вступ
Дякуємо за покупкуasing the VATOS RC Helicopter XK-1. This remote-controlled helicopter is designed for ease of use, featuring one-key take-off, altitude hold, and a stable coaxial rotor system, making it suitable for beginners. Please read this manual thoroughly before operation to ensure safe and correct use of the product.

Image: The VATOS RC Helicopter XK-1, showcasinйого дизайн та особливості.
Інформація про безпеку
- Рекомендований вік: This product is not suitable for children under 3 years of age due to small parts. The manufacturer recommends this product for ages 6 years and older.
- Нагляд: Рекомендується нагляд дорослих, особливо для молодших користувачів.
- Середовище: Operate the helicopter in open, clear spaces, away from people, animals, and obstacles. Avoid flying near walls as air suction can affect control. When flying outdoors, ensure there is no wind.
- Вплив води: Тримайте гелікоптер та пульт дистанційного керування подалі від води та вологи, щоб запобігти пошкодженню електронних компонентів.
- Безпека батареї: Do not short-circuit, disassemble, or expose batteries to extreme temperatures. Use only the provided charging cables.
- Вібратори: Do not touch the rotating propellers. In case of collision, the helicopter features an automatic power-off function to stop propellers.
Вміст упаковки
Будь ласка, перевірте вміст упаковки, щоб переконатися, що всі елементи присутні:
- RC Helicopter (x1)
- Пульт дистанційного керування (x1)
- Spare A/B Propellers (x1 set)
- USB-кабелі для заряджання (x2)
- Акумуляторні батареї (x2)
- Викрутка (x1)

Image: The package includes the VATOS RC Helicopter, one remote control, a set of spare A/B propellers, two USB charging cables, two rechargeable batteries, and a screwdriver.
Налаштування
1. Заряджання акумуляторів
The helicopter comes with two rechargeable batteries. Ensure they are fully charged before first use.
- Connect one end of the USB charging cable to the battery and the other end to a USB power source (e.g., computer, USB adapter).
- Alternatively, you can charge the battery directly while it is installed in the helicopter by connecting the USB cable to the helicopter's charging port. Ensure the helicopter is powered OFF during this method.
- The battery indicator light will be red during charging and will turn off automatically when charging is complete.
- A full charge typically takes about 60 minutes.

Image: The helicopter batteries can be charged directly by connecting a USB cable to the helicopter (ensure helicopter is powered off), or by charging the battery separately using a USB cable. The battery indicator is red during charging and turns off when complete. Safe charging time is 60 minutes.
2. Встановлення акумулятора гелікоптера
Carefully insert a charged battery into the battery compartment of the helicopter. Ensure it is securely connected.
3. Встановлення батарейок пульта дистанційного керування
Для пульта дистанційного керування потрібні 3 батарейки типу ААА (не входять в комплект).
- Open the battery compartment on the back of the remote control using the provided screwdriver.
- Вставте 3 батарейки типу AAA, дотримуючись правильної полярності (+/-).
- Закрийте батарейний відсік і закріпіть його гвинтом.

Image: The remote control requires the installation of 3 AAA batteries (not included). Open the battery compartment on the back of the remote control to insert them.
4. Сполучення пульта дистанційного керування
- Поставте вертоліт на рівну поверхню.
- Power on the helicopter. The LED lights on the helicopter will flash.
- Увімкніть пульт дистанційного керування.
- Push the throttle stick (left stick) all the way up, then all the way down. The remote control will beep, and the helicopter's LED lights will become solid, indicating successful pairing.
Інструкція з експлуатації
1. Основні елементи керування
- Зліт однією клавішею: After pairing, press the one-key take-off button on the remote control. The helicopter will automatically ascend and hover at a stable altitude.
- Посадка одним ключем: Press the one-key landing button, and the helicopter will slowly descend and land automatically.
- Утримання висоти: The helicopter features an altitude hold function, allowing it to maintain a stable height without constant throttle input.

Image: The helicopter features one-key take-off and landing for simplified operation. It also includes an altitude hold function, allowing it to maintain a stable height automatically.
2. 3.5 Channel Control
The 3.5-channel remote control allows for various flight maneuvers:
- Важіль дросельної заслінки (лівий): Push up to rise, pull down to fall.
- Джойстик напрямку (правий): Push up for forward flight, pull down for backward flight. Push left to turn left, push right to turn right.
- Регулювання швидкості: The remote control allows for acceleration and deceleration, making flight more flexible.

Image: The 3.5-channel design allows for comprehensive control, including rising, falling, moving forward, backward, turning left, and turning right. It also supports speed adjustment.
3. Світлодіодні ліхтарі
The helicopter is equipped with colorful LED lights that illuminate when powered on, enhancing visibility and adding to the flying experience, especially in low-light conditions.

Image: The helicopter features colorful LED lights that are visible during flight.
Технічне обслуговування
- Прибирання: Використовуйте м’яку суху тканину для очищення гелікоптера та пульта дистанційного керування. Не використовуйте воду або хімічні засоби для чищення.
- Догляд за акумулятором: Always remove batteries from the remote control when not in use for extended periods. Store rechargeable helicopter batteries in a cool, dry place. Do not overcharge or completely discharge the batteries.
- Перевірка гвинта: Regularly check the propellers for any damage or cracks. Replace damaged propellers with the provided spare parts using the screwdriver.
- Зберігання: Store the helicopter and remote control in a safe place, away from direct sunlight and extreme temperatures.
Усунення несправностей
| проблема | Можлива причина | Рішення |
|---|---|---|
| Гелікоптер не реагує на пульт дистанційного керування. | Not paired; low batteries in helicopter or remote. | Ensure both helicopter and remote are powered on and successfully paired. Charge helicopter batteries; replace remote control batteries. |
| Короткий час польоту. | Акумулятор не повністю заряджений; старіючий акумулятор. | Ensure batteries are fully charged (60 minutes). Consider replacing old batteries if performance significantly degrades. |
| Нестабільний політ або труднощі з керуванням. | Windy conditions; damaged propellers; incorrect calibration. | Fly in calm conditions. Check and replace damaged propellers. Ensure helicopter is placed on a flat surface before take-off. |
| LED lights flashing quickly. | Нагадування про низький заряд батареї. | Land the helicopter immediately and recharge the battery. |
| Helicopter propellers stop after a collision. | Automatic power-off protection activated. | This is a safety feature. Check for damage, then power cycle the helicopter and remote to resume operation. |

Image: The helicopter is equipped with double protection functions. In case of a collision, the propellers will automatically stop rotating to prevent damage. A low battery reminder is indicated by quickly flashing LED lights.
Технічні характеристики
| Особливість | Деталь |
|---|---|
| Номер моделі | XK-1 |
| Розміри продукту | 18 x 10 x 8 см (7.09 x 3.94 x 3.15 дюйми); 450 г |
| Рекомендований вік | 6 років і старше |
| Режим керування | Remote Control (2.4G) |
| Канали | 3.5 каналів |
| Джерело живлення | Акумулятор (літій-іонний) |
| Батарейки для пульта дистанційного керування | 3 батареї AAA (не входять в комплект) |
| Особливості | Flashing LED lights, One-Key Take-off/Landing, Altitude Hold, Anti-collision design |
| Тип матеріалу | пластик |
| Колір | Зелений |

Image: The helicopter measures approximately 23 cm (9.05 inches) in length, 8.5 cm (3.35 inches) in height (to main rotor), and 9.5 cm (3.70 inches) in tail height.
Гарантія та підтримка
This product is covered by a standard manufacturer's warranty. For specific warranty details, please refer to the product packaging or contact the retailer where the product was purchased. For technical support or inquiries, please contact VATOS customer service through their official channels.





