ABUS Bordon 6000/90

ABUS Bordon 6000/90 Folding Bike Lock Instruction Manual

This manual provides essential instructions for the proper setup, operation, and maintenance of your ABUS Bordon 6000/90 Folding Bike Lock.

1. Продукт закінчивсяview

The ABUS Bordon 6000/90 Folding Bike Lock offers a robust security solution for bicycles. It features a compact, foldable design for easy transport and storage. The lock is constructed with resilient 5mm steel bars linked by special rivets, providing a balance of strength and flexibility. An extra-soft, two-component coating on the bars and a silicone cover on the lock body protect your bicycle's paintwork from scratches and abrasion. The high-quality cylinder is designed to resist manipulation attempts such as picking, pulling, and drilling.

ABUS Bordon 6000/90 Folding Lock in its compact, folded state.

Image 1.1: The ABUS Bordon 6000/90 Folding Lock in its compact, folded state, ready for transport.

2. Setup: Mounting the Lock Holder

The ABUS Bordon 6000/90 comes with an SH holder for convenient transport on your bicycle. This holder can be mounted in two ways:

  1. Bottle Cage Mounting: Utilize the existing bottle cage mounts on your bicycle frame. Secure the holder using the provided screws.
  2. Velcro Strap Mounting: If your bicycle does not have bottle cage mounts, or if they are occupied, use the included Velcro straps to attach the holder to a suitable frame tube. Ensure the straps are tightened securely to prevent wobbling during rides.

Once the holder is installed, slide the folded lock into the holder until it clicks into place. Ensure the lock is firmly seated before riding.

ABUS SH holder for Bordon folding locks, showing mounting points.

Image 2.1: The ABUS SH holder, designed for secure attachment of the Bordon folding lock to your bicycle frame.

3. Керування замком

3.1 Unfolding and Locking

  1. Вийміть складений замок з його тримача.
  2. Insert the key into the lock cylinder and turn it to unlock the mechanism.
  3. Carefully unfold the steel bars to create a loop large enough to secure your bicycle to a fixed object (e.g., a bike rack, lamppost). Ensure the lock passes through the bicycle frame and at least one wheel.
  4. Bring the two ends of the lock together and push the locking mechanism until it clicks securely. Remove the key.
ABUS Bordon 6000/90 Folding Lock securing a bicycle to a post.

Image 3.1: The ABUS Bordon 6000/90 Folding Lock in its unfolded state, securing a bicycle.

Diagram illustrating the ABUS Bordon 6000/90 Folding Lock fully unfolded.

Image 3.2: A diagram showing the ABUS Bordon 6000/90 Folding Lock fully extended.

3.2 Unlocking and Folding

  1. Insert the key into the lock cylinder and turn it to release the locking mechanism.
  2. Separate the two ends of the lock and carefully fold the steel bars back into their compact form.
  3. Place the folded lock back into its SH holder on your bicycle.

3.3 Керування ключами

Your ABUS Bordon 6000/90 lock comes with a unique ABUS Plus Code Card. This card contains a code that is essential for ordering replacement keys if yours are lost. Keep this card in a safe place, separate from your keys, and do not share the code publicly.

ABUS Plus Code Card with a key, showing the unique code for key replacement.

Image 3.3: The ABUS Plus Code Card and a key, used for key replacement services.

4. Технічне обслуговування

  • Змащення: Periodically apply a small amount of lock lubricant (e.g., ABUS lock spray or a graphite-based lubricant) into the keyhole and the folding joints. This helps maintain smooth operation and prevents corrosion. Avoid using oil-based lubricants as they can attract dirt.
  • Прибирання: Wipe down the steel bars and silicone coating with a damp cloth to remove dirt and grime. Avoid harsh chemicals that could damage the protective coating.
  • Зберігання: When not in use for extended periods, store the lock in a dry environment to prevent rust and maintain its functionality.

5. Вирішення проблем

  • Lock mechanism feels stiff: This is often resolved by applying lock lubricant to the cylinder and folding joints. Ensure the lubricant is specifically designed for locks.
  • Key not turning smoothly: Check the keyhole for any debris. If clear, apply lock lubricant. If the issue persists, the key might be damaged or worn. Refer to your ABUS Plus Code Card for key replacement.
  • Mount wobbles on the frame: Ensure the mounting screws (for bottle cage mounts) or Velcro straps are tightened securely. For Velcro mounts, consider adding additional straps or zip ties for enhanced stability if needed.

6. Технічні характеристики

ОсобливістьДеталь
БрендАВУС
Назва моделіBordon 6000/90 Black SH
Рівень безпеки10 (ABUS Security Level System)
Тип замкаKey Lock (ABUS Plus Cylinder)
матеріаллегована сталь
Товщина прутка5 мм
Довжина90 см (35.43 дюйма)
вага1.22 кг (2.68 фунтів)
Розміри в складеному вигляді (Д x Ш x В)Приблизно 35.43 x 5.12 x 2.56 дюйма
ОсобливостіLightweight, Compact folding, 2-component soft coating, Silicone lock body cover, Rattle-free SH holder.

7. Інформація про гарантію

The ABUS Bordon 6000/90 Folding Bike Lock is covered by a 2-річна гарантія виробника. This warranty covers defects in materials and workmanship under normal use. Please retain your proof of purchase for warranty claims. For specific terms and conditions, refer to the official ABUS warranty policy or contact ABUS customer support.

8. Підтримка

For further assistance, technical support, or inquiries regarding your ABUS Bordon 6000/90 Folding Bike Lock, please visit the official ABUS website or contact their customer service department. Contact information can typically be found on the ABUS webсайт або упаковка продукту.

Пов'язані документи - Bordon 6000/90

попередньоview Замок рами велосипеда ABUS 6950AM: інструкція з встановлення та використання
Вичерпний посібник із встановлення та використання замка рами велосипеда ABUS 6950AM. Містить попередження щодо безпеки, інструкції з монтажу різних опцій, деталі експлуатації та інформацію про гарантію.
попередньоview Велосипедний замок ABUS SH 6055 C: Керівництво з встановлення та експлуатації
Вичерпний посібник із велосипедного замка ABUS SH 6055 C, що охоплює варіанти кріплення, налаштування коду, використання та інструкції з безпеки під час транспортування.
попередньоview Велосипедний замок ABUS 6950AM: Керівництво з встановлення та експлуатації
Вичерпний посібник з встановлення та експлуатації велосипедного замка ABUS 6950AM, включаючи інструкції з техніки безпеки, варіанти монтажу та інформацію про гарантію.
попередньоview Пульт дистанційного керування ABUS HomeTec Pro CFF3100 Bluetooth - Інструкція з експлуатації та інструкції
Завантажте офіційний посібник користувача для пульта дистанційного керування ABUS HomeTec Pro CFF3100 Bluetooth. Отримайте детальні інструкції щодо налаштування, інтеграції додатків, заміни батареї, технічних характеристик, правил безпеки, гарантійної інформації та процедур утилізації.
попередньоview ABUS 770A SmartX Fahrradschloss: пнtage- und Bedienungsanleitung
Umfassende Anleitung für das ABUS 770A SmartX Fahrradschloss mit Alarmfunktion und SmartX-Technologie. Enthält detaillierte Informationen zur Installation, Bedienung, App-Integration und Sicherheitshinweise.
попередньоview Інструкції з безпеки та використання виробу ABUS 10171551
Основні правила безпеки та інструкції з використання захисної фурнітури ABUS 10171551, що охоплюють загальні запобіжні заходи, встановлення та технічне обслуговування.