1. Вступ та інформація з техніки безпеки
Thank you for choosing the Silvercrest SSMA 67 A Portable Smoothie Blender. This manual provides essential information for the safe and efficient use of your new appliance. Please read it thoroughly before first use and keep it for future reference.
Важливі інструкції з безпеки
- Always ensure the blender cup is correctly assembled and securely locked onto the base before operation.
- Keep hands and utensils out of the blender cup while blending to prevent injury.
- Do not operate the blender without ingredients or with an empty cup.
- Avoid blending hot liquids, as pressure buildup can cause the cup to burst.
- Тримайте прилад у недоступному для дітей місці.
- Для заряджання використовуйте лише USB-кабель із комплекту постачання.
- Не занурюйте основу двигуна у воду чи інші рідини.
- Unplug the blender from the power source when not in use, before cleaning, or if any malfunction occurs.
2. Компоненти продукту
Your Silvercrest SSMA 67 A Portable Smoothie Blender includes the following parts:
- Rechargeable Motor Base
- High-Quality Borosilicate Glass Cup (approx. 370 ml capacity, 300 ml usable volume)
- Stainless Steel Cross Blade Assembly
- Lid with Drinking Spout
- USB Charging Cable (approx. 60 cm)

Малюнок 2.1: Закінченоview усіх включених компонентів.

Малюнок 2.2: Детально view of the stainless steel cross blade.
3. Налаштування та перше використання
3.1 Розпакування та початкове очищення
- Акуратно вийміть усі компоненти з упаковки.
- Wash the borosilicate glass cup, blade assembly, and lid with warm soapy water. Rinse thoroughly and dry.
- Протріть базу двигуна рекламоюamp тканина. Не занурюйте основу двигуна у воду.
3.2 Заряджання батареї
Before first use, fully charge the blender's internal battery.
- Connect the USB charging cable to the charging port on the motor base.
- Підключіть інший кінець USB-кабелю до сумісного USB-адаптера живлення (не входить до комплекту) або USB-порту комп’ютера.
- The indicator light on the base will show the charging status. Refer to the indicator light section (if available in a physical manual) for specific details.
- Після повної зарядки від’єднайте USB-кабель.
4. Інструкція з експлуатації
4.1 Підготовка інгредієнтів
- Cut fruits and vegetables into small pieces (approximately 1-2 cm) to ensure optimal blending.
- Add liquids (water, milk, yogurt) first, then softer ingredients, and finally harder ingredients or ice.
- Do not exceed the maximum fill line marked on the glass cup (approx. 300 ml usable volume).

Figure 4.1: Preparing ingredients in the blender cup.
4.2 Assembling and Blending
- Place the blade assembly onto the open end of the glass cup and twist clockwise until securely tightened.
- Invert the cup so the blade assembly is at the bottom.
- Align the cup with the motor base and twist clockwise to lock it into place. The blender features a safety switch, ensuring operation only when the cup is correctly positioned.
- Press and hold the power button (pressure switch) to start blending. Release to stop. For optimal results, use short pulses.
- Змішуйте до досягнення бажаної консистенції.

Figure 4.2: Operating the blender to create a smoothie.
4.3 Enjoying Your Drink
- Once blending is complete, twist the cup counter-clockwise to unlock it from the motor base.
- Remove the blade assembly by twisting counter-clockwise.
- Attach the drinking lid to the cup. Your fresh drink is ready to enjoy on the go.

Figure 4.3: The blender cup with the drinking lid, ready for transport.
5. Очищення та технічне обслуговування
Правильне очищення та догляд подовжать термін служби вашого блендера.
5.1 Cleaning the Cup and Blade
- The borosilicate glass cup is dishwasher safe.
- For manual cleaning, wash the cup, blade assembly, and lid with warm, soapy water immediately after use. Use a brush to clean around the blades carefully.
- Rinse all parts thoroughly and allow them to air dry.
5.2 Очищення основи двигуна
- Протріть основу двигуна м'якою, damp тканина.
- Ніколи не занурюйте основу двигуна у воду або будь-яку іншу рідину.
- Переконайтеся, що основа двигуна повністю суха перед зберіганням або наступним використанням.
6. Вирішення проблем
Якщо у вас виникли будь-які проблеми з блендером, зверніться до наступних поширених проблем та способів їх вирішення:
| проблема | Можлива причина | Рішення |
|---|---|---|
| Блендер не вмикається. | Cup not correctly assembled or locked. | Ensure the cup is securely twisted onto the motor base. |
| Батарея низького заряду або розряджена. | Charge the blender using the USB cable. | |
| Інгредієнти не змішуються рівномірно. | Too little liquid or ingredients are too large. | Add more liquid or cut ingredients into smaller pieces. |
| Overfilling the cup. | Не перевищуйте лінію максимального заповнення. | |
| Блендер зупиняється під час роботи. | Overheating or motor overload. | Turn off, unplug, and let cool for 15-20 minutes. Reduce ingredients or add more liquid. |
7. Технічні характеристики
| Особливість | Специфікація |
|---|---|
| Бренд | кривіт |
| Модель | SSMA 67 A |
| потужність | Макс. 67 Вт |
| Місткість чашки | прибл. 370 мл |
| Корисний об'єм | прибл. 300 мл |
| Довжина кабелю USB | прибл. 60 см |
| Матеріали | Housing: ABS, Blades: SUS 304 Stainless Steel, Cup: Borosilicate Glass |
| Dimensions (Housing) | Approx. Ø 7.3 x 11.6 cm |
| Dimensions (Cup) | Approx. Ø 7 x 13.6 cm |
| Dimensions (Lid) | Approx. Ø 7 x 2.1 cm |
| Вага (корпус) | прибл. 324 г |
| Weight (Cup) | прибл. 200 г |
| Weight (Lid) | прибл. 23 г |
| Особливості | Rechargeable battery, Dishwasher-safe cup, Safety switch |
8. Гарантія та підтримка
For warranty information, technical support, or replacement parts, please refer to the warranty card included with your product or visit the official crivit webсайт. Зберігайте чек про покупку для будь-яких гарантійних претензій.
9. Відео про продукти
No official product videos specifically for the Silvercrest SSMA 67 A model were found from the seller in the provided data. For general usage demonstrations of similar portable blenders, please refer to the manufacturer's website or other product resources.





