1. Вступ
This manual provides essential information for the proper setup, operation, and maintenance of your Kawai CN301 Digital Piano. The CN301 combines the acclaimed Responsive Hammer III keyboard action with stunning SK-EX, SK-5, and EX grand piano sounds, delivered through a powerful 4-speaker system. It features Bluetooth MIDI and Audio connectivity, useful USB audio capabilities, and supports various applications, offering impressive specifications for a rich musical experience.
For silent practice, the instrument includes headphone jacks. Its attractive cabinet design is intended to complement any room, making it a versatile instrument suitable for all family members.

Figure 1: Kawai CN301 Digital Piano, Rosewood finish.
2. Налаштування
2.1 Розпакування та перевірка компонентів
Carefully remove all components from the packaging. Verify that all parts listed in the packing list are present. The package should include the main piano unit, stand components, pedal unit, music rest, power adapter, and a Bluetooth adapter. Inspect all parts for any signs of damage before assembly.
2.2 Збірка
Follow the detailed assembly instructions provided in the separate assembly guide. Ensure all screws and fasteners are securely tightened. Typically, assembly involves:
- Attaching the side panels to the crossbar.
- Securing the pedal unit to the assembled base.
- Carefully placing the main piano unit onto the assembled stand and securing it with the provided screws.
- Attaching the music rest to the designated slot on the piano unit.
2.3 Power and Pedal Connection
- Connect the pedal unit cable to the corresponding jack located on the underside of the piano unit.
- Connect the power adapter to the DC IN jack on the rear of the piano, then plug the adapter into a suitable power outlet.
3. Інструкція з експлуатації
3.1 Увімкнення/вимкнення живлення та регулювання гучності
- Щоб увімкнути, натисніть кнопку [ПОТУЖНІСТЬ] кнопка. Індикатор засвітиться.
- Відрегулюйте загальну гучність за допомогою [ТОМ] slider or knob, typically located on the left side of the control panel.
- Щоб вимкнути живлення, натисніть і утримуйте кнопку [ПОТУЖНІСТЬ] кнопку, доки індикатор не згасне.
3.2 Вибір звуку
The CN301 features Progressive Harmonic Imaging (PHI) technology with 88-key stereo sampling of world-class Shigeru Kawai grand pianos. Use the dedicated buttons or navigation controls on the control panel to select from various instrument voices, including grand pianos (SK-EX, SK-5, EX), electric pianos, organs, strings, and more.
3.3 Responsive Hammer III Keyboard Action
The Responsive Hammer III keyboard action provides a realistic acoustic grand piano touch. Its grade-weighted hammers, ivory touch key surfaces, let-off simulation, and triple sensor key detection contribute to a smooth and natural playing experience. No specific operation is required for the key action itself, as it is an inherent design feature.
3.4 Підключення
- Bluetooth MIDI & Audio (Ver. 5.0/5.1): Connect wirelessly to compatible smart devices for MIDI control or audio playback through the piano's speakers. Refer to your smart device's manual for Bluetooth pairing instructions.
- USB-MIDI: Use the USB to Host port to connect the piano to a computer for MIDI data transfer.
- USB до пристрою: Connect a USB flash drive to record or play back audio files.
- Line In/Out: Use the Line In jacks to connect external audio sources, and Line Out jacks to connect to external ampсистеми ліфікації.
- Навушники: Two 3.5mm headphone jacks are provided for private practice.
3.5 Customizable Piano Tone (Virtual Technician)
The Virtual Technician feature allows you to fine-tune various aspects of the piano's sound. Access this function via the control panel to adjust parameters such as touch curve, voicing, string resonance, damper resonance, key-off effect, and temperament. Consult the full user manual for detailed instructions on using the Virtual Technician.

Figure 2: Control panel and keys of the Kawai CN301.
4. Технічне обслуговування
4.1 Очищення
- Wipe the cabinet and keys with a soft, dry cloth. For stubborn dirt, lightly dampen the cloth with water and a mild, non-abrasive cleaner.
- Уникайте використання хімічних засобів для чищення, розчинників або абразивних матеріалів, оскільки вони можуть пошкодити покриття.
4.2 Екологічні міркування
- Place the piano away from direct sunlight, heat sources, and excessive humidity to prevent damage to the cabinet and internal components.
- Ensure adequate ventilation around the instrument.
5. Вирішення проблем
If you encounter any issues with your Kawai CN301, please refer to the troubleshooting section in the comprehensive user manual for detailed solutions. Below are some common issues and general advice:
- Немає звуку: Check power connections, volume settings, and ensure headphones are not plugged in if you expect sound from speakers.
- Клавіші не реагують: Verify the instrument is powered on and the correct voice is selected.
- Проблеми з підключенням: For Bluetooth, ensure the piano is in pairing mode and within range of your device. For USB connections, check cable integrity and driver installation on your computer.
If problems persist, contact Kawai customer support or an authorized service center.
6. Технічні характеристики
| Особливість | Деталь |
|---|---|
| Назва моделі | CN301 |
| Кількість клавіш | 88 |
| Ключова дія | Responsive Hammer III |
| Звукові технології | Progressive Harmonic Imaging (PHI) with 88-key stereo sampлінг |
| Підключення | Bluetooth MIDI & Audio (Ver. 5.0/5.1), USB-MIDI, Line In/Out, USB to Host/Device |
| Доповідачі | 40W output through 5.11" and 3.14" speakers |
| Гніздо для навушників | 3.5-мм роз'єм (x2) |
| Розміри (Д x Ш x В) | 55.5 x 34.25 x 17.33 дюймів |
| Вага товару | 105 фунта |
| Матеріал корпусу | рожеве дерево |
| Тип матеріалу | Synthetic Ivory |
7. Гарантія та підтримка
Your Kawai CN301 Digital Piano is covered by a manufacturer's warranty. Please refer to the warranty card included with your product for specific terms and conditions. For technical assistance, service, or further inquiries, please contact Kawai customer support through their official webсайт або контактну інформацію, надану в документації до вашого продукту.





