1. Вступ
The Ransanx M2R Bluetooth 5.4 Audio Receiver is designed to upgrade existing audio systems, such as home stereo receivers or car speakers, with wireless audio streaming capabilities. Featuring Bluetooth 5.4 technology, it allows for stable and efficient connection to various Bluetooth-enabled devices. This manual provides detailed instructions for setup, operation, and maintenance of your M2R audio receiver.
Ключові характеристики:
- Bluetooth 5.4 for enhanced wireless audio streaming.
- Equipped with 3.5mm AUX and 2RCA audio output ports.
- Supports A2DP/AVRCP/HFP/HSP profiles.
- NFC one-touch connection for compatible devices.
- Dual device connection capability.
- USB playback support.
- Includes an infrared remote control for convenient operation.
- Hands-free calling function.
2. Вміст упаковки
Будь ласка, перевірте наявність усіх предметів у вашій упаковці:
- Product Host (M2R Bluetooth Audio Receiver) x 1
- Lotus Cable (RCA to 3.5mm Audio Cable) x 1
- Аудіокабель 3.5 мм x 1
- Charging Cable (USB-A to USB-C) x 1
- Посібник користувача x 1
- Пульт дистанційного керування x 1

Image: Ransanx M2R Bluetooth Audio Receiver, remote control, 3.5mm audio cable, RCA cable, USB charging cable, and user manual.
3. Продукт закінчивсяview
Device Ports and Indicators:

Зображення: Крупний план view of the Ransanx M2R receiver showing the 3.5mm AUX output, RCA output (red and white ports), and Type-C power input port.
- Вихід AUX 3.5 мм: Підключається до аудіопристроїв з 3.5-мм входом.
- Вихід RCA: Connects to audio devices with RCA (red/white) inputs.
- Порт живлення типу C: For DC 5V 2A power input.
- Світлові індикатори: Provide status feedback (e.g., pairing, connected, factory reset).
Функції дистанційного керування:

Image: Detailed layout of the remote control for the M2R receiver, indicating buttons for power on/off, volume up/down, previous/next song, play/pause, fast backward/forward, single repeat, shuffle play, Bluetooth input, and USB disk input.
- Увімкнення/вимкнення живлення: Вмикає або вимикає пристрій.
- Гучність +/-: Регулює гучність звуку.
- Попередня/наступна пісня: Перехід до попереднього або наступного треку.
- Відтворення/пауза: Вмикає/вимикає відтворення.
- Fast Backward/Forward: Navigates within a track.
- Один повтор: Повторює поточний трек.
- Перемішування: Randomizes track playback.
- Вхід BT: Switches to Bluetooth input mode.
- USB вхід: Switches to USB disk input mode.
- Примітка: The remote control uses CR2025 button batteries. Replace the battery when it runs out.
4. Налаштування та підключення
4.1 Живлення пристрою
- Connect the provided USB charging cable to the Type-C power port on the M2R receiver.
- Plug the other end of the USB cable into a DC 5V 2A power source (e.g., a USB wall adapter, car USB port).
- The device will power on automatically and enter pairing mode.
4.2 Підключення до аудіосистеми
Choose one of the following methods to connect the M2R receiver to your speakers or stereo system:
- Використання кабелю AUX 3.5 мм: Connect one end of the 3.5mm audio cable to the 3.5mm AUX output port on the M2R receiver and the other end to the 3.5mm input port on your speaker or stereo system.
- Використання кабелів RCA: Connect the red and white plugs of the RCA cable to the corresponding RCA output ports on the M2R receiver. Connect the other end of the RCA cable to the red and white RCA input ports on your speaker or stereo system.

Image: The M2R receiver connected via RCA cables to a speaker, with a smartphone wirelessly connected to the receiver, demonstrating a typical setup for home audio.
4.3 Створення пари Bluetooth
- Ensure the M2R receiver is powered on and the indicator lights are flashing, indicating it is in pairing mode.
- На вашому пристрої з підтримкою Bluetooth (смартфоні, планшеті, комп’ютері) перейдіть до налаштувань Bluetooth.
- шукати available devices and select "M2R" from the list.
- Once connected, the indicator lights on the M2R receiver will become solid, and you will hear an audible confirmation.
4.4 NFC One-Touch Connection (for compatible Android devices)
- Ensure NFC is enabled on your Android smartphone or tablet.
- Tap your NFC-enabled device near the NFC area on the M2R receiver.
- Підтвердьте запит на сполучення на своєму пристрої.

Image: An illustration demonstrating NFC one-touch connection between the M2R receiver and various devices like smartphones, tablets, headphones, and speakers. Note: NFC is not available for iOS devices.
4.5 Підключення двох пристроїв
The M2R receiver supports connecting up to two Bluetooth-enabled smartphones or computers simultaneously. After the first device is successfully paired, pair the second device following the Bluetooth pairing steps. The receiver will manage audio playback from either connected device.
5. Інструкція з експлуатації
5.1 Basic Controls (On-Device Buttons)
The M2R receiver features control buttons on its top surface:
- Кнопка відтворення/паузи: Single-click to play or pause music.
- Кнопка наступного треку: Single-click to skip to the next track.
- Кнопка попереднього треку: Single-click to go to the previous track.
- Кнопка виклику: Single-click to answer/end calls, long-press to reject calls.
5.2 Використання пульта дистанційного керування
The included infrared remote control provides full functionality for the M2R receiver. Refer to the 'Remote Control Functions' diagram in Section 3 for button layout.
- Потужність: Натисніть кнопку живлення, щоб увімкнути або вимкнути пристрій.
- Регулювання гучності: Use VOL+ and VOL- buttons to control volume.
- Навігація по доріжці: Use the Previous and Next track buttons.
- Керування відтворенням: Use the Play/Pause button.
- Джерело введення: Use the BT button for Bluetooth input and USB button for USB disk input.
5.3 Відтворення з USB-флеш-накопичувача
Вставте USB-накопичувач із аудіо files into the USB port on the M2R receiver. Use the remote control's 'USB' button to switch to USB input mode. Playback can then be controlled via the remote or on-device buttons.
5.4 Дзвінки в режимі «вільні руки»
When a call comes in while your phone is connected via Bluetooth, you can answer it using the call button on the receiver or the remote control. The built-in microphone allows for hands-free communication.
Video: Demonstrates the M2R receiver's button functions for track navigation and play/pause, as well as the remote control's capabilities including volume, power, and signal switching. It also shows how to perform a factory reset by long-pressing the previous and next track buttons simultaneously.
6. Технічне обслуговування
- Тримайте пристрій подалі від надмірного тепла, вологи та прямих сонячних променів.
- Протирайте пристрій м’якою сухою тканиною. Не використовуйте рідкі засоби для чищення або аерозолі.
- Уникайте падіння та сильних ударів пристрою.
- Забезпечте належну вентиляцію під час використання.
7. Вирішення проблем
- Немає живлення: Ensure the Type-C power cable is securely connected to a DC 5V 2A power source.
- Немає звуку:
- Check if the M2R receiver is properly connected to your audio system (3.5mm AUX or RCA).
- Verify that the volume on both the M2R receiver and your connected audio system is turned up.
- Ensure your Bluetooth device is successfully paired and playing audio.
- Не вдається підключити Bluetooth:
- Make sure the M2R receiver is in pairing mode (flashing indicator lights).
- Вимкніть і знову ввімкніть Bluetooth на своєму пристрої.
- Move your device closer to the M2R receiver.
- If issues persist, perform a factory reset (see Section 5.1, demonstrated in video).
- Пульт дистанційного керування не працює:
- Check and replace the CR2025 button battery in the remote control.
- Переконайтеся, що між пультом дистанційного керування та приймачем немає перешкод.
8. Технічні характеристики
| Особливість | Специфікація |
|---|---|
| Номер моделі | M2R |
| Версія Bluetooth | 5.4 |
| Аудіо порти | 3.5mm AUX Output, 2RCA Output |
| Підтримується Profiles | A2DP/AVRCP/HFP/HSP |
| Підтримка NFC | Yes (One-touch connection) |
| Вхідна потужність | Постійний струм 5 В 2 А |
| Відстань Bluetooth | Up to 20 meters (unobstructed environment) |
| Особливість | Дзвінки в режимі Hands-Free |
| Вага товару | 5 унції |
| Розміри упаковки | 5 x 4.37 x 1.46 дюймів |
| Виробник | Рансанкс |
9. Інформація про безпеку
- Поводження з акумулятором: The remote control contains a button battery. Keep batteries away from excessive heat and moisture. Do not dispose of batteries in fire. Recycle batteries according to local regulations.
- Попередження про перешкоди: This device may interfere with other wireless devices. Follow instructions to minimize interference. Always adhere to local regulations regarding wireless device usage.
- Не намагайтеся розбирати або модифікувати пристрій. Це може призвести до анулювання гарантії та створення ризиків для безпеки.
- Уникайте контакту пристрою з водою чи іншими рідинами.
10. Гарантія та підтримка
For warranty information or technical support, please refer to the contact details provided with your purchase or visit the official Ransanx webсайт. Зберігайте чек про покупку для гарантійних претензій.




