1. Вступ
Thank you for choosing the Cecotec ForceClima 7550 Style Connected Portable Air Conditioner. This manual provides essential information for the safe and efficient operation, maintenance, and troubleshooting of your new appliance. Please read this manual thoroughly before use and retain it for future reference.
This portable air conditioner is designed to provide cooling, fan, dehumidification, and night mode functions for rooms up to 14 m².
2. Техніка безпеки
Будь ласка, дотримуйтесь наступних запобіжних заходів, щоб запобігти травмуванню або пошкодженню приладу:
- Переконайтеся, що джерело живлення відповідає об’ємуtage, вказаний на табличці з рейтингом.
- Не використовуйте пристрій з пошкодженим шнуром живлення або вилкою.
- Тримайте прилад подалі від джерел тепла, прямих сонячних променів та легкозаймистих матеріалів.
- Не блокуйте вхідні та вихідні отвори для повітря. Забезпечте достатній простір навколо пристрою для належної циркуляції повітря.
- This appliance uses R-290 refrigerant, which is flammable. Handle with care and ensure proper ventilation during installation and maintenance.
- Не вставляйте предмети у вентиляційні отвори.
- Від’єднайте пристрій від мережі перед чищенням або будь-яким технічним обслуговуванням.
- Цей прилад не призначений для використання особами (включно з дітьми) з обмеженими фізичними, сенсорними чи розумовими здібностями, або з браком досвіду та знань, якщо вони не перебувають під наглядом або не отримали інструкцій щодо використання приладу особою, відповідальною за їх безпеку. .
- Слідкуйте за дітьми, щоб переконатися, що вони не граються з пристроєм.
3. Продукт закінчивсяview
The Cecotec ForceClima 7550 Style Connected is a versatile portable air conditioner offering multiple functions for your comfort.
3.1 Компоненти
- Головний блок
- Витяжний шланг
- Віконний комплект
- Пульт дистанційного керування
- Посібник користувача

Зображення 3.1: закінченоview of the Cecotec ForceClima 7550 Style Connected Portable Air Conditioner, showing the unit, remote control, and smartphone app interface.

Зображення 3.2: спереду view of the portable air conditioner, highlighting its compact design.
3.2 Панель керування та пульт дистанційного керування
The unit features a touch control panel with an LED display for quick adjustments and status viewing. A remote control is also included for convenient operation from a distance.

Зображення 3.3: Детальний опис view of the touch control panel on the unit and the included remote control.
3.3 Основні характеристики
- Висока охолоджувальна здатність: 7000 BTU (1750 frigories) for rapid and effective cooling.
- Широка зона покриття: Suitable for rooms up to 14 m².
- 4 режимів роботи: Cooling, Fan, Dehumidifier, and Night mode.
- 2 швидкості вентилятора: Низький та високий налаштування для налаштування потоку повітря.
- Dehumidifier Function: Capable of extracting up to 20 liters of moisture per day.
- 24-годинний таймер: Запрограмуйте пристрій на автоматичне ввімкнення або вимкнення.
- З'єднання Wi-Fi: Керуйте пристроєм дистанційно за допомогою застосунку для смартфона.
- Екологічно чистий холодоагент: Використовує газ R-290.
- Портативність: Equipped with 360° multi-directional wheels for easy movement.
4. Налаштування
4.1 Розпакування
Carefully remove the air conditioner and all accessories from the packaging. Check for any damage during transit. Retain the packaging for future storage or transport.

Image 4.1: The portable air conditioner unit displayed with its accessories, including the exhaust hose, window kit, and remote control.
4.2 Розміщення
Place the air conditioner on a stable, level surface. Ensure there is at least 30 cm (12 inches) of clearance around the unit for proper air circulation. The 360° multi-directional wheels allow for easy repositioning.

Image 4.2: A user demonstrating the ease of moving the portable air conditioner with its integrated wheels.
4.3 Встановлення випускного шланга та комплекту вікон
- Приєднайте один кінець випускного шланга до повітряного отвору на задній панелі пристрою.
- Assemble the window kit according to the instructions provided with the kit.
- Secure the other end of the exhaust hose to the window kit.
- Install the window kit in a suitable window opening, ensuring a tight seal to prevent outside air from entering.

Image 4.3: The portable air conditioner in use, with its exhaust hose properly installed in a window.
4.4 Підключення живлення
Підключіть шнур живлення до заземленої електричної розетки. Переконайтеся, що розетка відповідає електричним вимогам пристрою.
5. Інструкція з експлуатації
Operate your air conditioner using either the touch control panel on the unit or the remote control.
5.1 Увімкнення/вимкнення живлення
Натисніть кнопку живлення (U) на панелі керування або пульті дистанційного керування, щоб увімкнути або вимкнути пристрій.
5.2 Вибір режиму
Press the Mode button to cycle through the available operating modes:
- Режим охолодження: Provides powerful cooling. Adjust temperature using Temp +/- buttons.
- Режим вентилятора: Циркулює повітря без охолодження.
- Режим осушувача: Видаляє зайву вологу з повітря.
- Нічний режим (режим сну): Operates quietly for comfortable sleep, gradually increasing temperature in cooling mode.

Image 5.1: Visual representation of the four distinct operating modes of the air conditioner.
5.3 Регулювання температури
In Cooling mode, use the Temperature Up (TEMP+) and Temperature Down (TEMP-) buttons on the control panel or remote to set your desired room temperature.
5.4 Вибір швидкості вентилятора
Press the Speed button to choose between Low and High fan speeds, adjusting the intensity of airflow.

Image 5.2: Comparison of the two available fan speeds: Low for gentle circulation and High for stronger airflow.
5.5 Функція таймера
Use the Timer button to program the unit to automatically turn on or off after a set period, up to 24 hours. Press the Timer button, then use the Temp +/- buttons to set the desired duration.

Image 5.3: A hand interacting with the timer function on the control panel.
5.6 Wi-Fi Connectivity (Connected Feature)
The 'Style Connected' feature allows you to control your air conditioner via a smartphone application. Download the official Cecotec app, follow the in-app instructions to pair your device, and enjoy remote control functionality.

Image 5.4: A user operating the air conditioner remotely through the dedicated smartphone application.
6. Технічне обслуговування
Регулярне технічне обслуговування забезпечує оптимальну роботу та подовжує термін служби вашого кондиціонера.
6.1 Злив води
In Dehumidifier mode, or when the internal water tank is full, the unit will collect water. The unit may stop operating when the tank is full. Refer to the specific instructions in the full manual for draining the collected water. The unit can extract up to 20 liters per day.

Image 6.1: Visual representation of the air conditioner's dehumidification capability, indicating 20 liters per day.
6.2 Очищення повітряних фільтрів
The air filters should be cleaned regularly (e.g., every two weeks) to maintain efficiency. Turn off and unplug the unit before cleaning. Remove the filters, wash them with lukewarm water and mild detergent, rinse thoroughly, and allow them to air dry completely before reinserting.
6.3 Зовнішнє очищення
Протріть зовнішню поверхню пристрою м’якою, damp тканиною. Не використовуйте агресивні хімікати, абразивні засоби або розчинники, оскільки вони можуть пошкодити поверхню.
6.4 Зберігання
If storing the unit for an extended period, ensure it is clean and dry. Drain any remaining water, clean the filters, and store the unit in a cool, dry place, preferably in its original packaging.
7. Вирішення проблем
Перш ніж звертатися до служби підтримки клієнтів, ознайомтеся з наступними поширеними проблемами та способами їх вирішення:
| проблема | Можлива причина | Рішення |
|---|---|---|
| Пристрій не вмикається | Немає живлення; шнур живлення не підключений до розетки; перегорів запобіжник. | Check power connection; Check circuit breaker/fuse. |
| Пристрій неефективно охолоджується | Window kit not properly sealed; Room too large; Air filters dirty; Exhaust hose blocked or bent. | Ensure window kit is sealed; Clean air filters; Check exhaust hose for obstructions. |
| Витік води | Water tank full; Drain plug not properly sealed. | Drain water tank; Ensure drain plug is securely closed. |
| Незвичайний шум | Unit not on a level surface; Internal components loose. | Place on a level surface; If noise persists, contact support. |
8. Технічні характеристики
| Особливість | Специфікація |
|---|---|
| Бренд | Cecotec |
| Номер моделі | 08163 |
| Потужність охолодження | 7000 BTU (1750 frigories) |
| Зона покриття | До 14 м² |
| Ємність осушки | 20 літрів/день |
| Клас енергоефективності | A |
| Рівень шуму | 50.5 децибели |
| Холодоагент | Р-290 |
| Потужність (Вт) | 785 Вт |
| томtage | 2 Kilovolts (Note: This value seems unusually high and might be a data entry error. Please refer to the product label for actual operating voltage.) |
| Розміри продукту (Д x Ш x В) | 27.5 х 68.5 х 33 см |
| вага | 1.95 kg (Note: This value seems unusually low for an air conditioner. Please refer to the product label for actual weight.) |
| Особливості | Dehumidifier, Remote Controlled |
9. Гарантія та підтримка
Your Cecotec ForceClima 7550 Style Connected Portable Air Conditioner comes with a standard manufacturer's warranty. For specific warranty terms and conditions, please refer to the warranty card included with your product or visit the official Cecotec webсайт.
For technical assistance, troubleshooting beyond this manual, or to inquire about spare parts, please contact Cecotec customer support. Contact information can typically be found on the manufacturer's webсайту або в упаковці продукту.





