вступ
Thank you for choosing the KICKER LX Series 3000W RMS Class D Monoblock Amplifier and 1/0AWG Power Wiring Kit. This package is designed to deliver powerful and clear audio performance for your vehicle's sound system. This manual provides essential information for the proper installation, operation, and maintenance of your new amplifier and wiring kit. Please read this manual thoroughly before attempting installation or operation to ensure safe and optimal performance.
Інформація про безпеку
Always observe the following safety precautions when installing or operating your ampліфтер:
- Перед початком будь-яких електромонтажних робіт від'єднайте негативну клему акумулятора автомобіля.
- Ensure all wiring is properly routed and secured to prevent pinching, chafing, or short circuits.
- Use appropriate gauge wiring as specified in this manual and ensure all connections are secure.
- Встановіть ampрозміщуйте опалювальний прилад у місці з належною вентиляцією, щоб запобігти перегріванню.
- Не піддавайте ampстійкий до вологи або екстремальних температур.
- Якщо ви не впевнені щодо будь-якої частини процесу встановлення, зверніться до професійного установника автомобільної аудіосистеми.
Вміст упаковки
Your KICKER Ampліфтер і Amp Kit package includes the following items:
- Kicker 51LX3000.1 LX Series Class D Mono Ampлібератор
- Kicker 46PKD1 P Series 1/0AWG Power AmpLifier Kit

Image: The complete KICKER LX Series Amplifier and Wiring Kit package, showing the amplifier, power cables, ground cables, remote wire, RCA cables, and the bass remote.

Зображення: Детальне view of the KICKER 1/0AWG Power Wiring Kit components, including the main power cable, ground cable, fuse holder, and smaller gauge wires.
Налаштування та встановлення
Правильне встановлення має вирішальне значення для продуктивності та довговічності вашого ampрятувальник. Виконайте такі загальні кроки:
- Місце монтажу: Choose a dry, well-ventilated location for the amplifier, away from direct sunlight or heat sources. Ensure sufficient space for wiring and air circulation.
- Підключення живлення: Connect the 1/0AWG power cable from the battery (with an inline fuse within 18 inches of the battery) to the ampклема +12 В зарядного пристрою.
- Заземлення: Connect the 1/0AWG ground cable from the amplifier's GND terminal to a clean, bare metal point on the vehicle's chassis. The ground point should be as short as possible.
- Дистанційне ввімкнення: Підключіть провід дистанційного ввімкнення від виходу дистанційного керування головного пристрою до amplifier's REM terminal. This turns the amplifier on/off with your head unit.
- Вхід сигналу: Підключіть RCA-виходи головного пристрою до amplifier's RCA inputs. Alternatively, use the high-level inputs if your head unit does not have RCA outputs.
- Вихід динаміка: Підключіть сабвуфер(и) до ampвихідних клем динаміків охолоджувача, дотримуючись правильної полярності.

Зображення: Задня частина view of the KICKER LX Series amplifier, showing the power, ground, remote, RCA input/output, high-level input, and speaker terminals. Also visible are the various control knobs for gain, crossover, and bass boost.
FIT+™ Technology: Це amplifier features FIT+™ Technology, which accepts up to 40V of input and utilizes full differential inputs to eliminate noise, ensuring a clean signal from your source unit.
Експлуатація Ampлібератор
Once installed, you can configure your amplifier for optimal sound performance:
- Налаштування посилення: Use the Gain-match LEDs on the amplifier to set the input gain correctly. This ensures the amplifier receives an optimal signal level without clipping.
- Фільтр низьких частот (LPF): Adjust the variable low-pass filter (40-160 Hz, 24 dB/octave) to control the upper frequency limit of the audio signal sent to your subwoofer.
- Дозвуковий фільтр: Set the subsonic filter (10-80 Hz, 24 dB/octave) to remove extremely low frequencies that are inaudible and can cause damage to your subwoofer.
- KickEQ+™ Parametric Bass Boost: Utilize the KickEQ+™ feature for adjustable bass enhancement. This allows for 0-6 dB bass boost, with a variable center frequency (20-80Hz) and variable bandwidth (1-5) to fine-tune your bass response.
- Smart Bass Remote: The included Smart Bass Remote allows for convenient control of the bass level from your listening position. Connect it to the 'REMOTE BASS' port on the ampліфірник.

Image: The KICKER Smart Bass Remote, a compact wired remote control with a rotary knob and LED indicators for adjusting bass levels.
Технічне обслуговування
To ensure the longevity and optimal performance of your KICKER ampліфтер:
- Regularly inspect all wiring connections for tightness and corrosion. Loose connections can lead to poor performance or damage.
- Зберігайте amplifier clean and free of dust and debris. Use a soft, dry cloth for cleaning. Do not use liquid cleaners.
- Забезпечити ampребра охолодження нагнітача не засмічені, що забезпечує належний відвід тепла.
- Уникайте розміщення предметів поверх amplifier that could block ventilation.
Усунення несправностей
Якщо у вас виникли проблеми з вашим ampрятувальник, зверніться до наступних поширених проблем та рішень:
| проблема | Можлива причина | Рішення |
|---|---|---|
| Немає живлення / AmpЛайфер не вмикається | Перегорілий запобіжник, нещільно закріплений провід живлення/заземлення/дистанційного керування, несправний сигнал дистанційного ввімкнення. | Check inline fuse, verify all power, ground, and remote connections are secure and receiving proper voltage. Test remote wire for 12V when head unit is on. |
| Немає виходу звуку | No input signal, incorrect gain setting, speaker wires disconnected, ampліфтер в режимі захисту. | Check RCA/high-level input connections, adjust gain, verify speaker wiring polarity and connection, check amplifier status indicator for protection mode. |
| Спотворений звук | Занадто високий рівень підсилення, неправильні налаштування кросовера, погане заземлення, пошкоджений динамік. | Reduce gain setting, adjust LPF/subsonic filters, ensure solid ground connection, inspect speaker for damage. |
| AmpПерегрів ліфіера | Недостатня вентиляція, занадто низький імпеданс, тривале використання з високою гучністю. | Забезпечте належний потік повітря навколо amplifier, verify speaker impedance matches amplifier's capabilities, reduce listening volume or allow amplifier охолодити. |
If problems persist after attempting these solutions, please contact KICKER customer support or a qualified installer.
Технічні характеристики
Detailed specifications for the KICKER 51LX3000.1 LX Series Class D Mono Ampліфтер:
- Номінальна потужність RMS:
- 4 ohms: 1100 watts x 1 channel
- 2 ohms: 2000 watts x 1 channel
- 1 ohm: 3000 watts x 1 channel
- Максимальна вихідна потужність: 3800 Вт
- Чутливість: 95 дБ
- АЧХ: 10-160 Гц
- Ampклас підйому: Ефективний клас-D
- Вхідний об'ємtage: Up to 40V (FIT+™ Technology)
- Кросовер: Variable Low-pass filter (40-160 Hz, 24 dB/octave)
- Дозвуковий фільтр: 10-80Hz, 24 dB/octave
- Підсилення басів: KickEQ+™ Parametric Bass Boost (0-6 dB, variable center 20-80Hz, variable bandwidth 1-5)
- Розміри (Ш x Г x В): 8-7/16" x 12-5/8" x 2-3/8"
- Розміри продукту: 15 x 21 x 10 inches; 17.32 Pounds (Package)
- томtage: 40 вольт (постійний струм)
- Тип монтажу: Автономний

Зображення: Кутове view of the KICKER LX Series ampрятувальник, шоуasing its compact design and robust build quality.

Зображення: Верх view of the KICKER LX Series amplifier, highlighting the central KICKER logo and the sleek, modern design.
Інформація про гарантію
For detailed warranty information regarding your KICKER LX Series Amplifier and Wiring Kit, please refer to the warranty card included with your product or visit the official KICKER webсайт. Гарантійні умови можуть відрізнятися залежно від регіону та продукту.
Підтримка клієнтів
If you have any questions, require technical assistance, or need to troubleshoot issues not covered in this manual, please contact KICKER customer support. You can find contact information and additional resources on the official KICKER webсайт:





