Winco XLB-44

Winco XLB-44 44 Ounce Commercial Blender Instruction Manual

Model: XLB-44

1. Важливі запобіжні заходи

Під час користування електричними приладами завжди слід дотримуватися основних заходів безпеки, щоб зменшити ризик пожежі, ураження електричним струмом та/або травмування людей, зокрема:

  • Перед використанням блендера прочитайте всі інструкції.
  • Щоб запобігти ураженню електричним струмом, не занурюйте основу двигуна у воду або інші рідини.
  • Необхідний ретельний нагляд, коли будь-який прилад використовується дітьми або поблизу них.
  • Від’єднуйте вилку від розетки, коли не користуєтеся, перед збиранням або розбиранням частин і перед чищенням.
  • Уникайте контакту з рухомими частинами.
  • Не використовуйте прилад із пошкодженим шнуром або вилкою, а також після того, як прилад вийшов з ладу, був упущений чи будь-яким чином пошкоджений.
  • Використання насадок, які не рекомендовані або не продаються виробником, можуть призвести до пожежі, ураження електричним струмом або травми.
  • Не використовуйте на вулиці.
  • Не дозволяйте шнуру звисати з краю столу чи прилавка та не торкатися гарячих поверхонь.
  • Не торкайтеся ємності руками та кухонним приладдям під час подрібнення, щоб запобігти можливості отримання серйозних травм або пошкодження блендера. Скребок можна використовувати, але лише тоді, коли блендер не працює.
  • Леза гострі. Обережно поводитися.
  • Завжди використовуйте блендер із закритою кришкою.
  • Не змішуйте гарячі рідини.

2. Продукт закінчивсяview

The Winco XLB-44 Commercial Blender is designed for high-performance blending in commercial settings. It features a powerful 1/2 horsepower motor and a durable 44-ounce blending container, suitable for preparing dips, sauces, purees, soups, and smoothies.

Ключові характеристики:

  • Двигун 1/2 HP: Delivers robust blending performance.
  • 44 Ounce Container: Shatterproof, BPA-free, heat-resistant up to 226°F, and dishwasher safe.
  • Леза з нержавіючої сталі: Impact-resistant for daily commercial use.
  • 2-ступінчасте керування: Easy-to-use toggle switch for High and Low blending functions.
  • Removable Container Cap: Allows for adding ingredients mid-cycle.
  • Нековзні ноги: Забезпечує стабільність під час роботи.
Winco XLB-44 Commercial Blender with fruit in the jar

Image 1: The Winco XLB-44 Commercial Blender with its 44-ounce jar filled with various fruits, demonstrating its blending capacity.

3. Налаштування

3.1 Розпакування

  1. Акуратно вийміть усі компоненти з упаковки.
  2. Перевірте всі деталі на наявність пошкоджень. Не використовуйте, якщо вони пошкоджені.
  3. Retain packaging materials for future storage or shipping.

3.2 Початкове очищення

Before first use, wash the blending container, lid, and removable container cap in warm, soapy water. Rinse thoroughly and dry. The motor base should only be wiped with a damp тканина.

3.3 Збірка

  1. Розмістіть основу двигуна на стійкій, рівній та сухій поверхні.
  2. Ensure the blade assembly is securely seated at the bottom of the blending container.
  3. Place the blending container onto the motor base, ensuring it is properly aligned and seated.
  4. Place the lid securely onto the blending container. Insert the removable cap into the lid opening.
Winco XLB-44 Blender jar, lid, and blade assembly

Image 2: The Winco XLB-44 blender jar, lid, and blade assembly, showing the separate components for setup and cleaning.

4. Інструкція з експлуатації

4.1 Підготовка інгредієнтів

  • Cut solid ingredients into small pieces (approximately 1 inch) for optimal blending.
  • Add liquids first, then soft ingredients, followed by hard ingredients, and finally ice.
  • Do not exceed the 44-ounce maximum fill line on the blending container. Overfilling can cause spills and reduce blending efficiency.

4.2 Змішування

  1. Ensure the blending container is securely placed on the motor base and the lid is firmly in position with the cap inserted.
  2. Plug the blender into a standard 120V~60Hz electrical outlet.
  3. Select the desired speed using the toggle switch:
    • НИЗЬКИЙ: For lighter blending tasks and initial mixing.
    • ВИСОКИЙ: For more intensive blending, crushing ice, or achieving smoother consistencies.
  4. To stop blending, move the toggle switch to the ВИМКНЕНО положення.
  5. If adding ingredients during blending, remove the small cap from the lid and carefully add items. Replace the cap immediately.
  6. After blending, unplug the unit from the power outlet.

5. Очищення та технічне обслуговування

5.1 Щоденне прибирання

  1. Перед чищенням завжди вимикайте блендер з розетки.
  2. Remove the blending container from the motor base.
  3. Disassemble the lid and removable cap.
  4. The 44-ounce blending container, lid, and removable cap are dishwasher safe. Alternatively, wash them in warm, soapy water using a non-abrasive sponge. Rinse thoroughly.
  5. Протріть базу двигуна рекламоюamp тканиною. Не занурюйте основу двигуна у воду або будь-яку іншу рідину.
  6. Переконайтеся, що всі частини повністю висохли перед повторним складанням або зберіганням.

5.2 Зберігання

Store the blender in a clean, dry place. Ensure the cord is neatly wrapped and not kinked. Keep the blending container assembled on the base or stored separately to prevent dust accumulation.

6. Вирішення проблем

проблемаМожлива причинаРішення
Блендер не вмикається.Не підключено.
Розетка не працює.
Блендер зібраний неправильно.
Переконайтеся, що шнур живлення надійно під’єднано до робочої розетки.
Перевірте вимикач.
Verify the blending container is properly seated on the motor base.
Мотор працює, але інгредієнти не змішуються.Занадто мало рідини.
Забагато інгредієнтів.
Інгредієнти занадто великі.
Додайте більше рідини.
Зменшіть кількість інгредієнтів.
Наріжте інгредієнти на менші шматочки.
Blender leaks from the bottom of the container.Blade assembly not tightened.
Gasket missing or damaged.
Ensure the blade assembly is securely tightened to the container.
Check if the gasket is properly in place and undamaged. Replace if necessary.
Блендер зупиняється під час роботи.Активований захист від перевантаження.Unplug the blender and let it cool down for 15-20 minutes. Reduce the load before restarting.

7. Технічні характеристики

ОсобливістьДеталь
БрендВінко
Номер моделіXLB-44
Ємність44 Ounce (1.3 Liters)
Мотор1/2 к.с. (0.5 кінських сил)
томtage120В~60Гц
потужність400 Вт, 3.5 А
Розміри продукту7″L x 5″W x 15-1/4″H (Overall)
Розміри контейнера7 дюйма Д x 5 дюйма Ш x 9 дюйма В
матеріалBPA-Free Plastic Container, Stainless Steel Blades
Кількість швидкостей2 (Високий/Низький)
Тип управлінняManual Toggle Switch
ОсобливостіAnti-Skid Feet, Dishwasher Safe Jars, Heavy Duty, Low Noise
СертифікатиETL listed for electrical safety in US and Canada, conforms to UL-197 and CSA C22.2

8. Інформація про гарантію

This Winco XLB-44 Commercial Blender is covered by a Обмежена гарантія. For specific details regarding warranty coverage, terms, and conditions, please refer to the warranty documentation included with your purchase or contact Winco customer support directly.

9. Підтримка клієнтів

For technical assistance, parts, or service inquiries not covered in this manual, please contact Winco customer support. Have your model number (XLB-44) and purchase information ready when contacting support.

Please visit the official Winco webсайт для отримання найактуальнішої контактної інформації та ресурсів підтримки.

Пов'язані документи - XLB-44

попередньоview WINCO Commercial Electric Rice Cooker & Warmer RC-S301 Operating Manual
Operating instructions and safety guide for the WINCO Commercial Electric Rice Cooker & Warmer, Model RC-S301. Includes preparation, operation, cleaning, maintenance, troubleshooting, parts list, and electrical diagram.
попередньоview Перелік деталей та схеми генератора WINCO W6010DE/J
Повний перелік деталей та схеми складання портативного генератора WINCO W6010DE/J. Містить детальний перелік деталей двигуна, генераторної частини, вузла люльки, паливної системи, електричних розеток та наклейки з номерами деталей та їх кількістю.
попередньоview WINCO SPECTRUM Commercial Induction Cooker Installation and Operating Manual
Comprehensive installation, operation, safety, and troubleshooting guide for the WINCO SPECTRUM Commercial Drop-In Induction Cooker models EIDS-18, EIDS-18C, and EIDS-34.
попередньоview Професійна електрична рисоварка Winco RC-P301: Інструкція з експлуатації
Comprehensive operating instructions, safety guidelines, preparation, operation, cleaning, troubleshooting, parts list, electrical diagram, and limited warranty information for the Winco RC-P301 Commercial Electric Rice Cooker. Learn how to safely use, clean, and maintain your appliance.
попередньоview Winco 12" Pizza/Pretzel Warmer (Model 51012) - Operation and Maintenance Manual
Official operation and maintenance manual for the Winco 12" Pizza/Pretzel Warmer, model 51012. Features safety guidelines, operating instructions, assembly details, parts list, and wiring diagram for commercial kitchens.
попередньоview Winco Spectrum Commercial Induction Cooker EICS-18/EICS-18C/EICS-34 Installation and Operating Manual
Comprehensive installation and operating manual for the Winco Spectrum Commercial Induction Cooker models EICS-18, EICS-18C, and EICS-34. Includes safety precautions, operation modes, cleaning, troubleshooting, and parts list.