1. Вступ
This user manual provides detailed instructions for the VINABTY replacement remote control, designed for seamless compatibility with various METZ LED TV models, specifically the MUB5010 Series (e.g., 43MUB5010, 55MUB5010) and MTC61 Series (e.g., MTC6100/10, 40MTC6100Z, 32MTC6100Z). Please read this manual carefully to ensure proper setup and operation of your new remote control.
2. Інформація про безпеку
- Тримайте батареї в недоступному для дітей місці.
- Не змішуйте старі та нові батареї або різні типи батарейок.
- Вийміть батарейки, якщо пульт дистанційного керування не використовуватиметься протягом тривалого часу.
- Утилізуйте використані батареї відповідно до місцевих правил.
- Avoid exposing the remote control to direct sunlight, heat, or moisture.
3. Вміст упаковки
- 1 x VINABTY Replacement Remote Control
Примітка: Батарейки зазвичай не входять до комплекту та мають бути придбані окремо.
4. Продукт закінчивсяview
Familiarize yourself with the buttons and layout of your new remote control.

Зображення 1: Фронт view of the VINABTY replacement remote control. This image displays the full button layout, including power, number keys, navigation, volume, channel, and dedicated smart TV application buttons like Netflix and YouTube.
Функції кнопок:
| Кнопка | функція |
|---|---|
| Сила (червоний) | Вмикає або вимикає телевізор. |
| 0-9 (Number Keys) | Безпосередній вибір каналу. |
| СПИСОК | Відображає список каналів. |
| ДЖЕРЕЛО | Вибір джерела вхідного сигналу (HDMI, AV тощо). |
| ДІМ | Доступ до головного екрана телевізора або смарт-хабу. |
| МЕНЮ | Відкриває головне меню телевізора. |
| Навігація (Вгору/Вниз/Вліво/Вправо) | Навігація в меню та параметрах. |
| OK | Підтверджує вибір. |
| НАЗАД | Повернення до попереднього екрана або меню. |
| EXIT | Вихід з поточного меню або програми. |
| NETFLIX, Prime Video, YouTube | Прямий доступ до потокових програм. |
| ГУЧНІСТЬ +/- | Регулює рівень гучності. |
| CH P ^/v | Змінює телеканали. |
| ТЕКСТ | Activates or deactivates Teletext. |
| GUIDE / INDEX | Displays the electronic program guide or index. |
| REVEAL / HOLD | Функції телетексту. |
| SUBTITLE / AD | Activates subtitles or audio description. |
| Play/Pause, Fast Forward, Rewind | Елементи керування відтворенням медіафайлів. |
| Colored Buttons (R, G, Y, B) | Context-sensitive functions within menus or applications. |
5. Налаштування
5.1 Встановлення батареї
Your remote control requires two AAA batteries (not included).

Зображення 2: Задня view of the remote control with the battery cover open, revealing the two AAA battery slots.
- Знайдіть батарейний відсік на задній панелі пульта дистанційного керування.
- Press down on the tab and slide the battery cover off.
- Вставте дві батарейки типу AAA, переконавшись, що позитивний (+) та негативний (-) полюси правильно збігаються з позначками всередині відсіку.
- Посуньте кришку батарейного відсіку на місце, доки вона не зафіксується.
The remote control is a direct replacement and typically does not require any programming or pairing. It should function immediately after battery installation.
6. Інструкція з експлуатації
Once batteries are installed, point the remote control directly at your METZ LED TV and begin operation.
- Увімкнення/вимкнення живлення: Натисніть потужність кнопку, щоб увімкнути або вимкнути телевізор.
- Вибір каналу: Use the number keys (0-9) for direct channel input or the CH P ^/v buttons to cycle through channels.
- Регулювання гучності: Прес ГУЧНІСТЬ +/- щоб збільшити або зменшити гучність.
- Джерело введення: Натисніть ДЖЕРЕЛО button to switch between different input sources (e.g., HDMI 1, AV).
- Навігація: Use the directional arrow buttons and the OK button to navigate menus and make selections.
- Smart TV Functions: Utilize the dedicated NETFLIX, Prime Video, і YouTube buttons for quick access to these streaming services.
7. Технічне обслуговування
- Прибирання: Протирайте пульт дистанційного керування м’якою сухою тканиною. Не використовуйте рідкі засоби для чищення або абразивні матеріали.
- Заміна батареї: Replace batteries when the remote's response becomes sluggish or stops working. Always replace both batteries at the same time.
- Зберігання: Зберігайте пульт дистанційного керування в прохолодному, сухому місці, подалі від прямих сонячних променів та екстремальних температур.
8. Вирішення проблем
If you experience issues with your remote control, refer to the following table:
| проблема | Можлива причина | Рішення |
|---|---|---|
| Пульт не працює. | Розряджені або неправильно вставлені батарейки. | Замініть батарейки новими, дотримуючись правильної полярності (+/-). |
| Пульт дистанційного керування має короткий радіус дії або реагує уривчасто. | Weak batteries; Obstruction between remote and TV; Infrared sensor on TV is blocked. | Replace batteries. Remove any objects blocking the line of sight to the TV's IR sensor. |
| Певні кнопки не працюють. | Button stuck or damaged; TV model incompatibility for specific advanced functions. | Check if the button is physically stuck. Ensure your TV model is listed as compatible. |
| TV does not respond to any remote commands. | TV is off or unplugged; TV's IR sensor is faulty. | Ensure TV is powered on. Try using the TV's physical buttons. If the issue persists, the TV's IR sensor may require service. |
9. Технічні характеристики
| Особливість | Деталь |
|---|---|
| Бренд | ВІНАБТИ |
| Сумісність | METZ LED TV MUB5010 Series (e.g., 43MUB5010, 55MUB5010), MTC61 Series (e.g., MTC6100/10, 40MTC6100Z, 32MTC6100Z) |
| Джерело живлення | 2 батареї AAA (не входять в комплект) |
| Максимальна дальність | 10 метрів |
| Кількість кнопок | 25 |
| вага | 100 грамів |
| матеріал | ABS пластик |
10. Гарантія та підтримка
For any questions, concerns, or issues regarding your VINABTY replacement remote control, please contact the seller or retailer from whom you purchased the product. They can provide assistance with troubleshooting or warranty claims according to their policies.





