1. Вступ
This manual provides detailed instructions for the operation and maintenance of your KAIWEETS Smart Multimeter KM602 and KAIWEETS Non-Contact RPM Tachometer KTA01. Please read this manual thoroughly before using the devices to ensure safe and correct operation. Keep this manual for future reference.

Зображення 1.1: The KAIWEETS Smart Multimeter KM602 and Non-Contact RPM Tachometer KTA01, along with their respective accessories including test leads, charging cable, carrying case, and batteries.
2. Інформація про безпеку
Always adhere to the following safety precautions to prevent personal injury or damage to the devices.
- Загальна техніка безпеки: Do not operate the devices if they appear damaged or if the casing is open. Ensure your hands are dry before handling electrical components.
- Безпека мультиметра:
- Не застосовувати обtage or current that exceeds the maximum rated values specified in the specifications section.
- Завжди від'єднуйте вимірювальні дроти від кола перед зміною функцій.
- Будьте обережні при роботі з обtagвище 30 В змінного струму RMS, 42 В пікового значення або 60 В постійного струму. Ці значенняtagце небезпека ураження електричним струмом.
- Перед вимірюваннями переконайтеся, що вибрано правильну функцію та діапазон.
- Tachometer Safety:
- Do not stare directly into the laser beam. Avoid directing the laser at people or animals.
- Use the device only as intended for RPM measurement.
- Ensure the measurement area is clear of obstructions and moving parts are safely guarded.
3. Продукт закінчивсяview
3.1 KAIWEETS Smart Multimeter KM602
The KM602 is a smart digital multimeter designed for various electrical measurements. It features an automatic identification mode for common measurements and a manual mode for professional use.

Зображення 3.1: The KAIWEETS Smart Multimeter KM602 displaying its 'Auto Smart Mode' feature, which automatically recognizes and tests DC voltagе, обtagе, опір та безперервність.
Ключові характеристики:
- Спритний режим: Automatically recognizes and tests DC/AC voltagе, опір та безперервність.
- Ручний режим: Allows selection of specific measurement functions.
- Акумуляторна батарея: Вбудований літій-іонний акумулятор ємністю 1200 мАг.
- Color Full-Screen Display: Large, clear display for easy readings.

Зображення 3.2: The KAIWEETS Smart Multimeter KM602 connected via USB-C for charging its internal 1200mAh rechargeable lithium battery, indicating its charging status on the display.

Зображення 3.3: Крупний план view of the KAIWEETS Smart Multimeter KM602's color full-screen display, showing clear and vibrant readings for various electrical parameters, highlighting its enhanced readability.
3.2 KAIWEETS Non-Contact RPM Tachometer KTA01
The KTA01 is a digital tachometer designed for non-contact measurement of rotational speed (RPM) and counting. It uses a laser to detect rotation from a reflective strip.

Зображення 3.4: The KAIWEETS Non-Contact RPM Tachometer KTA01 in use, demonstrating its capability to measure RPM on a rotating machine part and perform counting functions, indicated by the laser beam.
Ключові характеристики:
- Безконтактне вимірювання: Safely measures RPM without physical contact.
- Утримання даних: Заморожує поточне значення на дисплеї.
- Підсвічування: Покращує видимість в умовах слабкого освітлення.
- Max/Min/Avg: Records maximum, minimum, and average readings.
- Автоматичне вимкнення: Зберігає час роботи батареї.

Зображення 3.5: An illustration highlighting the key features of the KAIWEETS Non-Contact RPM Tachometer KTA01, including Data Hold, Backlight, Max/Min/Avg functions, Battery indicator, Auto off, and Sound on/off.
4. Налаштування
4.1 KAIWEETS Smart Multimeter KM602
- Зарядка: Connect the provided USB-C cable to the multimeter and a standard USB power adapter (not included) to charge the internal battery. The display will indicate charging status.
- Підключення тестового дроту: Insert the red test lead into the 'INPUT' jack and the black test lead into the 'COM' jack for most measurements. For current measurements, refer to the specific instructions in the operating section.
4.2 KAIWEETS Non-Contact RPM Tachometer KTA01
- Установка батареї: Open the battery compartment on the back of the device and insert the required batteries (typically AAA, refer to specifications) ensuring correct polarity.
- Reflective Strip Application: For accurate RPM measurements, attach a small piece of the provided reflective strip to the rotating object. Ensure the strip is clean and securely adhered.
5. Інструкція з експлуатації
5.1 KAIWEETS Smart Multimeter KM602
Натисніть кнопку живлення, щоб увімкнути мультиметр.
5.1.1 Smart Mode (Auto)
Upon power-on, the multimeter typically defaults to Smart Mode. In this mode, it automatically detects and measures:
- DC Voltage
- AC Voltage
- опір
- Безперервність
Simply connect the test leads to the circuit or component, and the multimeter will display the appropriate measurement.
5.1.2 Ручний режим
Press the 'FUNC' button to cycle through different measurement functions if you need to select a specific mode not automatically detected by Smart Mode, or for specialized measurements.
5.1.3 Конкретні вимірювання

Зображення 5.1: The KAIWEETS Smart Multimeter KM602 demonstrating its versatility by performing four different measurements: AC/DC Voltage, AC/DC Current, Continuity, and Temperature (using a thermocouple).
- томtagе (змінний/постійний струм): Connect test leads in parallel with the circuit.
- Струм (змінний/постійний): Connect test leads in series with the circuit. Ensure the correct input jack is used for current measurement (e.g., 10A or mA).
- Опір: Connect test leads across the component when power is off.
- Безперервність: Connect test leads across the circuit or component. An audible beep indicates continuity.
- температура: Use the provided thermocouple and select the temperature function.
5.2 KAIWEETS Non-Contact RPM Tachometer KTA01
Press the power button to turn on the tachometer.
5.2.1 RPM Measurement Procedure
- Apply Reflective Strip: Tear off a small piece of reflective strip and stick it onto the object to be measured.
- Aim Laser: Turn on the tester, select the mode (if applicable), and aim the laser at the reflective strip area from an appropriate distance.
- Почати вимірювання: Press the 'TEST' button to initiate the measurement. The RPM reading will be displayed.

Зображення 5.2: A step-by-step guide illustrating the use of the KAIWEETS Non-Contact RPM Tachometer KTA01: 1) applying a reflective strip, 2) aiming the laser at the strip, and 3) pressing the test button to measure RPM.
5.2.2 Функції
- ТРИМАТИ: Press to freeze the current reading. Press again to release.
- MAX/MIN/AVG: Press the 'MAX MIN AVG' button to cycle through maximum, minimum, and average recorded values during a measurement session.
- Підсвічування: Use the backlight button to illuminate the display in dark environments.
- Звук увімкнено/вимкнено: Toggle audible alerts.
5.2.3 Додатки
The KTA01 tachometer is suitable for a wide range of applications:
- Manufacturing processes
- Chemical industry equipment
- Electric motor diagnostics
- Engine testing and maintenance

Зображення 5.3: The KAIWEETS Non-Contact RPM Tachometer KTA01 shown in various industrial and automotive settings, illustrating its wide application in manufacturing, chemical industry, electric motor maintenance, and engine diagnostics.
6. Технічне обслуговування
- Прибирання: Протріть пристрій casing з оголошеннямamp тканина. Не використовуйте абразивні засоби чи розчинники.
- Зберігання: Store the devices in a cool, dry place away from direct sunlight and extreme temperatures. If storing for extended periods, remove batteries from the tachometer.
- Battery Care (KM602): Recharge the multimeter regularly to maintain battery health. Avoid fully discharging the battery frequently.
- Калібрування: For professional applications requiring high accuracy, periodic calibration by a qualified service center is recommended.
7. Вирішення проблем
| проблема | Можлива причина | Рішення |
|---|---|---|
| Мультиметр не вмикається. | Low battery (KM602). | Charge the multimeter battery. |
| Tachometer does not power on. | Розряджені або неправильно встановлені батареї. | Замініть батарейки або перевірте полярність. |
| Multimeter shows 'OL' (Overload). | Measurement exceeds selected range or device capability. | Switch to a higher range (if in manual mode) or ensure measurement is within specifications. |
| Inaccurate Tachometer readings. | Reflective strip not properly applied or dirty. Laser not aimed correctly. | Ensure reflective strip is clean and securely attached. Re-aim the laser directly at the strip. |
| No continuity beep on multimeter. | Open circuit. Leads not making good contact. | Check the circuit for breaks. Ensure leads are firmly connected. |
8. Технічні характеристики
8.1 KAIWEETS Smart Multimeter KM602
| Параметр | Значення |
|---|---|
| DC Voltage Дальність | До 600В |
| AC Voltage Дальність | До 600В |
| Діапазон струму постійного струму | До 10А |
| Діапазон струму змінного струму | До 10А |
| Діапазон опору | До 60 МОм |
| Діапазон ємності | До 100 мФ |
| Діапазон частот | До 10 МГц |
| Діапазон температур | Від -20°C до 1000°C (від -4°F до 1832°F) |
| Дисплей | Кольоровий LCD |
| Акумулятор | Перезаряджуваний літієвий акумулятор ємністю 1200 мАг |
| Рейтинг безпеки | CAT III 600В |
8.2 KAIWEETS Non-Contact RPM Tachometer KTA01
| Параметр | Значення |
|---|---|
| RPM Measurement Range | від 2.5 до 99,999 XNUMX об/хв |
| Діапазон підрахунку | 0 до 99,999 |
| Відстань вимірювання | 50mm to 500mm (2in to 20in) |
| Дисплей | РК -дисплей з підсвічуванням |
| Лазерний клас | 2 клас |
| Джерело живлення | Батареї AAA (не входять в комплект) |
9. Гарантія та підтримка
KAIWEETS products are designed for reliability and performance. For warranty information and technical support, please refer to the warranty card included with your product or visit the official KAIWEETS website. Do not attempt to repair the devices yourself, as this may void the warranty and pose safety risks.





