вступ
Thank you for choosing the Cecotec Proclean 3130 Flatbed Microwave with Grill. This appliance is designed for efficient and convenient cooking, reheating, and defrosting. Featuring a 20-liter capacity, 700W microwave power, and an 800W grill, it offers versatile cooking options. The innovative flatbed design maximizes internal space and simplifies cleaning, while 3DWave technology ensures uniform heat distribution for optimal results. Please read this manual thoroughly before use to ensure safe and proper operation.
Важливі інструкції з безпеки
Завжди дотримуйтесь основних запобіжних заходів під час використання електроприладів, щоб зменшити ризик пожежі, ураження електричним струмом, травмування або впливу надмірної мікрохвильової енергії.
- Перед використанням приладу прочитайте всі інструкції.
- Не намагайтеся використовувати цю піч з відкритими дверцятами, оскільки це може призвести до шкідливого впливу мікрохвильової енергії.
- Не ставте жодних предметів між передньою поверхнею духової шафи та дверцятами та не допускайте накопичення бруду чи залишків миючого засобу на ущільнювальних поверхнях.
- Не використовуйте духовку, якщо вона пошкоджена. Особливо важливо, щоб дверцята духовки закривалися належним чином і щоб не було пошкоджень: (1) дверей (зігнутих), (2) петель і засувок (зламаних або послаблених), (3) ущільнювачів дверцят та ущільнювальних поверхонь.
- Піч не повинен налаштовуватися або ремонтуватися ніким, крім кваліфікованого обслуговуючого персоналу.
- Переконайтеся, що прилад належним чином заземлений.
- Не нагрівайте рідини чи інші продукти в герметичних контейнерах, оскільки вони можуть вибухнути.
- Використовуйте лише посуд, придатний для мікрохвильових печей.
- Регулярно очищуйте духовку та видаляйте залишки їжі.
- Не використовуйте агресивні абразивні засоби чи гострі металеві скребки для очищення скла дверцят духовки, оскільки вони можуть подряпати поверхню, що може призвести до розбивання скла.
- Цей прилад не призначений для використання особами (включаючи дітей) з обмеженими фізичними, сенсорними чи розумовими здібностями, або з браком досвіду та знань, якщо вони не перебувають під наглядом або не отримали інструкції щодо використання приладу особою, відповідальною за їх безпеку.
Продукт закінченийview
The Cecotec Proclean 3130 Flatbed Microwave with Grill features a sleek design with intuitive controls and a spacious interior.
компоненти
- Мікрохвильова піч
- Grill Rack (for grill and combination cooking)
- Інструкція з експлуатації
Панель керування
The microwave is equipped with two simple rotary dials for ease of use:
- Upper Dial: Timer control (up to 30 minutes).
- Lower Dial: Power/Function selector (Low, Med, M. High, High, Grill, Combination modes).

Зображення: Крупний план view of the microwave's control panel, showing the upper timer dial and the lower power/function selector dial.
Налаштування
- Розпакування: Обережно вийміть мікрохвильову піч та всі пакувальні матеріали. Перевірте на наявність пошкоджень. Не використовуйте піч, якщо вона пошкоджена.
- Розміщення: Place the microwave on a stable, flat, heat-resistant countertop. Ensure there is adequate ventilation space around the unit (at least 10 cm at the back and sides, 20 cm above). Do not block air vents.
- Підключення живлення: Підключіть шнур живлення до стандартної електричної розетки змінного струму на 230 В. Переконайтеся, що розетка належним чином заземлена.
- Початкове очищення: Перед першим використанням протріть внутрішні та зовнішні поверхні засобом дляamp тканина.

Image: The Cecotec Proclean 3130 Flatbed Microwave positioned on a kitchen counter, demonstrating proper placement.
Інструкція з експлуатації
Приготування в мікрохвильовій печі
- Помістіть їжу в посуд, придатний для використання в мікрохвильовій печі, всередину духовки.
- Надійно закрийте дверцята духовки.
- Поверніть Нижній циферблат to select the desired microwave power level (Low, Med, M. High, High).
- Поверніть Верхній циферблат to set the cooking time (up to 30 minutes). The oven will start automatically.
- When the set time expires, an audible signal will sound, and the oven will turn off.

Image: The spacious interior of the microwave, showing a dish with a whole chicken and potatoes, highlighting the flatbed design.
Приготування гриля
Use the grill function for browning and crisping food. Place food on the provided grill rack for best results.
- Place food on the grill rack inside the oven.
- Надійно закрийте дверцята духовки.
- Поверніть Нижній циферблат to select the "Grill" setting.
- Поверніть Верхній циферблат щоб встановити час приготування на грилі.
- Уважно стежте за їжею, щоб запобігти її надмірному підрум'янюванню.

Image: A dish of lasagna being grilled inside the microwave, demonstrating the browning effect of the grill function.
Комбіноване приготування
This mode combines microwave and grill functions for faster cooking with a crispy finish.
- Place food in a microwave-safe, oven-safe container on the grill rack.
- Закрийте дверцята духовки.
- Поверніть Нижній циферблат to select one of the combination settings (e.g., Microwave + Grill).
- Поверніть Верхній циферблат встановити час приготування.

Image: A gratin dish with a golden-brown top inside the microwave, illustrating the results of combination cooking.
Режим розморожування
The defrost function efficiently thaws frozen foods.
- Помістіть заморожені продукти в контейнер, придатний для мікрохвильової печі.
- Закрийте дверцята духовки.
- Поверніть Нижній циферблат to the "Defrost" setting (often indicated by a snowflake icon or integrated into a low power setting).
- Поверніть Верхній циферблат to set the defrosting time. Refer to food packaging for recommended defrosting times.
- Періодично перевіряйте продукти та перевертайте їх для рівномірного розморожування.

Image: The microwave with an overlay showing a piece of salmon on ice, symbolizing the defrosting capability.
Технічне обслуговування та очищення
Regular cleaning ensures optimal performance and extends the lifespan of your microwave oven. The flatbed design makes cleaning exceptionally easy.
- Відключити живлення: Always unplug the microwave from the power outlet before cleaning.
- Прибирання салону: Wipe the interior surfaces, including the flatbed, with a damp cloth and mild detergent after each use. For stubborn food spills, place a bowl of water with lemon slices inside and microwave for 2-3 minutes to loosen residue, then wipe clean. The absence of a turntable and mica plate simplifies this process significantly.
- Зовнішнє очищення: Очистіть зовнішню поверхню м'якою, damp тканиною. Уникайте абразивних засобів для чищення, які можуть подряпати покриття.
- Дверні ущільнювачі: Keep the door seals and adjacent parts clean. Use a soft, damp тканина.
- Стійка для гриля: Wash the grill rack with warm, soapy water and rinse thoroughly.

Image: A hand wiping the flat, easy-to-clean interior surface of the microwave, demonstrating the simplified cleaning process.
Усунення несправностей
If you encounter any issues with your microwave, please refer to the following common problems and solutions before contacting customer service.
| проблема | Можлива причина | Рішення |
|---|---|---|
| Піч не запускається | Шнур живлення не підключений до мережі; Дверцята не зачинені належним чином; Перегорів запобіжник або спрацював автоматичний вимикач. | Підключіть пристрій до розетки; Щільно закрийте дверцята; Перевірте запобіжник або перезавантажте автоматичний вимикач. |
| Їжа не розігрівається | Incorrect power level or cooking time set; Food container not microwave-safe. | Adjust power level and time; Use microwave-safe dishes. |
| Іскри всередині духовки | Metal or foil in oven; Utensils not microwave-safe. | Remove metal objects; Use only microwave-safe dishes. |
| Нерівномірне приготування їжі | Food not stirred or rotated; Uneven food placement. | Stir or rotate food during cooking; Arrange food evenly. |
Технічні характеристики
| Особливість | Деталь |
|---|---|
| Бренд | Cecotec |
| Номер моделі | A01_EU01_100514 |
| Колір | чорний |
| Розміри (Д x Ш x В) | 46 х 36 х 26 см |
| Ємність | 20 літра |
| Мікрохвильова потужність | 700 Вт |
| Потужність гриля | 800 Вт |
| томtage | 230 вольт |
| матеріал | Сталевий сплав |
| Вага товару | 11.82 кілограма |
| Особливості | Lightweight, Programmable (via dials) |
| Рекомендоване використання | Reheating leftovers, defrosting, cooking snacks or quick meals |
| Тип установки | Стільниця |
Гарантія та підтримка
Cecotec is committed to providing quality products. While specific warranty terms may vary by region, spare parts for this model are available for up to 10 years.
For warranty claims, technical support, or service inquiries, please contact Cecotec customer service through their official website or the retailer where the product was purchased. Please have your model number (A01_EU01_100514) and purchase details ready.
For more information, visit the official Cecotec webсайт: www.cecotec.com





