. він залізниця ан
amplier безпосередньо з’єднаний із заземленням шасі. o Проблеми зі з’єднанням, якщо виникне гул або інший сторонній шум під час під’єднання вихідного обладнання, ситуацію, як правило, можна виправити, дотримуючись наступних вказівок:
1. Завжди з’єднуйте джерела за допомогою сумісних з’єднань, де це можливо. Зверніть увагу, що з причин Е екран калібру має бути підключений на інших кінцях.
2. У разі потреби на входах можна легко придбати аудіоізоляційні трансформатори. він гарантує, що ampЛітер електрично ізольований від джерела обладнання.
3. Джерела сигналу повинні бути розташовані якомога ближче до ampli er. металеві корпуси різних блоків не повинні бути електрично з’єднані. переконайтеся, що всі взаємопов’язані одиниці, включно з живленням ampлі є
підключений до загального джерела живлення для забезпечення загального заземлення.
MA40F/MA40T Посібник зі встановлення та користувача v1.3
технічні характеристики
INE INP TS
частота Відповідь Спотворення Чутливість nput ain ontrol nput mpedance
eadroom
Вирівнювання шуму
ACI IT INP T
nвхідна чутливість мпедансу
ICROP ONE INP T
спотворення частотного відгуку
ain nput mpedance eadroom
Noise Hantom Ower
O TP T
вихід 1 безперервної синусоїди
1 д
до
<0.1 %
. -1 до 1.
du
d діапазон
1 Ом без балансу
1 д
– d L: 1 d
:1д 1
1 Ом симетричний
.
du
-3d 1
фільтрувати до
1 д
<0.1%
1 d до d Ом симетрично
1 д – д 1 внутр
D вхід 1
MA40F/MA40T Посібник зі встановлення та користувача v1.3
ЕНЕРА
ower nput ower onsumption Внутрішній адаптер
посилений захист
MA40F Розміри ШВГ
MA40T
MA40F вісім
MA40T
: від 1 до D 60 Вт
: Д
універсальний тип 1 до
до 63
обмежувач рівня сигналу
захист від D
надмірний струм ampлі ер
перевантаження по струму перегрівання живлення обtagе під
над-тtage
Перезавантажте внутрішній резервуар без запобіжників
Чистий
мм 1 мм 1 . мм 1.6.
хіппінг
мм 16 мм 1 мм 11. 6.3 .3
Чистий
3 3 мм 1 мм 1 . мм 11. 1.6 .
хіппінг
мм 16 мм 3 мм 11. 6.3 1
Чистий
g
хіппінг
1.g
Чистий
1.6 г
хіппінг
1.g
MA40F/MA40T Посібник зі встановлення та користувача v1.3
MA40F/MA40T Посібник зі встановлення та користувача v1.
cod co
тріска са ро
Документи / Ресурси
![]() |
Cloud MA40F Mini Ampліферів [pdf] Посібник з встановлення MA40F Міні Ampліфікатори, MA40F, Mini Ampліфтери, Ampліферів |

