R2B 10000 mAh Magnetic Power Bank

R2B 10,000 mAh Magnetic Power Bank User Manual

Model: 10000 mAh Magnetic Power Bank

1. Вступ

Thank you for choosing the R2B 10,000 mAh Magnetic Power Bank. This device is designed to provide convenient and efficient charging for your mobile devices, featuring both magnetic wireless charging and wired USB-C output. Please read this manual carefully to ensure proper use and maintenance of your power bank.

2. Продукт закінчивсяview

The R2B Magnetic Power Bank combines portability with powerful charging capabilities. Key features include:

  • Магнітний дизайн: MagSafe-compatible power bank adheres magnetically to iPhone 12/13/14/15 for stable and secure wireless charging.
  • Ultra-Compact and Lightweight: Thin, light, and space-saving, ideal for pockets and travel.
  • Швидка зарядка USB-C: USB-C input and output for rapid device charging and quick power bank recharge.
  • Бездротова та дротова зарядка: Use with a cable or charge wirelessly up to 15W. Compatible with Samsung, iPhone, and other devices.
  • Універсальна сумісність: Works with Apple MagSafe, Samsung, Anker, and other devices.
R2B Magnetic Power Bank with kickstand

Зображення: спереду view of the R2B Magnetic Power Bank with its integrated kickstand extended, showing the magnetic charging coil and a power button.

3. Вміст упаковки

  • R2B 10,000 mAh Magnetic Power Bank
  • Зарядний кабель USB-A – USB-C
  • Посібник користувача

4. Технічні характеристики

ОсобливістьДеталь
Модель10000 XNUMX mAh Magnetic Power Bank
Ємність акумулятора10,000 мАг
Тип батареїЛітій-іонний
Розміри (Д x Ш x В)10.5 х 7 х 2 см
вага199 г
Вхід (USB-C)20W Макс
Вихід (USB-C)20W Макс
Бездротовий вихідДо 15 Вт
ОсобливостіDigital display, Automatic shut-off, Fast charging, Compact, Integrated kickstand
Рекомендоване використанняSmartphones (iPhone, Android), Tablets, GPS, MP3 Players, Cameras
R2B Magnetic Power Bank dimensions and ports

Image: Diagram illustrating the dimensions (10.5 cm length, 7 cm width, 2 cm thickness) and port locations (Lightning In, USB Type-C In/Out, Power Button) of the R2B Magnetic Power Bank.

R2B Magnetic Power Bank features infographic

Image: Infographic detailing the R2B Magnetic Power Bank's features: 10,000 mAh capacity, Quick Charge 2.0, 2-4 full wireless charges, MagSafe support, and included USB-USB-C charging cable.

5. Налаштування

5.1 Початкове заряджання портативного зарядного пристрою

  1. Підключіть наданий кабель USB-A до USB-C до сумісного настінного USB-адаптера (не входить до комплекту).
  2. Plug the USB-C end of the cable into the USB-C input/output port on the power bank.
  3. The digital display will show the charging progress. Fully charge the power bank before first use.

5.2 Увімкнення/вимкнення

  • To power on the power bank, press the power button once. The digital display will illuminate.
  • The power bank will automatically turn off after a period of inactivity or when charging is complete.

6. Інструкція з експлуатації

6.1 Бездротова зарядка (сумісна з MagSafe)

  1. Ensure your device is MagSafe compatible (iPhone 12 series or newer) or has a MagSafe-compatible case.
  2. Align the back of your smartphone with the magnetic charging area on the power bank. The magnets will snap into place, securing the connection.
  3. Wireless charging will begin automatically. The digital display on the power bank will show its remaining battery level.
  4. To stop charging, simply detach your phone from the power bank.
R2B Magnetic Power Bank wirelessly charging a phone on a table

Image: The R2B Magnetic Power Bank wirelessly charging a smartphone, with the phone propped up by the power bank's kickstand on a wooden table.

R2B Magnetic Power Bank with kickstand in use during travel

Image: The R2B Magnetic Power Bank with its kickstand extended, supporting a smartphone that is wirelessly charging, shown in a travel setting like an airplane seat.

6.2 Дротова зарядка (USB-C)

  1. Connect your device's charging cable (USB-C to USB-C, or USB-A to USB-C) to the power bank's USB-C output port.
  2. Підключіть інший кінець кабелю до свого пристрою.
  3. Charging will begin automatically. The digital display on the power bank will show its remaining battery level.

7. Технічне обслуговування

  • Тримайте портативний зарядний пристрій сухим та подалі від вологи.
  • Уникайте екстремальних температур (спеки чи холоду).
  • Протріть поверхню м’якою сухою тканиною. Не використовуйте агресивні хімікати або абразивні матеріали.
  • Зберігайте в прохолодному, сухому місці, коли він не використовується.
  • Заряджайте портативний зарядний пристрій принаймні раз на три місяці, щоб підтримувати його в робочому стані, якщо він не використовується регулярно.
R2B Magnetic Power Bank in a bag

Image: The R2B Magnetic Power Bank, displaying its digital battery percentage, placed inside a brown leather bag alongside a smartphone, highlighting its compact design.

8. Вирішення проблем

  • Зовнішній акумулятор не заряджається: Переконайтеся, що зарядний кабель надійно підключено як до портативного зарядного пристрою, так і до адаптера. Спробуйте інший кабель або адаптер.
  • Пристрій не заряджається бездротовим способом: Ensure your device is MagSafe compatible or has a MagSafe-compatible case. Check for any obstructions between the phone and the power bank (e.g., thick cases, metal objects). Ensure the power bank has sufficient charge.
  • Пристрій не заряджається через кабель: Ensure the cable is securely connected to both the power bank and your device. Try a different cable or device. Ensure the power bank has sufficient charge.
  • Повільна зарядка: Ensure you are using a fast-charging compatible wall adapter for the power bank. For device charging, ensure your cable and device support fast charging.
  • Power bank gets warm during use: It is normal for the power bank to become slightly warm during charging or discharging. If it becomes excessively hot, discontinue use and contact support.

9. Інформація про безпеку

  • Не розбирайте, не змінюйте та не ремонтуйте пристрій.
  • Не піддавайте дії вогню, води або екстремальних температур.
  • Зберігати в недоступному для дітей місці.
  • Уникайте падіння та сильних ударів на павербанк.
  • Утилізуйте портативний зарядний пристрій відповідно до місцевих правил утилізації електронних відходів.

10. Гарантія та підтримка

This product comes with a standard manufacturer's warranty. For detailed warranty information or technical support, please refer to the product packaging or contact R2B customer service through your purchase platform.

Пов'язані документи - 10000 XNUMX mAh Magnetic Power Bank

попередньоview R2B Powerbank 20.000 mAh Handleiding: Gebruik, Специфікації та Гарантія
Онтдек R2B Powerbank 20 000 мАг із зручним керуванням. Ознайомтеся зі специфікаціями, встановленням, гарантією та гарантіями.
попередньоview Bluetooth-передавач R2B для автомобіля: інструкція та характеристики
Вичерпний посібник користувача Bluetooth-передавача R2B, що охоплює встановлення, функції, безпеку та гарантію. Транслюйте музику та здійснюйте дзвінки бездротовим способом у вашому автомобілі.
попередньоview Інструкція користувача FM-передавача R2B Bluetooth
Вичерпний посібник користувача для FM-передавача R2B Bluetooth, у якому детально описано його характеристики, функції, налаштування, експлуатацію та гарантійний термін.
попередньоview Handleiding R2B Alkmaar Telefoonhouder Auto met Draadloos Opladen
Детальне обслуговування для R2B Alkmaar telefoonhouder для автомобіля, включаючи інсталяцію, специфікації, технічні характеристики та гарантійну інформацію.
попередньоview Інструкція з експлуатації кільцевої лампи R2B
Вичерпна інструкція з експлуатації кільцевого світильника R2B, що містить детальний опис складання, використання, функцій та запобіжних заходів. Містить характеристики продукту та контактну інформацію.
попередньоview Sandberg Saver Powerbank 10000 mAh - Portable Charging Solution
Discover the Sandberg Saver Powerbank 10000, a compact and powerful portable charger with fast charging capabilities via USB-C and USB-A. Ideal for travel and everyday use, it can charge multiple devices simultaneously and supports power-through functionality. Includes a USB-C to USB-C cable.