1. Продукт закінчивсяview
The HENDI Blender is a versatile kitchen appliance designed for efficient blending of fruits and vegetables, preparing cocktails, smoothies, and even crushing ice. It features a robust design with advanced safety mechanisms and intuitive controls.

Figure 1: HENDI Blender - Main Unit
This image shows the HENDI Blender from the front, highlighting its sleek black base with an electronic touch panel and the clear 2.5-liter pitcher with its lid and tampна місці.
Ключові характеристики:
- Потужне змішування: Suitable for a wide range of ingredients, including ice.
- Large Capacity Pitcher: Comes with a durable, transparent 2.5-liter polycarbonate pitcher.
- Tampе включено: A polypropylene tamper is provided for processing denser or larger ingredients.
- Міцна конструкція: Features an ABS housing, polycarbonate lid, and a removable AISI 420 stainless steel blade with titanium coating.
- Термостійкість: Designed to withstand temperatures from -40°C to 90°C.
- Функції безпеки: Equipped with overheating and electrical overload protection, and a safety locking system to prevent accidental operation without the pitcher.
- Electronic Control Panel: Easy-to-use touch panel with 3 speed levels (8,350 to 24,800 rpm) and 3 timer settings (30, 45, 90 seconds).
2. Важливі інструкції з техніки безпеки
Будь ласка, уважно прочитайте всі інструкції з безпеки перед використанням приладу. Недотримання цих інструкцій може призвести до ураження електричним струмом, пожежі або серйозних травм.
- Електрична безпека:
- Переконайтеся, що обtagПеред підключенням переконайтеся, що зазначена на приладі напруга живлення відповідає вашій місцевій електромережі.
- Не занурюйте основу двигуна у воду чи будь-яку іншу рідину.
- Завжди відключайте блендер від розетки перед чищенням, складанням або розбиранням деталей.
- Не використовуйте блендер із пошкодженим шнуром або вилкою.
- Безпека леза:
- Леза надзвичайно гострі. Поводьтеся з надзвичайно обережно під час складання, розбирання та очищення.
- Never touch the blades while the appliance is plugged in or operating.
- Безпека експлуатації:
- Always ensure the pitcher is securely locked onto the motor base before starting the blender. The safety locking system prevents operation if not properly installed.
- Do not overfill the pitcher. Refer to the MAX fill line.
- Do not operate the blender continuously for extended periods to prevent motor overheating. The appliance has built-in overheating protection.
- Використовуйте tamper only when the lid is securely in place and the blender is running. Do not use other utensils.
- Keep hands and utensils out of the pitcher while blending.
- Температурні міркування:
- The pitcher is resistant to temperatures from -40°C to 90°C. Avoid blending extremely hot liquids above 90°C.
3. Компоненти продукту
Familiarize yourself with the main parts of your HENDI Blender:
- База двигуна: Contains the motor, electronic controls, and safety locking mechanism.
- 2.5L Pitcher: Transparent polycarbonate container with integrated blades.
- Кришка: Secures the pitcher during operation, with an opening for the tampер.
- Tampер: Used to push ingredients towards the blades during blending.
- Збірка леза: Removable AISI 420 stainless steel blades with titanium coating.

Малюнок 2: Розібраний View of Blender Components
This image illustrates the main components of the HENDI Blender: the motor base, the 2.5-liter pitcher with its integrated blade assembly, the lid, and the tampер.
4. Налаштування
Виконайте такі кроки, щоб налаштувати блендер для першого використання:
- Розпакувати: Обережно вийміть усі компоненти з упаковки. Зберігайте упаковку для подальшого зберігання або транспортування.
- чистий: Перед першим використанням помийте глечик, кришку таamper with warm soapy water. Rinse thoroughly and dry. Wipe the motor base with a damp тканина.
- Розміщення: Розмістіть основу двигуна на стійкій, рівній та сухій поверхні. Забезпечте достатню вентиляцію навколо пристрою.
- Зібрати глечик: Переконайтеся, що лезо надійно закріплене на дні глечика.
- Attach Pitcher to Base: Place the pitcher onto the motor base. Rotate it slightly until it clicks into place, engaging the safety locking system. The blender will not operate if the pitcher is not correctly seated.
- Підключіть живлення: Підключіть шнур живлення до відповідної електричної розетки (230 В).
5. Інструкція з експлуатації
Your HENDI Blender features an electronic touch panel for easy operation.

Figure 3: Blender Ready for Operation with Ingredients
This image shows the HENDI Blender with fresh berries inside the pitcher, demonstrating its readiness for blending various ingredients.
- Додати інгредієнти: Place your desired ingredients into the pitcher. Do not exceed the maximum fill line. For best results, add liquids first, then soft ingredients, and finally harder ingredients or ice.
- Захищена кришка: Place the lid firmly onto the pitcher. Ensure the small cap is also in place or removed if using the tampер.
- Виберіть швидкість: Use the electronic touch panel to select one of the three speed levels:
- Низький: Approximately 8,350 rpm
- Середній: Approximately 13,500 rpm
- Високий: Approximately 24,800 rpm
- Встановити таймер (необов'язково): Choose one of the preset timer settings: 30, 45, or 90 seconds. The blender will automatically stop after the selected time.
- Початок змішування: Press the start button on the touch panel.
- Використовуючи Tampер: If ingredients are not circulating, remove the small cap from the lid and use the tampщоб підштовхнути інгредієнти до лез. Ніколи не використовуйте пальці чи інші столові прибори.
- Імпульсна функція: For short bursts of power or to chop ingredients, use the pulse function. This provides maximum speed as long as the button is pressed.
- Зупинити змішування: Press the stop button or wait for the timer to complete.
- Remove Pitcher: Once blending is complete, unplug the blender and carefully remove the pitcher from the base.
6. Технічне обслуговування та очищення
Регулярне очищення забезпечує оптимальну продуктивність та подовжує термін служби вашого блендера.
- Відключити: Завжди вимикайте блендер з розетки перед чищенням.
- Розбирати: Remove the pitcher, lid, and tamper from the motor base.
- Clean Pitcher and Blades:
- For easy cleaning, fill the pitcher halfway with warm water and a drop of dish soap. Secure the lid and run the blender on low speed for 30 seconds. Rinse thoroughly.
- For more thorough cleaning, carefully remove the blade assembly from the pitcher (if detachable). Wash the pitcher, lid, tamper, and blade assembly with warm soapy water. Use a brush for the blades, exercising extreme caution due to their sharpness.
- All removable parts are dishwasher safe (top rack recommended) or can be hand-washed.
- Чиста основа двигуна: Протріть основу двигуна м'якою, damp тканиною. Не занурюйте основу двигуна у воду та не обприскуйте її водою.
- Сухий: Перед повторним складанням або зберіганням блендера переконайтеся, що всі частини повністю сухі.
- Зберігання: Store the blender in a clean, dry place, away from direct sunlight and heat.
7. Вирішення проблем
If you encounter issues with your HENDI Blender, refer to the following common problems and solutions:
| проблема | Можлива причина | Рішення |
|---|---|---|
| Блендер не вмикається. |
|
|
| Мотор зупиняється під час роботи. |
|
|
| Інгредієнти не змішуються рівномірно. |
|
|
If the problem persists after trying these solutions, please contact HENDI customer support.
8. Технічні характеристики
| Особливість | Деталь |
|---|---|
| Бренд | ХЕНДІ |
| Номер моделі | 238097 |
| Колір | чорний |
| Розміри (Д x Ш x В) | 27 х 22.2 х 53.5 см |
| вага | 5.44 kg (5450 Milligrams) |
| Ємність | 2500 мілілітрів (2.5 літра) |
| потужність | 1680 Вт |
| томtage | 230 вольт |
| Кількість швидкостей | 3 (низький, середній, високий) |
| матеріал | Polypropylene, Plastic, Stainless Steel, Polycarbonate, ABS |
| Особливість | Removable attachment (blade assembly) |
| Країна походження | Китай |
9. Гарантія та підтримка
HENDI products are manufactured to high-quality standards. For information regarding warranty coverage, please refer to the warranty card included with your product or visit the official HENDI webсайт.
Політика повернення: This product is eligible for returns within 30 days of receipt, as per Amazon's return policy.
Підтримка клієнтів: For technical assistance, spare parts, or service inquiries, please contact HENDI customer support through their official channels. Information regarding spare parts availability is currently unavailable through general product listings.
Контактну інформацію часто можна знайти на сайті виробника webсайті або в упаковці продукту.





