1. Вступ
This manual provides comprehensive instructions for the setup, operation, and maintenance of your GHB ABM700 Baby Monitor. Please read this manual thoroughly before use and retain it for future reference. This device is designed to assist in monitoring your baby and is not intended to replace direct adult supervision.
2. Вміст упаковки
Перевірте, чи всі перелічені нижче предмети присутні у вашій упаковці:
- 1 x GHB ABM700 Parent Unit (Monitor)
- 1 x GHB ABM700 Baby Unit (Camera)
- 2 адаптери живлення (для батьківського блоку та дитячого блоку)
- 1 х посібник користувача
3. Продукт закінчивсяview
Familiarize yourself with the components of your GHB ABM700 Baby Monitor system.

The image displays the GHB ABM700 Baby Monitor system. On the left is the white baby unit camera with a black front panel, lens, and infrared sensor. On the right is the white parent unit monitor with a 5-inch IPS display showing a live feed of a smiling baby. The monitor also features control buttons on its right side, including power, menu, and navigation controls.
3.1 Батьківський блок (монітор)
- 5-inch 720P IPS Display: Provides a clear, wide-angle view вашої дитини.
- Кнопки управління: Power, Menu, Navigation (Up/Down/Left/Right/OK), Talk, Volume.
- Антена: Для прийому бездротового сигналу.
- Порт зарядки: Для підключення адаптера живлення.
- Динамік/мікрофон: Для двостороннього аудіо зв'язку.
3.2 Дитячий блок (камера)
- Об'єктив камери: Captures video feed.
- Інфрачервоні світлодіоди: Enable automatic night vision in low light.
- Мікрофон: Detects sounds from the baby's room.
- Датчик температури: Monitors the room temperature.
- Доповідач: Для двостороннього аудіо зв'язку.
- Порт живлення: Для безперервного живлення.
- Кнопка сполучення: Used for connecting the camera to the parent unit if needed.
4. Налаштування
4.1 Зарядка батьківського блоку
- Connect one power adapter to the Parent Unit's charging port.
- Підключіть інший кінець адаптера до розетки.
- Charge the Parent Unit fully before first use. A full charge provides approximately 10 hours of continuous monitoring or 22 hours in VOX mode.
4.2 Живлення дитячого блоку
- Connect the second power adapter to the Baby Unit's power port.
- Plug the other end of the adapter into a power outlet. The Baby Unit requires continuous power to operate.
4.3 Розташування дитячого блоку
- Place the Baby Unit on a flat surface in the baby's room, ensuring a clear, unobstructed view of the crib.
- Keep the camera at least 1 meter (3 feet) away from the baby to prevent entanglement with cords.
- Manually adjust the camera's angle to achieve the desired viewing area. Remote control of camera rotation is not supported.
4.4 Початкове сполучення
The Parent Unit and Baby Unit are typically pre-paired at the factory. If the connection is lost or you are adding an additional camera, refer to the 'Adding/Managing Cameras' section for re-pairing instructions.
5. Інструкція з експлуатації
5.1 Увімкнення/вимкнення живлення
- To power on the Parent Unit, press and hold the потужність кнопку, доки екран не підсвітиться.
- Щоб вимкнути живлення, натисніть і утримуйте кнопку потужність знову натисніть кнопку, доки екран не вимкнеться.
5.2 Регулювання гучності
Використовуйте спеціальний Збільшення гучності і Зменшення гучності buttons on the Parent Unit to adjust the audio level.
5.3 Регулювання яскравості
Access the menu on the Parent Unit to adjust the screen brightness for optimal viewкомфорту.
5.4 Two-Way Talk (Intercom)
Натисніть і утримуйте говорити button on the Parent Unit to speak to your baby through the Baby Unit's speaker. Release the button to hear your baby.
5.5 VOX Mode (Voice Operated eXchange)
In VOX mode, the Parent Unit's screen and audio will automatically activate when sound is detected in the baby's room, conserving battery power. The unit will return to standby after a period of silence. Adjust VOX sensitivity in the menu settings.
5.6 Цифровий зум
Use the navigation buttons on the Parent Unit to digitally zoom in or out on the video feed for a closer view вашої дитини.
5.7 Нічне бачення
The Baby Unit automatically activates its infrared night vision function in low light conditions, providing a clear black and white image of your baby without disturbing their sleep.
5.8 Відображення температури
The Parent Unit displays the real-time room temperature detected by the Baby Unit's integrated temperature sensor, helping you ensure your baby's comfort.
5.9 Adding/Managing Cameras
The GHB ABM700 system supports up to two cameras. To add an additional camera or re-pair an existing one:
- Access the 'Camera Management' or 'Pairing' option in the Parent Unit's menu.
- Select an available camera channel.
- Follow the on-screen prompts to initiate pairing.
- Натисніть Створення пари button on the back of the Baby Unit within the specified time frame.
- Once successfully paired, the image from the new camera will appear on the Parent Unit.
6. Технічне обслуговування
6.1 Очищення
Wipe the Parent Unit and Baby Unit with a dry, soft, lint-free cloth. Do not use abrasive cleaners, solvents, or harsh chemicals, as these can damage the surfaces.
6.2 Догляд за батареєю (батьківський блок)
To prolong battery life, avoid exposing the Parent Unit to extreme temperatures. If storing the unit for an extended period, charge it periodically to maintain battery health.
7. Вирішення проблем
If you encounter issues with your GHB ABM700 Baby Monitor, refer to the following common problems and solutions:
- No Signal or Poor Connection:
- Ensure both units are powered on and within range. The system uses 2.4GHz FHSS wireless technology.
- Reduce the distance between the Parent Unit and Baby Unit.
- Remove any large metallic objects or other electronic devices that may cause interference.
- Try re-pairing the units as described in section 5.9.
- No Image or Sound:
- Check that both the Parent Unit and Baby Unit are properly connected to their power adapters and turned on.
- Adjust the volume and brightness settings on the Parent Unit.
- Short Battery Life on Parent Unit:
- Ensure the Parent Unit is fully charged before use.
- Utilize VOX mode to conserve battery power.
- Зменшити яскравість екрана.
- Неточні показники температури:
- Ensure the Baby Unit is not placed near heat sources (e.g., radiators, direct sunlight) or air vents.
8. Технічні характеристики
| Особливість | Специфікація |
|---|---|
| Номер моделі | ABM700 |
| Розмір екрана | 5 дюймів |
| Роздільна здатність дисплея | 720P HD |
| Тип дисплея | IPS |
| Parent Unit Battery Capacity | 5000 мАг |
| Бездротова технологія | 2.4 ГГц FHSS |
| Діапазон нічного бачення | 5 метрів |
| матеріал | пластик |
| томtage | 5 вольт |
| Wattage | 3 Вт |
| Розміри (Д x Ш x В) | 5.4 х 18.4 х 20.4 сантиметрів |
| Поле оф View | 180 градусів |
| Технологія низького освітлення | Нічний колір |
| Тип сповіщення | Лише аудіо |
| Тип кімнати | Розплідник |
| Особливе використання | Спостереження |
| Технологія фотосенсора | CMOS |
| Міжнародний захист рейтингу | IP54 |
| Спосіб контролю | Дистанційний |
| Вага товару | 540 г |
| Особливість | HD Resolution, Night Vision, Portable |
| Джерело живлення | Живлення від батарейок (батьківський блок), живлення від мережі змінного струму (дитячий блок) |
| Тип монтажу | Настільне кріплення |
| Кількість предметів | 1 (Monitor + Camera set) |
| Viewкут нахилу | 178 градусів |
| Тип установки | Screw In (for optional wall mount) |
9. Інформація про безпеку
- Небезпека удушення: Keep all power cords and cables out of reach of children (at least 1 meter / 3 feet away). Never place the camera or cords within the crib or playpen.
- Вода і вологість: Do not expose the units to water, moisture, or extreme humidity. This product is not waterproof.
- Адаптери живлення: Use only the power adapters provided with this product. Using unauthorized adapters may damage the device and void the warranty.
- Джерела тепла: Do not place the units near heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other heat-producing appliances.
- Вентиляція: Ensure proper ventilation around both units. Do not cover the units with blankets or other materials.
- Перешкоди: Keep the monitor away from other electronic devices that may cause interference (e.g., microwaves, Wi-Fi routers).
- Нагляд дорослих: This baby monitor is an aid and should not replace responsible adult supervision. Regularly check on your baby.
10. Гарантія та підтримка
For warranty information, technical support, and customer service, please refer to the documentation included with your purchase or visit the official GHB website. Please have your model number (ABM700) and purchase details ready when contacting support.





