1. Вступ
This manual provides detailed instructions for the proper use, setup, operation, and maintenance of your OHAYO X10 MAX Portable Bluetooth Speaker. Please read this manual thoroughly before using the product to ensure optimal performance and longevity. The OHAYO X10 MAX is designed to deliver powerful sound with dazzling light effects, IPX7 waterproofing, and versatile connectivity options for various environments.
2. Що в коробці
Carefully unpack your OHAYO X10 MAX speaker and ensure all items are present:
- 1 x OHAYO X10 MAX Bluetooth Speaker
- 1 x USB-C Charging Cable (charging plug not contained)
- 1 х 3.5 мм AUX кабель
- 1 x Посібник користувача (цей документ)
- 1 х шнурок

Image: The OHAYO X10 MAX Portable Bluetooth Speaker in glossy black, showcasing its cylindrical design and integrated LED lights.
3. Продукт закінчивсяview
Familiarize yourself with the key components and features of your OHAYO X10 MAX speaker.
3.1. Елементи керування та порти
The speaker features intuitive controls and multiple input options:
- Кнопка живлення: For turning the speaker on/off.
- Кнопки регулювання гучності (+/-): To adjust the playback volume.
- Кнопка відтворення/паузи: To control audio playback.
- Басова кнопка: Activates or deactivates the Extra Bass technology for enhanced low frequencies.
- Кнопка режиму освітлення: Cycles through the six different dazzling light effects or turns them off.
- Порт зарядки USB-C: Для зарядки колонки.
- Аудіопорт USB: For USB audio playback and charging while in use.
- Слот для картки TF: For playing audio directly from a TF (microSD) card.
- Порт AUX-IN: For wired audio connection via a 3.5mm AUX cable.
- Вбудований мікрофон: Для дзвінків у режимі hands-free.

Image: The side of the OHAYO X10 MAX speaker showing the control buttons and the various input ports: Bluetooth, AUX, TF card, and USB-Audio.
3.2. Sound and Lighting Features
- Потужний звук 25 Вт: Features a racetrack-shaped woofer and a separate tweeter for clear highs and deep bass.
- Extra Bass Technology: Enhances bass output with a dedicated button.
- Dazzling RGB Lights: Six different lighting effects that pulsate and flash to the beat of the music. Lights can be turned off.

Image: The OHAYO X10 MAX speaker displaying its vibrant RGB lighting effects, which can be customized or turned off.
4. Налаштування
4.1. Заряджання динаміка
Before first use, fully charge the speaker. Use the provided USB-C charging cable with a compatible USB power adapter (not included).
- Підключіть кабель USB-C до порту зарядки динаміка.
- Підключіть інший кінець до джерела живлення USB.
- The battery indicator lights will show charging status.
- Повна зарядка займає приблизно 3 години.

Image: The OHAYO X10 MAX speaker illustrating its 24-hour battery life and 6600mAh battery capacity, with a visual representation of charging and usage time.
4.2. Увімкнення/вимкнення живлення
- Щоб увімкнути: Press and hold the Power button until the indicator lights illuminate and you hear a power-on sound.
- Щоб вимкнути: Press and hold the Power button until the indicator lights turn off and you hear a power-off sound.
4.3. Підключення Bluetooth
The OHAYO X10 MAX uses Bluetooth 5.3 for a stable wireless connection.
- Переконайтеся, що динамік увімкнено та перебуває в режимі сполучення Bluetooth (це позначається миготливим синім індикатором).
- На вашому пристрої (смартфоні, планшеті, ноутбуці) увімкніть Bluetooth та знайдіть доступні пристрої.
- Select "OHAYO X10 MAX" from the list of devices.
- Once paired, the speaker will indicate a successful connection, and the blue light will become solid.
- The maximum transmission distance is 100 feet, with a stable connection over 66 feet in most conditions.
4.4. Бездротове стереосполучення (TWS)
You can pair two OHAYO X10 MAX speakers for a true wireless stereo experience, providing separate left and right audio channels.
- Ensure both X10 MAX speakers are powered on and not connected to any other Bluetooth devices.
- On one speaker (this will be the primary speaker), press and hold the Bluetooth pairing button (or a dedicated TWS button if available, refer to speaker markings) until you hear a prompt.
- Два динаміки автоматично почнуть пошук та підключаться один до одного. Після підключення ви почуєте звуковий сигнал підтвердження.
- Тепер підключіть свій пристрій до основного динаміка через Bluetooth, як описано в розділі 4.3. Аудіо відтворюватиметься через обидва динаміки в стереозвукі.

Image: A visual representation of two OHAYO X10 MAX speakers paired together for True Wireless Stereo, providing an immersive audio experience for a listener.
5. Інструкція з експлуатації
5.1. Відтворення аудіо
The OHAYO X10 MAX supports four input modes:
- Bluetooth: After successful pairing (Section 4.3), simply play audio from your connected device.
- Аудіо через USB: Connect the speaker to a computer or compatible device via the USB audio port. The speaker will function as an external sound card, providing purer sound quality by avoiding analog signal noise.
- Картка TF: Вставте карту TF (microSD) з аудіо files into the TF card slot. The speaker will automatically begin playback.
- ВХІД: Connect an audio source (e.g., MP3 player, laptop) to the speaker's AUX-IN port using the provided 3.5mm AUX cable. The speaker will automatically switch to AUX mode.
5.2. Керування світловими ефектами
Press the Light Mode button to cycle through the six available dazzling RGB light effects. Press and hold the button to turn the lights off or on.
5.3. Дзвінки в режимі Hands-Free
При підключенні до смартфона через Bluetooth вбудований мікрофон дозволяє здійснювати дзвінки в режимі hands-free.
- Відповісти на дзвінок: Натисніть кнопку Відтворення/Пауза один раз.
- Завершити виклик: Натисніть кнопку відтворення/паузи один раз під час дзвінка.
- Відхилити виклик: Натисніть і утримуйте кнопку Відтворення/Пауза.
5.4. Підсилення басів
Press the dedicated BASS button to activate or deactivate the Extra Bass technology, enhancing the low-frequency output for a richer sound experience.
6. Технічне обслуговування
Proper care will extend the life and performance of your OHAYO X10 MAX speaker.
- Прибирання: Використовуйте м’яку суху тканину для протирання поверхні динаміка. Не використовуйте абразивні засоби для чищення, спирт або хімічні розчинники.
- Водонепроникний догляд: While the speaker is IPX7 waterproof (can be submerged in up to 1 meter of water for 30 minutes), ensure all port covers are securely closed before exposure to water. After exposure to saltwater or chlorinated water, rinse the speaker with fresh water and dry thoroughly before charging.
- Зберігання: Зберігайте динамік у прохолодному, сухому місці, подалі від прямих сонячних променів та екстремальних температур. Якщо ви зберігатимете його протягом тривалого часу, заряджайте акумулятор приблизно до 50% кожні кілька місяців, щоб підтримувати його в робочому стані.

Image: The OHAYO X10 MAX speaker being splashed with water, demonstrating its IPX7 waterproof rating, making it suitable for use near water.
7. Вирішення проблем
Якщо у вас виникли проблеми з динаміком, зверніться до наступних поширених проблем та способів їх вирішення:
| проблема | Можлива причина | Рішення |
|---|---|---|
| Динамік не вмикається. | Акумулятор розрядився. | Повністю зарядіть динамік. |
| Не вдається підключитися через Bluetooth. | Колонка не перебуває в режимі сполучення або вже підключена до іншого пристрою. Bluetooth пристрою вимкнено. | Ensure speaker is in pairing mode. Disconnect from other devices. Turn on Bluetooth on your device and retry pairing. Move closer to the speaker. |
| Немає звуку з динаміка. | Volume is too low. Incorrect input mode selected. Audio source issue. | Increase speaker and device volume. Check the input mode (Bluetooth, AUX, TF, USB). Ensure audio is playing on the source device. |
| Спотворення звуку. | Volume too high. Low battery. Interference. | Зменште гучність. Зарядіть динамік. Перемістіть динамік подалі від інших електронних пристроїв. |
| Не вдалося підключити TWS. | Гучномовці розташовані занадто далеко один від одного або вже підключені до інших пристроїв. | Переконайтеся, що обидва динаміки відключені від інших пристроїв. Розмістіть їх близько один до одного та повторіть спробу сполучення TWS. |
8. Технічні характеристики
Detailed technical specifications for the OHAYO X10 MAX Portable Bluetooth Speaker:
| Особливість | Специфікація |
|---|---|
| Назва моделі | X10 MAX |
| Бренд | ОКАЙО |
| Технологія підключення | Bluetooth 5.3, Auxiliary (3.5mm), TF Card, USB Audio |
| Тип динаміка | Portable, Waterproof, Wireless, Outdoor |
| Максимальна вихідна потужність динаміка | 35 Watts (25W Bass + 10W Tweeter) |
| Режим аудіовиходу | Стерео |
| Рівень водонепроникності | IPX7 (fully sealed waterproof case) |
| Термін служби батареї | Up to 24 Hours (at 50% volume, without lights) |
| Ємність акумулятора | 6600 mAh (3300 mAh x2) |
| Час зарядки | Приблизно 3 години |
| Діапазон Bluetooth | До 100 футів (30 метрів) |
| Розміри продукту | 2.95 дюйма Г x 2.95 дюйма Ш x 7.28 дюйма В (7.5 см x 7.5 см x 18.5 см) |
| Вага товару | 1.29 фунта (0.58 кг) |
| мікрофон | Built-in (for hands-free calling) |
| Особливості | Portable, Waterproof, Stereo Pairing, Built-in Microphone, Bass Boost, USB Audio, LED Light, Shockproof, Hi-Res Audio, Battery Level Display, Dustproof |
9. Гарантія та підтримка
The OHAYO X10 MAX Portable Bluetooth Speaker comes with an extended warranty. For specific warranty terms, conditions, or to claim warranty service, please refer to the warranty card included in your product packaging or contact OHAYO customer support directly. Please retain your proof of purchase for warranty purposes.
For technical support, troubleshooting assistance beyond this manual, or general inquiries, please visit the official OHAYO webсайт або зверніться до їхніх каналів служби підтримки клієнтів.




