PGST PG103-4GUS-D

PGST WiFi+GSM/4G Home Smart Alarm System User Manual

Model: PG103-4GUS-D

1. Вступ

The PGST WiFi+GSM/4G Home Smart Alarm System is a comprehensive security solution designed to protect your home or business. It features dual network connectivity (WiFi and GSM/4G) for reliable communication, smart app integration (Smart Life and Tuya App), and compatibility with voice assistants like Google Assistant and Alexa. This manual provides detailed instructions for setting up, operating, and maintaining your alarm system.

PGST WiFi+GSM/4G Home Smart Alarm System main unit and various sensors

Малюнок 1: Закінченоview of the PGST Smart Alarm System components, including the main control panel, motion sensors, door/window sensors, remote controls, RFID tags, і дротова сирена.

2. Вміст упаковки

Перевірте наявність усіх предметів у вашій упаковці:

  • 1 x Alarm system PG-103 Host
  • 3 x Wireless PIR Detector (Motion Sensors)
  • 2 x Пульт дистанційного керування
  • 6 x датчик дверей
  • 1 x PE-513 Wired Siren
  • 2 x RFID Tag
  • 1 x SOS Button
  • Адаптер живлення
  • Посібник користувача (цей документ)
Various components of the PGST Smart Alarm System laid out

Figure 2: A visual representation of the alarm system's main components, including the control panel, motion sensor, door sensor, remote control, RFID tag, і сирена.

3. Налаштування

3.1 Initial Setup of the Main Alarm Host

  1. Підключення живлення: Connect the provided power adapter to the main alarm host and plug it into a standard electrical outlet.
  2. Встановлення SIM-картки (необов'язково): If you plan to use GSM/4G features (SMS alerts, call functions), insert a compatible SIM card into the designated slot on the main alarm host. Ensure the SIM card is active and has sufficient balance/data.
  3. Підключення до Wi-Fi: The system supports 2.4GHz WiFi networks. Follow the on-screen prompts on the alarm host's 2.3-inch TFT colorful LCD screen to connect to your home WiFi network.
PGST Smart Alarm System main unit with its 2.3-inch TFT colorful LCD screen displaying the interface

Figure 3: The main alarm host's display, showing its intuitive interface for system control and status monitoring.

3.2 Встановлення та підключення програми

Download the 'Smart Life' or 'Tuya App' from your smartphone's app store (iOS App Store or Google Play Store). Register an account and follow the in-app instructions to add your PGST alarm system. This will enable remote control, notifications, and system management.

PGST Smart Alarm System showing dual network support (GSM+WiFi) and app integration with Smart Life and Tuya, compatible with Amazon Alexa and Google Assistant.

Figure 4: The alarm system supports both GSM and WiFi networks for robust connectivity, and integrates seamlessly with the Smart Life and Tuya apps for remote management.

3.3 Сполучення аксесуарів

The following video demonstrates the pairing process for various accessories with the PGST103 alarm system. Please follow the steps carefully for each accessory.

Video 1: Detailed guide on pairing various accessories, including remote controls, RFID tags, magnetic door sensors, infrared detectors, SOS buttons, doorbells, and wireless sirens, with the PGST103 WiFi+GSM/4G Alarm System.

3.3.1 Сполучення дистанційного керування

To pair a remote control, navigate to the 'Menu' on the alarm host, then 'Parts', and select 'Remote'. Click 'Add' and then press any button on the remote control to complete the pairing. Once paired, the remote can arm and disarm the system.

3.3.2 XNUMX RFID Tag Створення пари

From the 'Menu', go to 'Parts', then 'RFID'. Click 'Add' and place the RFID tag on the corresponding position of the host for sensing. The system will confirm successful learning. RFID tags can then be used to arm or disarm the system.

3.3.3 Magnetic Door/Window Sensor Pairing

Access 'Menu', then 'Parts', and select 'Detector'. Click 'Add'. Choose 'Door Alarm' in the first line and 'Out Arm Active' in the second line. Confirm, then separate the two parts of the door sensor to pair successfully. When armed, separating the sensor parts will trigger the alarm.

3.3.4 Infrared Detector Pairing (Motion Sensor)

First, turn on the switch of the infrared detector and allow it to enter self-test mode. On the alarm host, go to 'Menu', 'Parts', then 'Detector'. Click 'Add'. Select 'Panic Alarm' in the first line and '24 Hours Active' in the second line. Confirm, then wave your hand in front of the infrared detector to complete pairing. When armed, the infrared detector will trigger the alarm upon sensing human body movement.

3.3.5 SOS Button Pairing

From the 'Menu', go to 'Parts', then 'Detector'. Click 'Add'. Select 'Panic Alarm' in the first line and '24 Hours Active' in the second line. Confirm, then press the SOS button. Once paired, pressing the SOS button when the host is armed will trigger the alarm.

3.3.6 Doorbell Pairing

Navigate to 'Menu', 'Parts', then 'Detector'. Click 'Add'. Select 'Door Alarm' in the first line and 'Doorbell' in the second line. Confirm, then press the doorbell button. The host will receive a reminder when the doorbell is pressed.

3.3.7 Wireless Sound and Light Siren Pairing

Turn on the siren switch. Long press the button on the siren until you hear three beeps. On the alarm host, go to 'Menu', 'Parts', then 'Siren Learn'. Confirm. When the main unit alarms, the paired siren will also sound.

3.3.8 Smoke Detector Pairing

From the 'Menu', go to 'Parts', then 'Detector'. Click 'Add'. Select 'Gas Alarm' in the first line and '24 Hours Active' in the second line. Confirm. Press and hold the smoke detector button. Once paired, the smoke detector will trigger the alarm on the host when smoke is detected.

4. Інструкція з експлуатації

4.1 Постановка та зняття з охорони

The system offers various arming and disarming modes:

  • Віддалена рука: All sensors are active. Ideal when no one is home.
  • Домашня рука: Perimeter sensors (e.g., door/window) are active, while internal motion sensors may be inactive. Ideal when people are inside.
  • Delay Arm: Provides a set time delay before the system fully arms, allowing you to exit without triggering the alarm.
  • Timely Arm: Scheduled arming/disarming at specific times.

You can arm/disarm the system using:

  • Пульт дистанційного керування
  • RFID Tags
  • Додаток Smart Life/Tuya
  • Alarm Host Keypad
Image showing scheduled arming and disarming times for the alarm system

Figure 5: The system allows for scheduled arming and disarming, saving time and effort by automating security routines.

4.2 Instant APP Notifications

When a sensor is triggered, your smartphone will receive real-time notifications via the Smart Life or Tuya App. This allows you to monitor your property's safety anytime, anywhere.

Smartphone displaying an instant app notification for a triggered alarm

Figure 6: Real-time app notifications keep you informed of any security events, such as a door or window opening.

4.3 Інтеграція голосового керування

The PGST alarm system is compatible with Google Assistant and Amazon Alexa. You can use voice commands to arm or disarm your system, check its status, and more.

Woman using voice commands with an Amazon Alexa device to control the alarm system

Figure 7: Seamless integration with Amazon Alexa and Google Assistant allows for convenient voice control of your alarm system.

4.4 Bidirectional Voice Intercom Function

The main alarm host supports a bidirectional voice intercom function, allowing you to communicate through the system. This feature can be useful for checking in on family members or pets when you are away.

Image illustrating the bidirectional voice intercom feature of the alarm system

Figure 8: The bidirectional voice intercom allows for two-way communication through the alarm panel, enhancing connectivity with your home.

4.5 Підтримка кількох мов

The system supports 9 languages, allowing you to switch freely between them for the menu display, voice operation prompts, and alarm SMS settings.

Image showing the alarm system's support for 9 different languages

Figure 9: The alarm system offers multi-language support, providing flexibility for users from various linguistic backgrounds.

5. Технічне обслуговування

5.1 Резервне живлення від батареї

The main alarm host includes a backup battery to ensure continuous operation during power outages. The system will send an SMS notification if the power goes off and when it comes back on.

5.2 Заміна батареї датчика

Individual sensors (motion detectors, door/window sensors, SOS button) are battery-powered. When a sensor's battery is low, the system will typically provide an alert. Refer to the specific sensor's mini-manual or the main alarm host's interface for instructions on replacing batteries. Always use the recommended battery type.

6. Вирішення проблем

  • Система не підключається до Wi-Fi: Ensure your WiFi network is 2.4GHz. The system does not support 5GHz networks. Verify your WiFi password is correct.
  • Датчики, які не спрацьовують тривогу: Check if the sensor is properly paired with the main host (refer to Section 3.3). Ensure the sensor's battery is not low. Verify the sensor is installed correctly within its effective range.
  • Немає сповіщень додатків: Check your smartphone's notification settings for the Smart Life/Tuya App to ensure notifications are enabled. Verify the app is connected to the alarm host and your phone has internet access.
  • GSM/4G functions not working: Ensure a valid and active SIM card is inserted correctly. Check the SIM card's balance and network coverage in your area.

7. Технічні характеристики

ОсобливістьДеталь
БрендPGST
Номер моделіPG103-4GUS-D
Технологія підключенняWireless (WiFi, GSM/4G)
Джерело живленняПрацює від батареї
Сумісні пристроїSmartphone (Smart Life/Tuya App), Google Assistant, Alexa
Розміри предмета Д х Ш х В9 x 6 x 6 дюймів
Вага товару1.32 фунта (0.6 кілограма)
Тип установкиСамоклеючий
Тип сповіщенняРух
Спосіб контролюПрограма, пульт дистанційного керування, дотик
Рекомендоване використанняОхорона будинку

8. Гарантія та підтримка

For warranty information and technical support, please refer to the contact details provided on the product packaging or the official PGST webсайт. Зберігайте чек про покупку як підтвердження покупки для гарантійних претензій.

Пов'язані документи - PG103-4GUS-D

попередньоview Інтелектуальна сигналізація PGST - інструкції з експлуатації та підтримка
Почніть роботу з вашою інтелектуальною сигналізацією PGST (PG-103, PG107). Цей посібник містить інструкції з експлуатації, контактну інформацію служби підтримки та інформацію про багатомовні ресурси для домашньої безпеки.
попередньоview Smart System Alarmowy PG-103 PGST Tuya GSM 4G Instrukcja obsługi
Instrukcja obsługi systemu alarmowego Smart System Alarmowy PG-103 PGST Tuya GSM 4G. Szczegółowe informacje o funkcjach, instalacji, konfiguracji i codziennej obsłudze urządzenia.
попередньоview Інструкція з експлуатації GSM та WiFi сигналізації
Інструкція користувача для GSM та WiFi сигналізації, що детально описує функції, налаштування, експлуатацію та інтеграцію мобільного додатку для системи сигналізації PG103.
попередньоview Інструкція користувача сигналізації PGST PG-500 GSM 2G/4G/WiFi
Детальний посібник користувача для сигнальної системи PGST PG-500 GSM 2G/4G/WiFi. Охоплює встановлення, налаштування та роботу мобільного додатку, налаштування системи, щоденне використання, обслуговування, технічні характеристики та усунення несправностей.
попередньоview Посібник користувача хоста сигналізації PGST PG-109
Вичерпний посібник користувача для системи безпеки PGST PG-109 Alarm Host, що охоплює встановлення, експлуатацію, такі функції, як дистанційне керування, бездротові датчики, інтеграцію з додатками та технічні характеристики.
попередньоview Інструкція з експлуатації димового сповіщувача PG-S01 | PGST
Вичерпний посібник користувача для димової сигналізації PGST PG-S01, що охоплює встановлення, експлуатацію, усунення несправностей та технічні характеристики. Забезпечте безпеку дому за допомогою цього надійного фотоелектричного детектора диму.