1. Вступ
Thank you for choosing the Crivit Silvercrest Bluetooth Speaker SBL 4 A2. This portable speaker is designed for wireless music streaming, offering high-quality audio and convenience. It features a powerful 2200 mAh Li-ion battery, providing up to 16 hours of music playback, and a 4-level LED display to indicate battery status. With Bluetooth v5.0, it ensures stable connectivity up to 10 meters.
2. Вміст упаковки
Будь ласка, перевірте упаковку на наявність наступних предметів:
- Crivit Silvercrest Bluetooth Speaker SBL 4 A2
- Кабель для зарядки USB-A – USB-C
- Аудіокабель 3.5 мм
3. Продукт закінчивсяview
Ознайомтеся з компонентами та елементами керування динаміка.

Малюнок 3.1: Верх View з елементами керування
This image shows the top surface of the Crivit Silvercrest Bluetooth Speaker, highlighting the control buttons. From left to right, these typically include: Power On/Off, Previous Track/Volume Down, Play/Pause, Next Track/Volume Up, and Mode (for switching between Bluetooth and AUX input).

Малюнок 3.2: Задня частина View with Ports and Indicators
This image displays the rear panel of the speaker, revealing the connectivity ports and battery status indicators. Visible elements include a 3.5mm AUX input jack, a USB-C charging port, and a row of four LED lights indicating the battery charge level.

Figure 3.3: Speaker in Use with a Smartphone
This image shows the Crivit Silvercrest Bluetooth Speaker positioned on a white surface next to a smartphone, illustrating its portable size and typical use case for wireless audio playback from a mobile device.
4. Налаштування
4.1. Заряджання динаміка
Before first use, fully charge the speaker. Use the provided USB-A to USB-C charging cable to connect the speaker's USB-C port to a USB power source (e.g., computer USB port, USB wall adapter). The 4-level LED battery display on the rear will indicate the charging progress. All four LEDs will illuminate when fully charged.
4.2. Увімкнення/вимкнення живлення
Щоб увімкнути динамік ON, натисніть і утримуйте Кнопка живлення (usually the leftmost button on the top panel) for a few seconds until you hear an audible prompt or see an indicator light. To turn the speaker ВИМКНЕНО, натисніть і утримуйте Кнопка живлення again until it powers down.
5. Керування динаміком
5.1. Підключення Bluetooth
- Ensure the speaker is powered on and in Bluetooth pairing mode. If it's not automatically in pairing mode, press the Кнопка режиму (if available) or the кнопка Bluetooth (if dedicated) to switch to Bluetooth mode. The Bluetooth indicator light will typically flash rapidly.
- На смартфоні, планшеті або іншому пристрої з підтримкою Bluetooth перейдіть до налаштувань Bluetooth.
- шукати available devices. The speaker should appear as "SBL 4 A2" or similar.
- Select the speaker from the list to pair. Once successfully paired, you will hear a confirmation sound, and the Bluetooth indicator light will stop flashing and remain solid.
- The speaker supports Bluetooth v5.0 and has a range of up to 10 meters. Ensure your device is within this range for optimal connection.
5.2. Відтворення аудіо
Once paired via Bluetooth, you can stream music wirelessly from your device. Alternatively, you can use the provided 3.5 mm audio cable to connect the speaker to any device with a 3.5 mm audio output jack (e.g., MP3 player, computer) via the AUX input port on the speaker's rear.
5.3. Елементи керування
- Відтворення/пауза: Натисніть Кнопка відтворення/паузи (center button on top) to play or pause audio.
- Збільшення гучності/наступний трек: Натисніть Next Track/Volume Up button (right of Play/Pause) briefly to skip to the next track. Press and hold to increase the volume.
- Зменшення гучності/попередній трек: Натисніть Previous Track/Volume Down button (left of Play/Pause) briefly to go to the previous track. Press and hold to decrease the volume.
- режим: Натисніть Кнопка режиму (rightmost button on top) to switch between Bluetooth and AUX input modes.
6. Технічне обслуговування
6.1. прибирання
Clean the speaker with a soft, dry, lint-free cloth. Do not use abrasive cleaners, waxes, or solvents. Avoid getting moisture into any openings.
6.2. Зберігання
When not in use for extended periods, store the speaker in a cool, dry place away from direct sunlight and extreme temperatures. It is recommended to charge the battery periodically (e.g., every 3 months) to maintain its lifespan.
6.3. Догляд за акумулятором
To prolong battery life, avoid fully discharging the battery frequently. Charge the speaker when the battery level is low. Do not expose the battery to excessive heat or cold.
7. Вирішення проблем
| проблема | Можлива причина | Рішення |
|---|---|---|
| Динамік не вмикається. | Акумулятор розрядився. | Зарядіть динамік за допомогою кабелю USB-C із комплекту. |
| Не вдається підключитися через Bluetooth. | Гучномовець не в режимі сполучення. Пристрій занадто далеко від динаміка. Попереднє з'єднання перешкоджає. | Ensure speaker is in Bluetooth pairing mode (flashing LED). Перемістіть пристрій ближче до динаміка (до 10 м). Forget/delete the speaker from your device's Bluetooth list and try pairing again. |
| Немає звуку або гучність низька. | Volume too low on speaker or device. Вибрано неправильний режим введення. AUX cable not fully inserted. | Збільште гучність як на динаміку, так і на підключеному пристрої. Press the Mode button to select the correct input (Bluetooth or AUX). Ensure the 3.5mm AUX cable is securely connected at both ends. |
| Якість звуку погана або спотворена. | Пристрій занадто далеко від динаміка. Перешкоди від інших пристроїв. | Перемістіть пристрій ближче до динаміка. Перемістіть динамік подалі від інших електронних пристроїв, які можуть спричиняти перешкоди. |
8. Технічні характеристики
| Особливість | Специфікація |
|---|---|
| Бренд | Кривіт |
| Назва моделі | Bluetooth динамік |
| Номер моделі товару | SBL 4 A2 |
| Розміри продукту (Д x Ш x В) | 6 х 18 х 8.4 см |
| Тип динаміка | Bluetooth® |
| Технологія підключення | Допоміжний, Bluetooth, USB |
| Максимальна вихідна потужність динаміка | 6 Watts (2 x 3 W RMS) |
| Режим аудіовиходу | Стерео |
| Максимальна дальність | 10 метрів |
| Ємність акумулятора | 2200 мАг |
| Рекомендоване використання продукту | For music player, For smartphone or tablet |
| Тип контролера | Remote Control (implied by buttons) |
| Включені компоненти | USB-A to USB-C charging cable, 3.5 mm audio cable |
| Виробник | кривіт |
| Дата першої доступності на Amazon.com.be | 20 липня 2023 р |
| Гарантія оновлень програмного забезпечення до | Інформація недоступна |
9. Гарантія та підтримка
For warranty information and customer support, please refer to the documentation provided with your purchase or visit the official Crivit/Silvercrest webсайт. Зберігайте чек про покупку для гарантійних претензій.





