1. Вступ
This manual provides essential information for the safe and efficient operation of your HEINNER HMW-MD20MBK 20L Freestanding Microwave Oven. Please read it thoroughly before using the appliance and retain it for future reference.
The HEINNER HMW-MD20MBK is a compact 20-liter microwave oven designed for daily cooking and reheating tasks. It features a sleek black finish and a simple two-knob interface for intuitive operation. With 700 W of microwave output power (1050 W input), it is suitable for reheating leftovers, defrosting frozen foods, and light cooking. The mechanical timer allows for up to 35 minutes of continuous cooking, and a dedicated defrost function simplifies thawing by time or weight. The interior includes a rotating glass turntable for even heating and an internal light to monitor food.

Зображення 1.1: спереду view of the HEINNER HMW-MD20MBK 20L Microwave Oven, showcasinйого компактний чорний дизайн.
2. Важливі інструкції з техніки безпеки
Під час користування електроприладами слід дотримуватися елементарних заходів безпеки, зокрема:
- Перед використанням приладу прочитайте всі інструкції.
- Не намагайтеся використовувати цю піч з відкритими дверцятами, оскільки це може призвести до шкідливого впливу мікрохвильової енергії.
- Не ставте жодних предметів між передньою поверхнею духової шафи та дверцятами та не допускайте накопичення бруду чи залишків миючого засобу на ущільнювальних поверхнях.
- Не використовуйте духовку, якщо вона пошкоджена. Особливо важливо, щоб дверцята духовки закривалися належним чином і щоб не було пошкоджень: (1) дверей (зігнутих), (2) петель і засувок (зламаних або послаблених), (3) ущільнювачів дверцят та ущільнювальних поверхонь.
- Піч не повинен налаштовуватися або ремонтуватися ніким, крім кваліфікованого обслуговуючого персоналу.
- Рідини та інші продукти не можна нагрівати в герметичних контейнерах, оскільки вони можуть вибухнути.
- Використовуйте лише той посуд, який підходить для використання в мікрохвильовій печі.
- Під час розігрівання їжі в пластикових або паперових контейнерах слідкуйте за духовкою через можливість займання.
- Якщо з’являється дим, вимкніть або від’єднайте прилад від мережі та закрийте дверцята, щоб загасити полум’я.
- Цей прилад не призначений для використання особами (включаючи дітей) з обмеженими фізичними, сенсорними чи розумовими здібностями, або з браком досвіду та знань, якщо вони не перебувають під наглядом або не отримали інструкції щодо використання приладу особою, відповідальною за їх безпеку.
- Слідкуйте за дітьми, щоб переконатися, що вони не граються з пристроєм.
3. Компоненти продукту
Familiarize yourself with the main parts of your microwave oven:
- Двері: Особливості a viewing window and a safety interlock system.
- Кнопка відкриття дверей: Натисніть, щоб відкрити дверцята духовки.
- Панель керування: Contains the power selector and timer/defrost knob.
- Кільце програвача: Підтримує скляний поворотний столик.
- Скляна вертушка: Ensures even heating by rotating food.
- Камера духовки: The interior cooking space with an internal light.

Image 3.1: The interior of the microwave oven showing the glass turntable and oven light, with a bowl of food inside.
4. Налаштування та встановлення
Правильне встановлення є вирішальним для безпечної та ефективної роботи.
4.1 Розпакування
- Remove all packaging materials from inside the oven cavity and from the oven door.
- Перевірте духовку на наявність будь-яких пошкоджень, таких як вм'ятини або неправильно встановлені дверцята. Не використовуйте духовку, якщо вона пошкоджена.
4.2 Розміщення
- Розмістіть мікрохвильову піч на рівній, стійкій поверхні, яка може витримати її вагу та вагу найважчого продукту, який ймовірно буде в ній готуватися.
- Ensure adequate ventilation. Allow at least 20 cm of space above the oven, 10 cm at the rear, and 5 cm on both sides. Do not block any ventilation openings.
- Тримайте піч подалі від джерел тепла та сильних магнітних полів.

Image 4.1: Diagram illustrating the dimensions of the microwave oven: 44 cm width, 33.6 cm depth, and 25.9 cm height, for proper placement.
4.3 Електричне підключення
- Підключіть шнур живлення до стандартної заземленої електричної розетки. Переконайтеся, щоtagе та частота відповідають характеристикам на етикетці з характеристиками приладу.
- Не використовуйте подовжувачі або адаптери.
5. Інструкція з експлуатації
The HEINNER HMW-MD20MBK features mechanical two-knob controls for straightforward operation.

Зображення 5.1: Крупний план view of the microwave's control panel, showing the upper power selector knob and the lower timer/defrost knob.
5.1 Power Level Selection
The upper knob controls the microwave power level. Rotate this knob to select the desired power setting:
- Low (approx. 17%): For softening ice cream or gentle warming.
- Medium-Low (approx. 33%): For simmering or slow cooking.
- Medium (approx. 50%): For reheating or cooking delicate foods.
- Medium-High (approx. 67%): Для швидшого приготування більшості страв.
- High (approx. 100%): For rapid heating and boiling.
5.2 Встановлення часу приготування
The lower knob functions as both the timer and defrost selector. After selecting the power level, rotate this knob clockwise to set the desired cooking time (up to 35 minutes). The oven will start automatically once the timer is set.
5.3 Функція розморожування
To defrost food, rotate the lower knob counter-clockwise to the 'DEFROST kg' settings. You can select defrost time based on the weight of the food item. The microwave will automatically adjust the power level for optimal defrosting.
- Покладіть заморожені продукти на скляний поворотний столик.
- Select the appropriate defrost weight on the lower knob.
- The oven will begin defrosting. Turn the food periodically for even thawing.
5.4 Зупинка роботи
- To stop cooking at any time, simply open the oven door. The safety interlock system will immediately cut power.
- To resume cooking, close the door.
- To cancel a cooking cycle, turn the timer knob back to the '0' position.
6. Технічне обслуговування та очищення
Регулярне чищення допомагає підтримувати продуктивність та довговічність вашої мікрохвильової печі.
6.1 Зовнішнє очищення
- Протріть рекламою зовнішню частинуamp тканиною та м’яким миючим засобом. Уникайте абразивних мийних засобів або розчинників.
- Переконайтеся, що вода не потрапляє у вентиляційні отвори.
6.2 Очищення салону
- Clean the oven cavity immediately after spills to prevent stains and odors.
- Протріть салон рекламоюamp cloth and mild detergent. For stubborn stains, place a bowl of water with lemon juice inside and heat for a few minutes to loosen residue, then wipe clean.
- The smooth enamel-coated interior walls resist stains and odors.
6.3 Поворотний стіл та кільце
- Скляний поворотний столик та кільце поворотного столика можна зняти для очищення. Помийте їх у теплій мильній воді або в посудомийній машині.
- Переконайтеся, що вони повністю висохли, перш ніж помістити їх назад у духовку.
7. Посібник з усунення несправностей
Якщо у вас виникли проблеми з мікрохвильовою піччю, зверніться до наступних поширених проблем та способів їх вирішення:
| проблема | Можлива причина | Рішення |
|---|---|---|
| Піч не запускається | Шнур живлення нещільно підключений. Дверцята не зачинені належним чином. Перегорів запобіжник або спрацював автоматичний вимикач. | Ensure plug is firmly in outlet. Close door securely. Check household fuse or reset circuit breaker. |
| Їжа не розігрівається | Door not closed properly. Cooking time or power level set too low. | Close door securely. Adjust cooking time and power level. |
| Поворотний стіл не обертається | Turntable or ring not correctly positioned. Food too large or heavy. | Reposition turntable and ring. Use smaller dishes or lighter food items. |
| Іскри всередині духовки | Metal or foil used in oven. Food residue on cavity walls. | Remove any metal objects. Clean oven cavity thoroughly. |
Якщо проблема не зникає після спроби цих рішень, зверніться до служби підтримки клієнтів.
8. Технічні характеристики
| Особливість | Специфікація |
|---|---|
| Бренд | ХАЙННЕР |
| Номер моделі | HMW-MD20MBK |
| Ємність | 20 літра |
| Вихідна потужність мікрохвиль | 700 Вт |
| Вхідна потужність | 1050 Вт |
| Тип управління | Механічні ручки |
| матеріал | Скло (поворотний стіл) |
| Розміри упаковки | 48 х 38 х 31 см |
| вага | 12 кг |
9. Гарантія та підтримка
Your HEINNER HMW-MD20MBK Microwave Oven is covered by a Гарантія від виробника 3 рік on parts and labor. This warranty is valid when the product is properly installed and maintained according to the instructions provided in this user manual.
For warranty claims, technical support, or service inquiries, please contact your retailer or the HEINNER customer service department. Please have your model number (HMW-MD20MBK) and proof of purchase ready.

Image 9.1: Official HEINNER 3-Year Warranty badge, signifying reliable after-sales support.





