вступ
The Motorola DLR1060 is a 6-channel digital business radio designed for reliable and private communication in various professional environments. Operating in the digital 900 MHz ISM license-free band, this radio offers enhanced clarity and security compared to analog systems. Its compact and lightweight design, combined with robust features, makes it an essential tool for efficient team coordination.
Що включено
The Motorola DLR1060 package typically includes the following items:
- Motorola DLR1060 2-Way Digital Business Radio (quantity as per pack size)
- Акумуляторна літій-іонна батарея
- Charging Tray with Power Adapter
- Swivel Belt Holster
- User Guide and Safety Leaflet

Image: A typical 6-pack of Motorola DLR1060 digital business radios, showcasing the compact design of each unit.
Ключові характеристики
- Digital 900 MHz ISM License-Free Band: Ensures private and reliable communication.
- Розширений діапазон: Covers up to 300,000 square feet or 20 floors.
- 6 каналів: Provides multiple communication lines for different teams or purposes.
- Голосові підказки: User-friendly voice prompts for channel navigation, battery status, and feature customization.
- Радіо Профіfile ID: Unique 4-digit ID for enhanced privacy and direct communication.
- Computer Programming Software (CPS): Allows for personalized setups, including Private Groups, custom channel names, and radio settings.
- Міцна конструкція: Complies with Military Standards 810 C, D, E, F, and G for resistance against shock, vibration, extreme temperatures, and dust.
- Тривалий термін служби батареї: Internal rechargeable battery provides up to 14 hours of continuous operation.
- Instant Mute: Quickly silence the radio when needed.
- Customizable Top Button: Assign frequently used functions for quick access.
Налаштування
1. Зарядка батареї
- Insert the rechargeable Lithium-Ion battery into the radio, ensuring it clicks securely into place.
- Place the radio into the charging tray.
- Connect the power adapter to the charging tray and plug it into a standard electrical outlet.
- The charging indicator light on the tray will illuminate to show charging status. A full charge typically takes several hours.

Image: The Motorola DLR1060 radio securely seated in its charging cradle, ready for power connection.
2. Attaching the Belt Holster
- Align the radio with the swivel belt holster.
- Slide the radio into the holster until it locks into position.
- Attach the holster to your belt or clothing for convenient carrying.
Інструкція з експлуатації
1. Увімкнення/вимкнення живлення
- Щоб увімкнути, натисніть і утримуйте Живлення/меню button (usually located on the top or side) until you hear a tone or voice prompt.
- Щоб вимкнути живлення, натисніть і утримуйте кнопку Живлення/меню button again until the radio shuts down.

Зображення: Збоку view of the DLR1060 radio, highlighting the power button and volume controls for easy access.
2. Регулювання гучності
- Використовуйте Збільшення гучності (+) і Зменшення гучності (-) buttons on the side of the radio to adjust the listening volume.
3. Вибір каналу
- Обертайте Ручка вибору каналу (typically on the top) to choose one of the 6 available channels.
- The radio will provide a voice prompt announcing the selected channel number.

Зображення: спереду view of the DLR1060 radio, featuring the prominent channel selector knob and integrated speaker.
4. Передача та отримання
- Щоб передати, натисніть і утримуйте Натисни і говори (PTT) кнопку збоку радіо. Чітко говоріть у мікрофон.
- Відпустіть кнопку PTT, щоб прослухати відповідь.
- Ensure you are on the same channel as the person you wish to communicate with.
5. Private Communication (Radio Profile ID)
- The DLR1060 uses a unique 4-digit Radio Profile ID for private communication. This ID must be programmed into all radios intended for a private group.
- Refer to the Computer Programming Software (CPS) manual for detailed instructions on setting up and managing Radio Profile IDs and Private Groups.
Технічне обслуговування
Очищення радіоприймача
- Протріть зовнішню частину радіоприймача м’якою ганчіркоюamp тканина.
- Do not use harsh chemicals, cleaning solvents, or strong detergents, as these can damage the radio's casing та внутрішні компоненти.
- Ensure the radio is powered off and disconnected from any charging accessories before cleaning.
Догляд за акумулятором
- Always use genuine Motorola batteries and charging accessories.
- Уникайте впливу на акумулятор екстремальних температур.
- If the radio will not be used for an extended period, store the battery separately in a cool, dry place.
Усунення несправностей
| проблема | Можливе рішення |
|---|---|
| Радіо не вмикається. | Переконайтеся, що акумулятор повністю заряджений та правильно вставлений. |
| Неможливо передавати або приймати. | Verify that all radios are on the same channel and have the correct Radio Profile ID. Check if the battery is low. |
| Погана якість звуку або шум. | Move closer to the other radio or to an open area. Check for obstructions. Ensure the antenna is clear. |
| Час роботи акумулятора менше, ніж очікувалося. | Ensure the battery is fully charged before use. Battery performance can degrade over time; consider replacing older batteries. |
Технічні характеристики
| Особливість | Деталь |
|---|---|
| Діапазон частот | 900 MHz ISM (License-Free) |
| Канали | 6 |
| Діапазон | Up to 300,000 sq ft / 20 Floors |
| Термін служби батареї | Up to 14 hours (typical use) |
| Стандарти довговічності | Military Standards 810 C, D, E, F, G |
| Матеріал корпусу | Полікарбонат |
| ID FCC | AZ489FT5870 |
| Сумісні пристрої | Speaker, Headphone, Laptop (for CPS) |
| Колір | чорний |
Гарантія та підтримка
For detailed warranty information and technical support, please refer to the documentation provided with your product or visit the official Motorola Solutions webсайт. Зберігайте чек про покупку як підтвердження покупки для гарантійних претензій.





