Gemini GMU-M100

Інструкція користувача портативної бездротової мікрофонної системи UHF Gemini GMU-M100

Model: GMU-M100

1. Вступ

The Gemini GMU-M100 is a handheld UHF wireless microphone system designed for a variety of audio applications. This system provides wireless freedom, allowing users to move without cable restrictions, and is suitable for performances, presentations, karaoke, and more. The system operates within the 512 to 541.7 MHz frequency range (for the US market) and offers a stable signal transmission.

Gemini GMU-M100 Wireless Microphone System with Receiver and Microphone Stand

Image 1.1: The Gemini GMU-M100 Handheld UHF Wireless Microphone System, including the handheld microphone, plug-in receiver, and an optional microphone stand.

2. Вміст упаковки

Please inspect the package contents to ensure all items are present and in good condition:

  • GMU-M100 Handheld Wireless Microphone
  • GMU-M100 Plug-in Wireless Receiver
  • Rechargeable Lithium Batteries (pre-installed or included for both units)
  • Зарядний кабель Micro-USB
  • Посібник користувача (цей документ)

Note: Additional accessories such as a microphone stand may be included if purchased as part of a bundle.

3. Продукт закінчивсяview

3.1 Handheld Microphone (MT10)

The handheld microphone features a dynamic capsule with a cardioid pickup pattern, designed to focus on the sound source while minimizing background noise. It includes an LED screen for displaying battery life and frequency information, and a SET button for frequency adjustment.

Gemini GMU-M100 Handheld Microphone and Plug-in Receiver

Image 3.1: The GMU-M100 handheld microphone and its compact plug-in receiver.

3.2 Plug-in Receiver (R10)

The compact receiver connects directly to your audio equipment via a standard 1/4" TS plug. It receives the wireless signal from the microphone and outputs it to your PA system, amplifier, or mixer.

Під кутом view of Gemini GMU-M100 Handheld Microphone and Plug-in Receiver

Зображення 3.2: Кутовий view highlighting the design of the microphone and receiver.

4. Налаштування

4.1 Заряджання пристроїв

Both the microphone and receiver are powered by rechargeable lithium batteries. Before first use, ensure both units are fully charged.

  1. Locate the Micro-USB charging port on the bottom of the microphone and on the side of the receiver.
  2. Connect the included Micro-USB cable to the charging port of each unit and plug the other end into a USB power source (e.g., computer USB port, USB wall adapter).
  3. The LED indicator on each unit will show charging status (refer to the unit's specific LED behavior for full charge indication).
Close-up of the Micro-USB charging port on the Gemini GMU-M100 microphone

Image 4.1: Close-up of the microphone's Micro-USB charging port (DC-5V).

Micro-USB charging cable included with the Gemini GMU-M100 system

Image 4.2: The Micro-USB charging cable provided for both units.

4.2 Battery Installation (Microphone)

The microphone uses a user-replaceable 18650 1200mAh battery. If the battery needs replacement or initial installation:

  1. Відкрутіть нижню кришку мікрофона.
  2. Insert the 18650 battery, ensuring correct polarity (+/-).
  3. Щільно закрутіть нижню кришку назад.
Gemini GMU-M100 microphone with battery compartment open, showing 18650 battery

Image 4.3: The microphone with its battery compartment open, revealing the 18650 battery.

4.3 Підключення приймача

The receiver connects directly to your audio input device.

  1. Plug the 1/4" TS connector of the receiver into an available 1/4" input jack on your PA speaker, ampаудіоапаратура, мікшер або інше аудіообладнання.
  2. Ensure the audio equipment is powered off before connecting the receiver.

4.4 Увімкнення та сполучення

The microphone and receiver are designed for automatic pairing.

  1. Power on your audio equipment.
  2. Press and hold the power button on the handheld microphone until the LED screen illuminates.
  3. Press and hold the power button on the plug-in receiver.
  4. The units will automatically pair. A successful connection is typically indicated by a stable signal icon on the microphone's LED screen.

5. Інструкція з експлуатації

5.1 Регулювання гучності

The output volume can be controlled directly from the handheld microphone using the designated volume buttons (if present) or through the connected audio equipment's input gain/volume controls.

5.2 Регулювання частоти

If you experience interference, you can change the operating frequency of the microphone system:

  1. With the microphone powered on, press the НАБІР кнопку.
  2. The microphone will cycle through available UHF frequencies. The receiver will automatically sync to the new frequency.
  3. Select a clear frequency to ensure optimal performance.

5.3 Радіус дії бездротового зв'язку

The GMU-M100 system offers a wireless range of over 164 feet (50 meters) in optimal conditions. Obstacles, other wireless devices, and environmental factors can affect this range.

6. Технічне обслуговування

6.1 Догляд за акумулятором

  • Повністю зарядіть акумулятори перед тривалим зберіганням.
  • Уникайте впливу екстремальних температур на акумулятори.
  • If the microphone will not be used for a long period, remove the 18650 battery.

6.2 Очищення

  • Протріть мікрофон і приймач м’якою сухою тканиною.
  • Не використовуйте агресивні хімікати або абразивні миючі засоби.
  • Avoid moisture contact with electronic components.

7. Вирішення проблем

проблемаМожлива причинаРішення
Немає звукуMicrophone or receiver not powered on; low battery; incorrect connection; receiver not paired.Ensure both units are charged and powered on. Check all cable connections. Verify pairing (power cycle both units). Adjust volume on microphone and audio equipment.
Перешкоди або статичні перешкодиOperating on a crowded frequency; proximity to other wireless devices; environmental interference.Натисніть НАБІР button on the microphone to change to a different frequency. Move away from other wireless devices or sources of electromagnetic interference.
Короткий діапазон бездротового зв'язкуObstacles between microphone and receiver; low battery; environmental factors.Ensure a clear line of sight between microphone and receiver. Fully charge batteries. Reduce distance between units.
Microphone LED screen offMicrophone is off; battery is depleted.Press the power button to turn on. Charge the microphone battery.

8. Технічні характеристики

ОсобливістьСпецифікація
МодельGMU-M100
Форм-фактор мікрофонаРучна мікрофонна система
Діапазон частот (США)512 - 541.7 МГц
Дальність бездротового зв'язкуПонад 164 футів (50 метрів)
Джерело живленняRechargeable Lithium Battery (USB Powered)
Акумулятор мікрофона18650 1200mAh (user-replaceable)
Роз'єм приймача1/4" TS Plug
матеріалметал
Полярний візерунокОднонаправлений (кардіоїд)
Кількість каналів16
Вага товару15.7 унцій (приблизно 445 г)
Розміри упаковки13 x 5.6 x 2.6 дюймів (приблизно 33 x 14.2 x 6.6 см)

9. Гарантія та підтримка

For warranty information, technical support, or service inquiries, please refer to the official Gemini webсайт або зверніться безпосередньо до служби підтримки клієнтів. Зберігайте чек про покупку для будь-яких гарантійних претензій.

Gemini Customer Support: Будь ласка, відвідайте www.geminisound.com/support for the latest support information and contact details.

Пов'язані документи - GMU-M100

попередньоview Інструкція користувача бездротової мікрофонної системи UHF серії Gemini GMU
Вичерпний посібник користувача для бездротової мікрофонної системи UHF серії Gemini GMU, що містить детальні характеристики продукту, інструкції з експлуатації, усунення несправностей, гарантію та правила безпеки для таких моделей, як GMU-G100, GMU-HSL100, GMU-M100 та GMU-M200.
попередньоview Інструкція з використання бездротової мікрофонної системи серії Gemini GMU
Інструкція користувача для бездротової мікрофонної системи UHF серії Gemini GMU, що містить інформацію про продукт, інструкції з експлуатації, поширені запитання, гарантію та безпеку.
попередньоview Gemini Photo Digitizer v.X9 User Manual - Pattern Digitizing Software
This user manual details the Gemini Photo Digitizer v.X9, a software by Gemini Cad Systems for converting paper patterns into digital formats for CAD systems. Learn about its features, camera integration, calibration, and export options for industries like apparel and textiles.
попередньоview Посібник з налаштування підсвічування Gemini 750DSP, 760DSP, 770DSP
Дізнайтеся, як налаштувати параметри підсвічування аудіопристроїв Gemini 750DSP, 760DSP та 770DSP, включаючи керування зонами, вибір кольору та режими роботи.
попередньоview Gemini GGO-650L 100W Portable Bluetooth Boombox with LED Party Lighting - User Manual
Comprehensive user manual for the Gemini GGO-650L 100W portable Bluetooth boombox. Learn about its features, operations, charging, troubleshooting, technical specifications, and package contents.
попередньоview Інструкція користувача портативної Bluetooth-колонки Gemini Party Caster KP-800PRO
Вичерпний посібник користувача для портативної Bluetooth-колонки та караоке-системи Gemini Party Caster KP-800PRO. Охоплює функції, налаштування, експлуатацію, описи елементів керування, запобіжні заходи, відповідність вимогам FCC та інформацію про гарантію.