1. Вступ
Дякуємо, що обрали натільну камеру Vandlion A32 Full HD 1080P. Цей компактний та універсальний пристрій призначений для різних застосувань, включаючи запис на тілі для співробітників служби безпеки, спортивних заходів та відеозапис в автомобілі. Він має функцію відеозапису Full-HD 1080P, об'єктив, що обертається на 180 градусів, та підтримку зовнішніх карт MicroSD/TF.

Зображення 1: Камера Vandlion A32 підходить для різних цілей, включаючи спорт та професійне носіння на тілі.
2. Продукт закінчивсяview
Ознайомтеся з компонентами та елементами керування камери.

Зображення 2: Передня та бічна частини view камери Vandlion A32, з виділенням об’єктива, екрана та кнопок керування.
2.1 Компоненти камери
- Об'єктив, що обертається на 180°: Дозволяє гнучкі кути запису.
- Екран дисплея: Для прямого ефіру view, відтворення та навігація по меню.
- Кнопки управління: Живлення, Запис, Збереження аудіо, Відтворення, Меню, Навігація, Гучність.
- Слот для карт MicroSD: Для зовнішнього зберігання даних.
- Порт USB: Для зарядки та передачі даних.
- Інтегрований затиск: Для кріплення камери до одягу або спорядження.

Зображення 3: Ззаду view камери Vandlion A32, що ілюструє вбудований затискач для надійного кріплення.
3. Налаштування
3.1 Заряджання камери
Перед першим використанням повністю зарядіть камеру. Підключіть камеру до USB-адаптера живлення або USB-порту комп’ютера за допомогою наданого USB-кабелю. Індикатор заряджання показуватиме стан заряджання. Повне заряджання зазвичай триває приблизно 3 години.
3.2 Вставлення карти MicroSD
Vandlion A32 не має вбудованої пам'яті та потребує зовнішньої карти MicroSD/TF для запису. Камера підтримує карти об'ємом до 128 ГБ. Перед вставкою або вийманням карти пам'яті переконайтеся, що камера вимкнена.
- Знайдіть слот для карти MicroSD на бічній панелі камери.
- Обережно вставте карту MicroSD у гніздо золотистими контактами вниз, доки вона не зафіксується на місці.
- Щоб вийняти, злегка натисніть на карту, доки вона не вискочить.

Зображення 4: Камера, підключена до ноутбука для заряджання та file передачі даних, а також ілюструє слот для картки MicroSD.
4. Робота з камерою
4.1 Увімкнення/вимкнення живлення
Натисніть і утримуйте кнопку живлення, щоб увімкнути або вимкнути камеру.
4.2 Запис відео
Натисніть кнопку «ЗБЕРЕГТИ=ВІДЕО», щоб розпочати відеозапис. Натисніть її ще раз, щоб зупинити та зберегти запис.
4.3 Запис лише аудіо
Натисніть кнопку «AUDIO=SAVE», щоб розпочати запис лише аудіо. Натисніть її ще раз, щоб зупинити та зберегти аудіо. file.
4.4 Фотографування
У режимі очікування натисніть відповідну кнопку фотозйомки (якщо вона доступна, або зверніться до екранного меню), щоб зробити фотографію.
4.5 Відтворення
Використовуйте кнопку «PLAY» для переходу в режим відтворення. Використовуйте кнопки «PREV» та «NEXT» для навігації між записаними файлами. files. Відрегулюйте гучність за допомогою кнопок «VOL+» та «VOL-».
4.6 Навігація по меню
Натисніть кнопку «MENU», щоб отримати доступ до налаштувань камери. Використовуйте кнопки навігації для прокручування та вибору опцій.
4.7 Об'єктив, що обертається на 180°
Камера оснащена об'єктивом, який можна вручну повертати на 180 градусів для зйомки.tagз різних кутів без зміни положення всього пристрою.

Зображення 5: Ілюстрація поворотного на 180 градусів об'єктива камери, що забезпечує гнучкі перспективи запису.
5. File Передача даних та режим ПК-камери
Передавати fileабо використовувати камеру як ПК webкамера:
- Підключіть камеру до комп’ютера за допомогою кабелю USB.
- Камера відображатиметься на вашому комп’ютері як знімний диск. Після цього ви зможете отримати доступ до записаних даних, копіювати їх або видаляти. files.
- Деякі операційні системи можуть запропонувати вам вибрати режим (наприклад, «Масове сховище» або «Камера ПК»). Виберіть «Камера ПК», щоб використовувати її як webкулачок.
6. Технічне обслуговування
- Тримайте камеру в чистоті. Використовуйте м’яку суху тканину для протирання корпусу.
- Для об'єктива використовуйте спеціальну серветку для чищення об'єктивів.
- Уникайте впливу екстремальних температур, прямих сонячних променів або вологи на камеру.
- Не намагайтеся розбирати камеру, оскільки це призведе до втрати гарантії.
7. Вирішення проблем
7.1 Камера не вмикається
- Переконайтеся, що акумулятор заряджений. Підключіть його до джерела живлення та дайте йому зарядитися щонайменше 30 хвилин, перш ніж увімкнути пристрій.
- Якщо він не реагує, спробуйте натиснути кнопку «Скидання» (якщо вона є, часто це невеликий отвір для штифта).
7.2 Не вдається записати
- Перевірте, чи правильно вставлено карту MicroSD.
- Переконайтеся, що на картці MicroSD достатньо вільного місця.
- Відформатуйте карту MicroSD (через меню камери або комп’ютер), якщо це нова карта або з нею виникли проблеми.
7.3 Погана якість відео
- Переконайтеся, що лінза чиста та на ній немає плям.
- Перевірте умови освітлення.
8. Технічні характеристики
| Особливість | Деталь |
|---|---|
| Номер моделі | A32 |
| Підтримка високої чіткості | 1080P (Full HD) |
| Сенсорні технології | CMOS |
| Тип карти пам'яті | MicroSD / TF |
| Максимальна підтримка карт пам'яті | До 128 ГБ |
| Час зарядки | прибл. 3 години |
| Час запису | До 10 годин (орієнтовно) |
| Обертання лінзи | 180 градусів |
| Сертифікати | CE, FCC |
| матеріал | інше |
| Включені компоненти | Карта пам'яті (якщо придбано з опцією TF-карти на 64 ГБ) |
9. Гарантія та підтримка
9.1 Інформація про гарантію
Цей продукт поставляється з a Гарантія 12 місяців з дати покупки. Ця гарантія покриває виробничі дефекти та гарантує повне відшкодування або заміну у разі виникнення відповідних проблем.
9.2 Підтримка клієнтів
Якщо у вас виникнуть будь-які проблеми або є запитання щодо вашої камери Vandlion A32, будь ласка, не соромтеся звертатися до нашої служби підтримки клієнтів. Ми прагнемо відповісти на ваші запити протягом 24 годин.
Щоб отримати підтримку, зверніться до контактної інформації, наданої під час покупки, або на офіційній сторінці продажу товару.





