1. Інформація про безпеку
Always read and understand all safety warnings and instructions before operating this gas-powered trimmer. Failure to follow these instructions may result in serious injury or death.
Загальні застереження щодо безпеки
- Засоби індивідуального захисту (ЗІЗ): Always wear eye protection (safety glasses or goggles), hearing protection, heavy-duty long pants, long sleeves, gloves, and sturdy footwear when operating the trimmer.
- Поводження з паливом: Handle gasoline with extreme care. It is highly flammable. Store fuel in an approved container in a well-ventilated area, away from sparks, open flames, or other ignition sources. Never refuel a hot engine.
- Робоча зона: Keep children, bystanders, and pets at least 50 feet (15 meters) away from the work area. Clear the work area of debris, rocks, and other objects that could be thrown by the cutting line.
- Операція: Operate the trimmer only in well-ventilated outdoor areas. Do not operate in wet conditions. Maintain a firm grip on the trimmer with both hands. Avoid contact with the rotating cutting line.
- Технічне обслуговування: Disconnect the spark plug wire before performing any maintenance or repairs to prevent accidental starting.
2. Вміст упаковки
Verify that all items are present in the package before assembly.
- PRORUN 25.4cc 17-inch Gas-Powered 2-Cycle Straight Shaft Trimmer (Powerhead and Shaft Assembly)
- Trimmer Head with .095 line
- Дефлекторний щит
- Adjustable Loop Handle
- Упряж
- Maintenance Tools (Wrench, Screwdriver)
- Інструкція з експлуатації

Figure 2.1: PRORUN PSST217 Trimmer and included accessories, including maintenance tools and a shoulder harness.
3. Інструкція зі складання
Follow these steps to assemble your PRORUN Straight Shaft Trimmer.
3.1 Attaching the Deflector Shield
- Align the deflector shield with the mounting holes on the trimmer shaft.
- Secure the shield using the provided screws and tighten them firmly with a screwdriver. Ensure the shield is stable and does not wobble.
3.2 Встановлення петльової ручки
- Slide the adjustable loop handle onto the trimmer shaft.
- Position the handle for comfortable operation, typically around the middle of the shaft.
- Затягніть ручку clamp securely to prevent rotation during use.

Figure 3.1: Key components of the PRORUN trimmer, including the engine, adjustable loop handle, durable cast aluminum shaft, and 17-inch bump-feed cutting head.
4. Налаштування та заправка
Proper fuel mixture and starting procedures are crucial for optimal performance and longevity.
4.1 Змішування палива
This trimmer uses a 2-cycle engine and requires a mixture of gasoline and 2-cycle engine oil. Refer to the engine oil manufacturer's instructions for the correct mixing ratio, typically 50:1 (2.6 oz of oil per gallon of gasoline) or 40:1 (3.2 oz of oil per gallon of gasoline).
- Використовуйте свіжий неетильований бензин з октановим числом 89 або вище.
- Використовуйте високоякісну двотактну моторну оливу, спеціально розроблену для двигунів з повітряним охолодженням.
- Mix fuel in an approved fuel container. Shake the container thoroughly before fueling the trimmer.
4.2 Заправка тримера паливом
- Переконайтеся, що двигун охолонув і вимкнений.
- Place the trimmer on a flat, stable surface.
- Обережно відкрийте кришку паливного бака.
- Pour the mixed fuel into the fuel tank, avoiding overfilling.
- Щільно закрийте кришку паливного бака. Негайно витріть будь-яке розлите паливо.

Figure 4.1: The engine and large, easy-fill fuel tank of the PRORUN trimmer.
5. Інструкція з експлуатації
Learn how to start, operate, and stop your PRORUN trimmer safely and effectively.
5.1 Starting the Engine (Spring-Assist Starting)
- Place the trimmer on a flat, clear surface.
- Встановіть перемикач УВІМК./ВИМК. у положення «УВІМК.».
- Press the primer bulb 7-10 times until fuel is visible in the return line.
- Перемістіть важіль дросельної заслінки в положення «ПОВНИЙ ДРОСІНГ».
- Pull the starter rope slowly until resistance is felt, then pull quickly and firmly 1-3 times until the engine 'pops' or attempts to start.
- Move the choke lever to the 'HALF CHOKE' position.
- Pull the starter rope quickly and firmly 1-3 times until the engine starts.
- Once the engine runs, move the choke lever to the 'RUN' position. Allow the engine to warm up for 30-60 seconds before operating at full throttle.

Figure 5.1: Location of the primer bulb for engine starting.
5.2 Експлуатація тримера
- Hold the trimmer firmly with both hands, ensuring a balanced stance.
- Use the shoulder harness for added comfort and control, especially during extended use.
- Maintain a safe distance from objects and bystanders.
- Cut grass by swinging the trimmer from side to side, using the tip of the cutting line.
- For edging, tilt the trimmer head to a vertical position and carefully guide it along the edge.

Figure 5.2: The 17-inch cutting swath with .095 line and bump feed head effectively trimming grass.
5.3 Зупинка двигуна
To stop the engine, simply move the ON/OFF switch to the 'OFF' position.
6. Технічне обслуговування
Регулярне технічне обслуговування забезпечує довговічність та оптимальну продуктивність вашого тримера.
6.1 Очищення повітряного фільтра
The air filter should be checked and cleaned regularly, especially in dusty conditions.
- Переконайтеся, що двигун вимкнений і охолонув.
- Locate the tool-less air filter cover.
- Remove the cover and carefully take out the air filter.
- Clean the filter by tapping it gently or washing it with warm, soapy water. Allow it to dry completely before reinstallation. Replace if heavily soiled or damaged.
6.2 Перевірка свічок запалювання
Inspect the spark plug periodically for wear or carbon buildup.
- Від'єднайте провід свічки запалювання.
- Use the provided spark plug wrench to remove the spark plug.
- Clean any carbon deposits with a wire brush. Check the electrode gap and adjust if necessary (refer to specifications for correct gap). Replace if worn or damaged.
6.3 Trimmer Line Replacement
The trimmer head uses .095-inch diameter line. Replace the line when it becomes too short or worn.
- Ensure the engine is off and the spark plug wire is disconnected.
- Locate the bump feed head. Depending on the head design, you may need to press tabs or unscrew a cap to access the spool.
- Видаліть будь-які залишки старої лінії.
- Cut a new length of .095-inch trimmer line (typically 15-20 feet).
- Follow the arrows on the trimmer head to correctly wind the new line onto the spool. Leave a few inches of line protruding from the eyelets.
- Reassemble the trimmer head.

Figure 6.1: The bump feed trimmer head, showing the cutting line exit points.
7. Вирішення проблем
This section addresses common issues you might encounter with your trimmer.
| проблема | Можлива причина | Рішення |
|---|---|---|
| Двигун не запускається |
|
|
| Двигун працює, але глухне |
|
|
| Ліска тримера не просувається |
|
|
8. Технічні характеристики
| Особливість | Деталь |
|---|---|
| Модель | PSST217 |
| Тип двигуна | 2-Cycle Gas Engine |
| Об'єм двигуна | 25.4 куб |
| Кінська сила | 1.0 HP |
| Ріжучий валок | 17 дюймів |
| Діаметр волосіні тримера | .095 дюймів |
| Тип валу | Прямий вал |
| Запуск системи | Spring-Assist Starting |
| Приблизна вага | 15.6 фунтів |
| Розміри продукту | 71.3 дюйма завдовжки x 13.6 дюймів завширшки |
9. Гарантія та підтримка
PRORUN offers a limited warranty for this product.
- Житлове використання: 3-річна обмежена гарантія
- Комерційне використання: 1-річна обмежена гарантія
For warranty claims, technical support, or replacement parts, please contact PRORUN Customer Service.
- телефон: 1-844-905-0882
- Електронна пошта: info@proruntech.com

Figure 9.1: PRORUN Limited Warranty details for residential and commercial use.





