Монстр TVLink 300

Monster TVlink 300 Wireless Headphones Instruction Manual

Model: TVLink 300

1. Вступ

Thank you for choosing the Monster TVlink 300 Wireless Headphones. This manual provides essential information for setting up, operating, and maintaining your headphones to ensure an optimal listening experience. The TVlink 300 offers clear, low-latency audio for television viewing, extended battery life, and comfortable wear, making it ideal for private listening without disturbing others.

2. Вміст упаковки

Будь ласка, перевірте упаковку на наявність наступних предметів:

  • Бездротові навушники Monster TVlink 300
  • Зарядна база передавача
  • Зарядний кабель USB-C
  • Оптичний аудіокабель
  • Аудіокабель 3.5 мм AUX
  • Кабель-перехідник RCA
  • Посібник користувача (цей документ)
Diagram showing Monster TVlink 300 headphones, transmitter charging base, and included cables (Type-C, Aux-in, Optical, RCA adapter) with labels for each component.

Рисунок 2.1: Комплектація та компонентиview

3. Продукт закінчивсяview

Familiarize yourself with the main components and controls of your Monster TVlink 300 Wireless Headphones and Transmitter Charging Base.

Навушники

  • Кнопка ввімкнення/вимкнення: Вмикає або вимикає навушники.
  • Кнопка збільшення гучності: Increases audio volume. Also functions as Previous Song button.
  • Кнопка зменшення гучності: Decreases audio volume. Also functions as Next Song button.
  • Багатофункціональна кнопка (МФК): Controls playback (play/pause), answers/ends calls.
  • Мікрофон: Для голосового зв'язку.
  • Порт зарядки USB-C: Для безпосередньої зарядки навушників.
  • Charging Interface to the Base: Connects to the charging base for automatic charging.
  • Світловий індикатор: Відображає стан живлення та підключення.

Зарядна база передавача

  • Кнопка ввімкнення/вимкнення: Увімкнення та вимкнення передавача.
  • Багатофункціональна кнопка (МФК): Для сполучення та вибору режиму.
  • Порт зарядки USB-C: For powering the transmitter.
  • Оптичний вхід від телевізора: Connects to your TV's optical audio output.
  • Порт Aux-in: Connects to your TV's 3.5mm audio output.
  • Світлодіодний індикатор: Displays power, connection, and mode status.

4. Налаштування

4.1 Живлення передавача

  1. Connect the USB-C charging cable to the transmitter's USB-C port.
  2. Plug the other end of the USB-C cable into a power adapter (not included) or a powered USB port.
  3. Press the On/Off button on the transmitter to power it on. The LED indicator will light up.

4.2 Підключення передавача до телевізора

The TVlink 300 transmitter offers multiple connection options. Choose the one compatible with your television.

Image showing the Monster TVlink 300 headphones on its charging base, with three connection options illustrated below: Optical, AUX In, and RCA Adapter. A note indicates compatibility with Sony, Samsung, and LG TVs.

Figure 4.1: Flexible Connection Options

Optical Connection (Recommended for best audio quality)

  1. Connect one end of the Optical Audio Cable to the 'Optical Input' port on the transmitter.
  2. Connect the other end to the 'Optical Out' (or 'Digital Audio Out') port on your TV.
  3. On your TV's audio settings, select 'Optical Out' or 'Digital Audio Out' as the audio output. Ensure the format is set to PCM/Stereo, not Dolby Digital or DTS.

Підключення AUX

  1. Connect one end of the 3.5mm AUX Audio Cable to the 'Aux-in' port on the transmitter.
  2. Connect the other end to the 'Headphone Out' or 'Audio Out' 3.5mm port on your TV.
  3. If your TV has a 'Headphone Out' port, plugging in the cable may mute the TV speakers. Adjust TV volume as needed.

Підключення RCA

  1. Connect the 3.5mm AUX Audio Cable to the 'Aux-in' port on the transmitter.
  2. Attach the RCA Adapter Cable to the other end of the 3.5mm AUX Audio Cable.
  3. Connect the red and white RCA plugs to the corresponding 'Audio Out' (L/R) ports on your TV.
  4. On your TV's audio settings, ensure 'Audio Out' is enabled.

4.3 Заряджання навушників

The headphones can be charged using the charging base or directly via a USB-C cable.

Using the Charging Base (Recommended)

  1. Ensure the transmitter charging base is powered on.
  2. Place the headphones onto the charging base, aligning the charging contacts.
  3. The headphone indicator light will show charging status (e.g., red for charging, off/blue for fully charged).

Пряме заряджання через USB-C

  1. Підключіть зарядний кабель USB-C до порту USB-C на навушниках.
  2. Plug the other end into a power adapter or a powered USB port.
  3. The headphone indicator light will show charging status.

A full charge provides up to 45 hours of playback. Allow approximately 2-3 hours for a full charge.

5. Інструкція з експлуатації

5.1 Увімкнення/вимкнення

  • Щоб увімкнути: Press and hold the On/Off button on the headphones for approximately 3 seconds until the indicator light flashes.
  • Щоб вимкнути: Press and hold the On/Off button on the headphones for approximately 3 seconds until the indicator light turns off.

5.2 Автоматичне підключення

Once the transmitter is connected to your TV and powered on, and the headphones are powered on, they should automatically connect. The indicator lights on both devices will confirm a successful connection.

5.3 Регулювання гучності

  • Збільшити гучність: Натисніть кнопку збільшення гучності.
  • Зменшити гучність: Натисніть кнопку зменшення гучності.

5.4 Bluetooth Pairing (for other devices)

The headphones can also connect to other Bluetooth-enabled devices like phones or tablets.

Image showing the Monster TVlink 300 headphones on its charging base, connected to a TV via optical cable, a laptop via Bluetooth, and a smartphone via Bluetooth. This illustrates wide compatibility.

Рисунок 5.1: Сумісність із широким спектром пристроїв

  1. Переконайтеся, що навушники вимкнено.
  2. Press and hold the On/Off button for approximately 5-7 seconds until the indicator light flashes rapidly, indicating pairing mode.
  3. On your device (phone, tablet), enable Bluetooth and search for 'Monster TVlink 300'.
  4. Select the headphones to pair. The indicator light will turn solid blue when successfully paired.

5.5 Media Control (when paired via Bluetooth)

  • Відтворення/пауза: Натисніть багатофункціональну кнопку (MFB) один раз.
  • Наступний трек: Натисніть і утримуйте кнопку зменшення гучності.
  • Попередній трек: Натисніть і утримуйте кнопку збільшення гучності.

5.6 Call Management (when paired via Bluetooth)

  • Відповісти/закінчити виклик: Натисніть багатофункціональну кнопку (MFB) один раз.
  • Відхилити виклик: Press and hold the Multi-function Button (MFB) for 2 seconds.

5.7 Функція вимкнення звуку

The headphones feature a mute button on the side for quickly silencing audio, useful during commercials or interruptions.

6. Технічне обслуговування

6.1 Очищення

  • Wipe the headphones and transmitter with a soft, dry, lint-free cloth.
  • Не використовуйте абразивні засоби для чищення, розчинники та не розпилюйте їх безпосередньо на пристрій.
  • Keep charging contacts clean and free of dust.

6.2 Зберігання

  • Зберігайте навушники в прохолодному, сухому місці, подалі від екстремальних температур та прямих сонячних променів.
  • The foldable design allows for compact storage when not in use.
  • If storing for an extended period, charge the headphones fully every few months to preserve battery life.

7. Вирішення проблем

Якщо у вас виникли проблеми, зверніться до наступних поширених рішень:

проблемаМожлива причинаРішення
Немає звуку з навушниківHeadphones or transmitter not powered on; Not connected; Incorrect TV audio output settings; Low battery.Ensure both devices are on. Check connection cables. Verify TV audio output (e.g., PCM for Optical). Charge headphones.
Sound delay (lag)Interference; TV processing delay.Ensure headphones are connected to the transmitter (not directly to TV via Bluetooth if TV has high latency). Minimize interference sources.
TV speakers still playing soundTV audio settings not configured for external output only.Access your TV's audio settings and look for options like 'Speaker Output' or 'Audio Out'. Some TVs allow simultaneous output, others require selecting 'External Speakers' or 'Optical Out' to disable internal speakers. If using AUX, some TVs mute internal speakers automatically.
Headphones not pairing with Bluetooth deviceHeadphones not in pairing mode; Device Bluetooth off; Out of range.Ensure headphones are in pairing mode (rapidly flashing indicator). Turn Bluetooth on your device. Move closer to the device.
Навушники не заряджаютьсяImproper placement on base; Faulty cable/power source; Dirty contacts.Ensure headphones are correctly seated on the charging base. Try direct USB-C charging. Check cable and power adapter. Clean charging contacts.

8. Технічні характеристики

ОсобливістьСпецифікація
Назва моделіTVLink 300
Номер моделі товаруH20
Технологія підключенняБездротовий (Bluetooth)
Технологія бездротового зв'язкуBluetooth 5.3
Форма навушникаНад вухом
Термін служби батареїДо 45 годин
Час зарядкиприбл. 2-3 годин
Сумісні пристроїTelevision, Smartphones, Tablets
Спосіб контролюTouch/Buttons
ОсобливостіLow Latency Audio Sync, Private Listening, Foldable Design
матеріалШтучна шкіра (амбушури)
Включені компонентимікрофон
АкумуляториПотрібен 1 акумулятор (входить в комплект)

9. Гарантія та підтримка

9.1 Інформація про гарантію

Specific warranty details for the Monster TVlink 300 Wireless Headphones are typically provided with your purchase documentation or can be found on the official Monster webсайт. Будь ласка, збережіть підтвердження покупки для гарантійних претензій.

9.2 Підтримка клієнтів

For further assistance, technical support, or inquiries, please visit the official Monster webсайт або зверніться до їхнього відділу обслуговування клієнтів. Контактну інформацію зазвичай можна знайти на упаковці продукту або на етикетці бренду webсайт.

Пов'язані документи - TVLink 300

попередньоview Короткий посібник користувача внутрішньоканальних навушників Monster MH12005
Короткий посібник користувача для внутрішньоканальних навушників Monster MH12005, що охоплює вирібview, заряджання, сполучення, керування дзвінками та музикою, індикатори та інформація про відповідність вимогам FCC. Дізнайтеся, як налаштувати та використовувати бездротові навушники Monster Achieve 300 AirLinks.
попередньоview Короткий посібник користувача Monster Aria Free — бездротові відкриті навушники
Швидко почніть роботу з бездротовими навушниками відкритого типу Monster Aria Free. У цьому посібнику описано, як заряджати, сполучати, керувати та носити модель MH22134.
попередньоview Інструкція користувача бездротових навушників Monster Elements On-Ear
Інструкція користувача для бездротових навушників Monster Elements On-Ear, що охоплює налаштування, експлуатацію, функції, правила безпеки та інформацію про гарантію.
попередньоview Короткий посібник користувача Bluetooth-навушники Monster Open Ear AC225
Короткий посібник із налаштування та використання Bluetooth-навушників Monster Open Ear AC225, що охоплює заряджання, сполучення, носіння та основні операції.
попередньоview Monster Mobile Jamz: Високопродуктивні музичні навушники для телефону - Інструкція користувача та посібник
Відкрийте для себе Monster Mobile Jamz – високопродуктивні внутрішньоканальні навушники, розроблені для музичних телефонів. У цьому посібнику описано характеристики продукту, правила безпечного прослуховування, інструкції з використання, догляду та гарантійну інформацію.
попередньоview Посібник користувача та характеристики бездротових внутрішньоканальних навушників Monster Clarity 101 Plus
Офіційний посібник з використання бездротових внутрішньоканальних навушників Monster Clarity 101 Plus. Дізнайтеся більше про продукт.view, налаштування, елементи керування, світлодіодні індикатори та відповідність вимогам FCC. Модель MH22003.