1. Вступ і даліview
The Fodsports T1 Motorcycle Bluetooth Intercom is designed to enhance your riding experience with advanced communication and entertainment features. This device utilizes Qualcomm Bluetooth V5.4 technology for stable connections, extended range, and low latency. It supports two-way intercom communication, music sharing, and hands-free phone calls, all integrated into your helmet for convenience and safety.
Ключові особливості:
- Bluetooth V5.4: Ensures stable signals, extended range up to 1000m, and ultra-low latency for two-way intercom and music.
- Three Functional Modes: Easily switch between rider-to-rider intercom, universal pairing, and music sharing with a single button.
- Звук шуму: Triple noise-canceling technology (DSP/CVC/built-in mics) for clear voice transmission.
- Music Sharing & HiFi Speakers: Share music with a riding partner and enjoy rich, dynamic sound from 40mm stereo speakers.
- Microphone Mute & FM Radio: Features a microphone mute function and built-in FM radio.
- Easy-to-Operate: Tactile scroll wheel design for blind operation with gloves.
- Універсальне сполучення: Compatible with most major brand intercoms/headsets.
- USB-C Port & Voice Command: Convenient USB-C charging with simultaneous use and one-touch voice assistant activation.
2. Вміст упаковки
The Fodsports T1 Intercom package includes the following items:
- Fodsports T1 Intercom Unit
- Доповідачі
- Кнопковий мікрофон
- Жорсткий трубчастий мікрофон
- Кабель USB (тип C)
- Clamp
- 3M Tape Clamp
- 3М Клей-липучка
- Velcro (for speakers)
- Драйвер
- Посібник користувача
- 5 Interchangeable Sticker Skins

3. Налаштування та встановлення
Proper installation ensures optimal performance and comfort. The T1 Intercom supports installation on most helmet styles.
3.1. Встановлення динаміка та мікрофона
- Remove the helmet liner to access the interior.
- Tear off the Velcro backing for the speakers and stick them into the reserved headphone slots inside the helmet.
- Tear off the Velcro backing for the microphone and stick it inside the helmet near your mouth position.
- Connect the microphone to the main unit.
- Organize the cables neatly inside the helmet and reinstall the helmet liner.

3.2. Main Unit Clip Installation
Two mounting options are provided: a plastic clamp mount and a 3M adhesive clamp кріплення.
Using the Plastic Clamp Кріплення:
- Take the screwdriver from the package and loosen the two screws on the clamp.
- Приєднайте клamp to the left side of the helmet.
- Посуньте задню доріжку пристрою в клamping track until it clicks into place.
- Затягніть гвинти на клamp щоб убезпечити його.
- Insert the earphone jack into the lower port of the intercom.
Using the 3M Adhesive Mount:
- Clean the surface on the left side of the helmet where the mount will be placed.
- Peel off the protective film from the 3M adhesive.
- Stick the 3M adhesive mount firmly onto the helmet.
- Slide the device's back track into the clampвідстеження.
- Insert the earphone jack into the lower port of the intercom.

3.3. Відео з інсталяції
Video: Detailed guide on the installation method for the Fodsports T1 Intercom.
Video: Step-by-step installation method for the Fodsports T1 PRO Intercom.
Video: Installation steps for the FX-S model, demonstrating general helmet intercom setup.
4. Інструкція з експлуатації
The Fodsports T1 Intercom offers intuitive controls for various functions.
4.1. Увімкнення/вимкнення живлення та створення пари
- Увімкнення: Натисніть і утримуйте кнопку ON/OFF протягом 3 секунд.
- Режим сполучення: When the device is off, press and hold the function button for 3 seconds. The red and blue indicator lights will flash, indicating pairing mode.
- Підключення до мобільного телефону: Turn on Bluetooth on your mobile phone and pair with "FODSPORTS T1".

4.2. Функції телефону
- Відповісти/закінчити виклик: Коротко натисніть функціональну кнопку.
- Відхилити виклик: Long press the Function button for 1 second.
- Switch Manual/Automatic Answering: Long press the Function button and ON/OFF button for 1 second.
- Регулювання гучності: Rotate the scroll wheel forward or backward for 1 second.
4.3. Відтворення музики
- Відтворення/пауза: Коротко натисніть функціональну кнопку.
- Наступна пісня: Rotate the scroll wheel forward once.
- Попередня пісня: Rotate the scroll wheel backward once.
- Регулювання гучності: Rotate the scroll wheel forward or backward for 1 second.

4.4. FM-радіо
- Radio ON/OFF: Double-click the ON/OFF button.
- Наступний канал: Rotate the scroll wheel forward once.
- Попередній канал: Rotate the scroll wheel backward once.
- Регулювання гучності: Rotate the scroll wheel forward or backward for 1 second.

4.5. Intercom and Music Sharing
- The T1 supports crystal-clear intercom and music for two riders within a 1000m range.
- Use the one-click mode switching to toggle between intercom and music sharing modes.
4.6. Голосова команда
- Activate your phone's voice assistant with one-touch for safer hands-free control while riding.
Video: Demonstrates mobile connection, phone function, music playback, and FM radio features of the Fodsports T1 Intercom.
Video: Illustrates the two-rider intercom and music sharing capabilities of the Fodsports T1 Intercom.
Video: An introduction to the various functions and features of the Fodsports T1 Intercom.
5. Технічне обслуговування
To ensure the longevity and optimal performance of your Fodsports T1 Intercom, follow these maintenance guidelines:
- Прибирання: Використовуйте м'який, damp тканину для очищення пристрою. Уникайте використання агресивних хімікатів або абразивних засобів для чищення.
- Водонепроникність: The device is water-resistant, but avoid submerging it in water. Ensure the USB-C port cover is securely closed when not charging.
- Зберігання: Зберігайте пристрій у прохолодному, сухому місці, коли він не використовується. Уникайте екстремальних температур.
- Зарядка: Charge the device regularly, especially if it will not be used for an extended period, to maintain battery health.
6. Вирішення проблем
If you encounter issues with your Fodsports T1 Intercom, try the following steps:
- Немає живлення: Ensure the device is fully charged. Connect it to a power source using the provided USB-C cable.
- Не вдається створити пару: Make sure the device is in pairing mode (red and blue lights flashing alternately). Turn off and on your phone's Bluetooth, then try pairing again. Ensure no other Bluetooth devices are interfering.
- Відключення домофона: Ensure both intercom units are within the 1000m range and have a clear line of sight. Re-establish the intercom connection if necessary.
- Погана якість звуку: Check that the speakers and microphone are correctly positioned inside the helmet. Ensure the microphone is close to your mouth. Verify that noise cancellation features are active.
- Елементи керування не реагують: Try restarting the device. If issues persist, ensure the device is not exposed to extreme conditions.
7. Технічні характеристики
| Особливість | Специфікація |
|---|---|
| Назва моделі | T1 |
| Версія Bluetooth | 5.4 |
| Діапазон Bluetooth | 1 кілометри |
| Контроль шуму | Hybrid Noise Cancellation (DSP/CVC/built-in mics) |
| Термін служби батареї (час розмови) | 20 години |
| Термін служби батареї (час роботи в інтеркомі) | 22 години |
| Термін служби батареї (відтворення музики) | 25 години |
| Час очікування | 300 XNUMX+ годин |
| Час зарядки | 3 години (швидка зарядка Type-C) |
| Рівень водонепроникності | Водостійкий |
| матеріал | Метал, Гума |
| Розміри продукту | 3.19 x 1.61 x 0.98 дюймів |
| Вага товару | 9.1 унції |
| UPC | 717186247326 |
8. Гарантія та підтримка
For warranty information and customer support, please refer to the official Fodsports webсайт або зверніться до продавця. Зберігайте чек про покупку як підтвердження покупки для будь-яких гарантійних претензій.
Для отримання додаткової допомоги ви можете відвідати Fodsports Store on Amazon.





