
Багатодіапазонний динамічний процесор Behringer

УВАГА:
- Клеми, позначені цим символом, несуть електричний струм достатньої величини, щоб створити ризик ураження електричним струмом. Використовуйте лише високоякісні професійні акустичні кабелі з попередньо встановленими TS ”TS або заглушками.
Усі інші установки та модифікації повинні виконуватися тільки кваліфікованим персоналом. - Цей символ, де б він не з’явився, попереджає вас про наявність неізольованого небезпечного об’ємуtage всередині корпусу
- тtage, що може бути достатнім, щоб створити ризик шоку.
- Цей символ, де б він не з’явився, попереджає вас про важливі інструкції з експлуатації та технічного обслуговування в супровідній літературі. Будь ласка, прочитайте посібник.
- Увага:
Щоб зменшити ризик ураження електричним струмом, не знімайте верхню кришку (або задню частину). Всередині немає частин, які можна обслуговувати користувачем. Для обслуговування зверніться до кваліфікованого персоналу. - Увага:
Щоб зменшити ризик пожежі або ураження електричним струмом, не піддавайте цей прилад дії дощу та вологи. Пристрій не можна піддавати впливу крапель або бризок рідини, а також не ставити на пристрій предмети, наповнені рідиною, наприклад вази. - Увага:
Ці інструкції з обслуговування призначені для використання лише кваліфікованим персоналом. Щоб зменшити ризик ураження електричним струмом, не виконуйте жодних технічних робіт, окрім описаних в інструкції з експлуатації. Ремонт має виконувати
кваліфікований обслуговуючий персонал.
- Прочитайте ці інструкції.
- Зберігайте ці інструкції.
- Зверніть увагу на всі застереження.
- Виконуйте всі інструкції.
- Не використовуйте цей пристрій поблизу води.
- Чистіть тільки сухою тканиною.
- Не блокуйте вентиляційні отвори. Встановіть відповідно до інструкцій виробника.
- Не встановлюйте поблизу будь-яких джерел тепла, таких як радіатори, обігрівачі, печі або інші пристрої (включаючи amplifi ers), які виробляють тепло.
- Не порушуйте ціль безпеки поляризованої або заземленої вилки. Поляризована вилка має два контакти, один із яких ширший за інший.
Вилка із заземленням має два контакти та третій заземлюючий контакт. Широке лезо або третій штифт призначені для вашої безпеки. Якщо надана в комплекті вилка не підходить до вашої розетки, зверніться до електрика для заміни застарілої розетки. - Захищайте шнур живлення від наступання або защемлення, особливо біля вилок, розеток і в місці виходу з пристрою.
- Використовуйте лише насадки/аксесуари, зазначені виробником.
- Використовуйте лише з візком, підставкою, штативом, кронштейном або столом, указаними виробником або проданими разом із пристроєм. Коли використовується візок, будьте обережні під час переміщення комбінації візок/прилад, щоб уникнути травм через перекидання.
- Відключайте цей пристрій від мережі під час грози або якщо він не використовується протягом тривалого часу.
- Звертайтеся до кваліфікованого сервісного персоналу. Обслуговування потрібне, якщо пристрій було пошкоджено будь-яким чином, наприклад, пошкоджено шнур живлення або вилка, була пролита рідина або предмети, які впали в пристрій, пристрій піддавався впливу дощу або вологи, не працює належним чином, або було відкинуто.
- Пристрій слід підключати до МЕРЕЖЕВОЇ розетки з захисним заземленням.
- Якщо МЕРЕЖЕВИЙ штекер або з’єднувач приладу використовується як від’єднувальний пристрій, від’єднувальний пристрій має бути готовим до роботи.
- Правильна утилізація цього виробу: Цей символ означає, що цей виріб не можна утилізувати разом із побутовими відходами відповідно до Директиви WEEE (2012/19 / EU) та вашого національного законодавства. Цей продукт слід відвезти до центру збору, ліцензованого на переробку відходів електричного та електронного обладнання (ЕЕО).
Неправильне поводження з цим видом відходів може мати можливий негативний вплив на навколишнє середовище та здоров’я людей через потенційно небезпечні речовини, які, як правило, пов’язані з ЕЕО. У той же час, ваша співпраця у правильній утилізації цього продукту сприятиме ефективному використанню природних ресурсів. Для отримання додаткової інформації про те, куди ви можете взяти своє сміттєве обладнання на переробку, зверніться до місцевого міського управління або до служби збору побутових відходів. - Не встановлюйте в замкнутому просторі, наприклад у книжковій шафі чи подібному пристрої.
- Не ставте на пристрій джерела відкритого вогню, наприклад запалені свічки.
- Пам’ятайте про екологічні аспекти утилізації батарей. Батареї слід утилізувати в пункті збору батарей.
- Використовуйте цей пристрій у тропічному та/або помірному кліматі.
ЮРИДИЧНА ВІДМОВА ВІД ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ
MUSIC Group не несе відповідальності за будь-які збитки, яких може зазнати будь-яка особа, яка повністю або частково покладається на будь-який опис, фотографію чи заяву, що міститься в цьому документі. Технічні характеристики, зовнішній вигляд та інша інформація можуть бути змінені без попередження.
Усі торгові марки є власністю відповідних власників. MIDAS, KLARK TEKNIK, LAB GRUPPEN, LAKE, TANNOY, TURBOSOUND, TC ELECTRONIC, TC HELICON, BEHRINGER, BUGERA та DDA є торговими марками або зареєстрованими торговими марками MUSIC Group IP Ltd. © MUSIC Group IP Ltd. 2017 Усі права захищено..
ОБМЕЖЕНА ГАРАНТІЯ
Відповідні умови гарантії та додаткову інформацію щодо Обмеженої гарантії MUSIC Group дивіться в Інтернеті за адресою music-group.com/warranty
БАГАТОСПІЛЬНИЙ ДИНАМІЧНИЙ ПРОЦЕСОР SPL3220 Підключення
Крок 1: Підключення
Крок 2: елементи керування

- Перемикач POWER вмикає та вимикає пристрій.
- Ручка ПОРІГ визначає рівень, при якому сигнал буде знижуватися в динаміці.
- Регулятор LEVELER компенсує різні рівні в програмному матеріалі для досягнення постійного стиснення.
- Регулятор RATIO визначає співвідношення між вхідним і вихідним рівнями для всіх сигналів, що перевищують порогову точку.
Діапазон регулювання можна регулювати від 1:1 до 6:1. - Кнопка PROGRAM оптимізує частоту переходу двох діапазонів для музики (500 Гц) або мови (2 кГц).
- Індикатор ЗМЕНШЕННЯ ПІДСИЛЕННЯ показує поточне зниження посилення для кожного діапазону.
- Регулятор OUTPUT дозволяє збільшити або зменшити вихідний сигнал, щоб компенсувати втрату рівня через стиснення або обмеження.
- Регулятор LIMITER встановлює межу, за яку вихідний сигнал не може перевищувати.
Світлодіоди HI та LO засвітяться, вказуючи на активність будь-якого обмежувача. - Кнопка METER визначає, чи показує вимірювач LEVEL рівень вхідного чи вихідного сигналу.
- Індикатор LEVEL відображає вхідний або вихідний рівень, залежно від положення кнопки METER.
- OUTPUT A і B відправляють оброблений сигнал через роз'єми XLR або Euroblock.
- INPUT A і B приймають сигнали для обробки через роз’єми XLR, ¼” або Euroblock.
Крок 3: Початок роботи

- Перш ніж увімкнути живлення, під’єднайте до пристрою аудіо та живлення.
- Встановіть елементи керування, як показано на малюнку (ПОРІГ повністю проти годинникової стрілки, РІВЕНЬ на 3, RATIO на 3, ВИХІД на 0 і ОБМЕЖЕННЯ вимкнено).
- Натисніть кнопку живлення, щоб увімкнути пристрій.
- Почніть відтворювати аудіо, щоб надіслати сигнал до SPL3220.
- Натисніть ручку PROGRAM, щоб вибрати Музику або Мовлення, які найкраще відповідають Вашій програмі.
- Повертайте ручку ПОРІГ проти годинникової стрілки, поки індикатор ЗМЕНШЕННЯ ПІДСИЛЕННЯ час від часу не досягне 6.
- Поверніть ручку LIMITER проти годинникової стрілки, щоб отримати додатковий простір і уникнути різких піків у музиці чи мові.
- Натисніть кнопку METER, щоб засвітився світлодіод OUTPUT.
- Відрегулюйте ручку OUTPUT так, щоб індикатор LEVEL час від часу досягав 0, але червоні світлодіоди не спалахували.
Технічні характеристики
Аудіо вхід
| Тип | Сервобалансний вхід із радіочастотним фільтром |
| Імпеданс | 42 кОм збалансований, 21 кОм незбалансований |
| Номінальний робочий рівень | -10 dBV / +4 dBu, перемикається |
| Макс. вхідний рівень | +22 дБу, збалансований і незбалансований |
| CMR @ 1 кГц | Типовий 50 дБ |
Аудіовихід
| Тип | Сервобалансний вихід stage |
| Імпеданс | 100 Ом, симетричний, 50 Ом незбалансований |
| Макс. вихідний рівень | +22 дБу збалансований і незбалансований |
| Пропускна здатність | Від 10 Гц до 100 кГц, +0 / -3 дБ |
| THD @ +4 dBu | 0.03% типовий |
| Шум і гул, коефіцієнт посилення | > 83 dBu (від 20 Гц до 20 кГц, незважено) |
| Перехресні перешкоди при 20 кГц | -70 дБ типово |
| CMR @ 1 кГц | Типовий 50 дБ |
Розділ кросоверів
| Тип | Фільтр Баттерворта 24 дБ |
| Кутові частоти | Перемикається (музика 500 Гц / мова 2 кГц) |
Секція компресора/вирівнювача
| Тип | Багатодіапазонний компресор IKA |
| Пороговий контроль | -40 До + 20 дБ |
| Контроль вирівнювача | ВИМК. до 6 |
| Контроль співвідношення | 1:1 до 6:1 |
| Вихідний контроль | -20 До + 20 дБ |
Індикатори
| Вимірювачі зменшення посилення | 1/2/4/6/10/15/20/30 dB |
| Вимірювачі рівня входу/виходу | -30/-20/-10/-5/0/+5/+10/+15 dB |
| Світлодіодний індикатор для кожного функціонального перемикача |
Джерело живлення
| Мережевий випtage | 100 - 240 В ~ 50/60 Гц |
| Споживана потужність | 10 Вт |
| Запобіжник | T1.25 AH 250 В~ |
| Підключення до мережі | Стандартна розетка IEC |
фізичний
| Розміри (Ш x Г x В) | 445 x 192 x 50 мм (17.5 x 7.6 x 2.0 дюйма) |
| вага | 1.8 кг (4.0 фунта) |
Важлива інформація
- Зареєструйтесь онлайн:
Будь ласка, зареєструйте своє нове обладнання MUSIC Group одразу після його придбання, відвідавши сайт behringer. ком. Реєстрація вашої покупки за допомогою нашої простої онлайн-форми допомагає нам швидше та ефективніше обробляти ваші вимоги щодо ремонту. Також прочитайте умови нашої гарантії, якщо вони є. - Несправність:
Якщо ваш авторизований торговий посередник MUSIC Group не знаходиться поблизу вас, ви можете зв’язатися з авторизованим виконавцем MUSIC Group у вашій країні, який указано в розділі «Підтримка» на Behringer. ком. Якщо вашої країни немає в списку, перевірте, чи можна вирішити вашу проблему за допомогою нашої «Онлайн-підтримки», яку також можна знайти в розділі «Підтримка» за адресою Behringer.com. Крім того, будь ласка, надішліть онлайн-претензію щодо гарантії на Behringer. com ПЕРЕД поверненням
продукт. - Підключення живлення:
Перш ніж підключати пристрій до розетки, переконайтеся, що ви використовуєте правильну потужність мережіtage для вашої конкретної моделі. Несправні запобіжники повинні бути замінені запобіжниками такого ж типу та номіналу без винятку
FCC
ПРОЦЕСОР БАГАТОСПІЛЬНОЇ ДИНАМІКИ SPL3220
відповідає правилам FCC, як зазначено у наступному пункті:
Це обладнання було перевірено та визнано таким, що відповідає обмеженням для цифрових пристроїв класу B, згідно з частиною 15 правил FCC. Ці обмеження створено для забезпечення прийнятного захисту від шкідливих перешкод під час встановлення в житлових приміщеннях. Це обладнання генерує, використовує та може випромінювати радіочастотну енергію та, якщо його встановити та використовувати не відповідно до інструкцій, може створювати шкідливі перешкоди радіозв’язку. Однак немає жодної гарантії, що перешкоди не виникнуть під час конкретного встановлення. Якщо це обладнання створює шкідливі перешкоди для прийому радіо- чи телевізійного сигналу, що можна визначити, вимкнувши та увімкнувши обладнання, користувачеві рекомендується спробувати усунути перешкоди за допомогою одного або кількох із наведених нижче заходів:
- Переорієнтуйте або перемістіть приймальну антену.
- Збільште відстань між обладнанням і приймачем.
- Підключіть обладнання до іншої розетки, ніж та, до якої підключено приймач.
- Зверніться по допомогу до дилера або досвідченого радіо/телетехніка.
Цей пристрій відповідає частині 15 правил FCC. Експлуатація залежить від таких двох умов:
- Цей пристрій не може створювати шкідливих перешкод і
- Цей пристрій має сприймати будь-які отримані перешкоди, включаючи перешкоди, які можуть спричинити небажану роботу.
Важлива інформація:
Зміни або модифікації обладнання, які не були прямо схвалені компанією MUSIC Group, можуть позбавити права користувача використовувати обладнання.

Документи / Ресурси
![]() | Багатосмуговий динамічний процесор |
Список літератури
- Посібник користувачаmanual.tools
