HiFuture FLYBUDS3-BK

Інструкція користувача бездротових Bluetooth-навушники HiFuture Flybuds 3

Model: FLYBUDS3-BK | Brand: HiFuture

1. Вступ і даліview

Welcome to the user manual for your HiFuture Flybuds 3 Wireless Bluetooth Headphones. These advanced earbuds are designed to provide a superior audio experience with seamless connectivity and comfort. Featuring Bluetooth 5.3 technology, they ensure a stable and high-quality connection with your devices.

The Flybuds 3 are equipped with 4 built-in microphones for crystal-clear calls and Active Noise Cancellation (ENC) to immerse you in your music. Their IPX5 water and sweat resistance makes them ideal for workouts and active lifestyles. Enjoy up to 32 hours of playtime with the charging case, ensuring your music accompanies you throughout the day.

HiFuture Flybuds 3 earbuds in their open charging case, showcasinелегантний чорний дизайн.

The HiFuture Flybuds 3 in their charging case, ready for use.

Three HiFuture Flybuds 3 charging cases in black, white, and blue, with one white earbud outside, promoting 'FLYBUDS 3 #NewMusicEra'.

HiFuture Flybuds 3 available in multiple colors, highlighting the new music era.

2. Що в коробці

Будь ласка, перевірте вміст упаковки, щоб переконатися, що всі елементи присутні:

  • HiFuture Flybuds 3 Earbuds (Left and Right)
  • Зарядний футляр
  • USB-кабель для зарядки
  • Посібник користувача

3. Налаштування

3.1 Charging Your Flybuds 3

Before first use, it is recommended to fully charge your Flybuds 3. This ensures optimal battery performance.

  1. Place both earbuds into their respective slots in the charging case.
  2. Підключіть USB-кабель для заряджання до порту заряджання на корпусі, а інший кінець – до сумісного USB-джерела живлення (наприклад, адаптера живлення, USB-порту комп’ютера).
  3. Індикатор на зарядному футлярі засвітиться, показуючи стан заряджання. Повне заряджання зазвичай триває приблизно 2 години.
  4. Після повного заряджання від’єднайте зарядний кабель.

3.2 Створення пари Bluetooth

Follow these steps to pair your Flybuds 3 with your device:

  1. Переконайтеся, що навушники заряджені та поміщені в зарядний футляр.
  2. Open the lid of the charging case. The earbuds will automatically power on and enter Bluetooth pairing mode.
  3. On your smartphone, tablet, laptop, or other Bluetooth-enabled device, go to the Bluetooth settings.
  4. Увімкніть Bluetooth та почніть пошук нових пристроїв.
  5. Select 'HiFuture Flybuds 3' from the list of available devices.
  6. Після підключення голосова підказка підтвердить успішне сполучення. Навушники тепер готові до використання.

4. Інструкція з експлуатації

4.1 Сенсорне керування

The Flybuds 3 feature intuitive touch controls on each earbud. Familiarize yourself with the following functions:

функціяДія
Відтворення/призупинення музикиОдин раз торкніться будь-якого навушника
Наступний трекДвічі торкніться правого навушника
Попередній трекДвічі торкніться лівого навушника
Відповісти/закінчити викликОдин раз торкніться будь-якого навушника
Відхилити викликНатисніть і утримуйте будь-який навушник протягом 2 секунд
Активуйте голосовий помічникПотрійне торкання будь-якого навушника
Перемикання режимів ANC/прозоростіPress and hold the Right earbud for 2 seconds

4.2 Виклик

The 4 built-in microphones ensure clear voice pickup during calls. Use the touch controls as described above to manage your phone calls.

4.3 Відтворення музики

Enjoy your favorite music with rich audio quality. Control playback directly from the earbuds using the touch functions.

HiFuture Flybuds 3 earbuds with a graphic indicating '30 hrs PLAYTIME'.

Enjoy up to 30 hours of playtime with the charging case.

Close-up of a white HiFuture Flybuds 3 earbud with 'BOLD BASS' text, highlighting its audio capabilities.

Experience bold bass and rich audio with Flybuds 3.

4.4 Активне шумозаглушення (ENC)

The Flybuds 3 feature Environmental Noise Cancellation (ENC) to reduce ambient sounds, allowing you to focus on your audio. Use the touch control to toggle between ANC and Transparency modes.

Graphic representation of sound waves around a HiFuture Flybuds 3 earbud, with 'ENC' text, illustrating noise cancellation.

Active Noise Cancellation (ENC) for an immersive listening experience.

5. Технічне обслуговування

5.1 Очищення

To maintain the performance and appearance of your Flybuds 3:

  • Обережно протріть навушники та зарядний футляр м’якою, сухою тканиною без ворсу.
  • Не використовуйте абразивні засоби для чищення, розчинники або агресивні хімікати.
  • Уникайте потрапляння вологи в будь-які отвори.

5.2 Зберігання

Always store the earbuds in their charging case when not in use. This protects them from damage and keeps them charged for your next use.

5.3 Водостійкість (IPX5)

The HiFuture Flybuds 3 are IPX5 water resistant, meaning they are protected against low-pressure water jets from any direction. This makes them suitable for use during workouts and in light rain.

  • Не занурюйте навушники або зарядний футляр у воду.
  • Do not expose them to saltwater or other liquids.
  • If they get wet, wipe them dry before placing them back in the charging case or charging.
Two white HiFuture Flybuds 3 earbuds with water splashing around them, indicating 'IPX5 Water Resistant'.

The Flybuds 3 are IPX5 water resistant, suitable for active use.

6. Вирішення проблем

If you encounter any issues with your Flybuds 3, please refer to the following common solutions:

  • Навушники не сполучаються: Ensure both earbuds are charged and within range of your device. Turn Bluetooth off and on again on your device. Try placing the earbuds back in the case, closing the lid, and then reopening it to re-enter pairing mode.
  • Немає звуку з одного або обох навушників: Check the volume levels on both your connected device and the earbuds. Ensure the earbuds are properly connected to your device. Try re-pairing the earbuds.
  • Погана якість зв'язку: Ensure the microphones on the earbuds are not obstructed. Move to an area with less background noise.
  • Короткий час автономної роботи: Ensure the earbuds and charging case are fully charged. Battery life can vary based on usage patterns, volume levels, and ANC usage.
  • Навушники не заряджаються: Переконайтеся, що зарядний кабель надійно підключено як до футляра, так і до джерела живлення. Перевірте, чи порт зарядки чистий і не містить сміття.

Якщо проблема не зникає, зверніться до розділу «Гарантія та підтримка» для отримання додаткової допомоги.

7. Технічні характеристики

Detailed specifications for your HiFuture Flybuds 3:

ОсобливістьДеталь
МодельFLYBUDS3-BK
Версія Bluetooth5.3
Термін служби батареї (навушники + чохол)До 32 годин
Час зарядкиприбл. 2 годин
мікрофони4 Вбудований
ВодонепроникністьIPX5
Контроль шумуАктивне шумозаглушення (ENC)
Спосіб контролюДотик
вага80 грамів (загальна вага продукту)
Сумісні пристроїСмартфони, планшети, ноутбуки, настільні комп'ютери
HiFuture Flybuds 3 packaging showing key features: 4 microphones, perfect sound, Bluetooth 5.3, 30 hours playtime.

Key features highlighted on the product packaging.

Close-up of a black HiFuture Flybuds 3 earbud next to an ear, illustrating its ergonomic fit.

Ергономічний дизайн забезпечує комфортну та надійну посадку.

8. Гарантія та підтримка

8.1 Інформація про гарантію

Your HiFuture Flybuds 3 come with a 1-year manufacturer's warranty from the date of purchase. This warranty covers manufacturing defects and ensures your product performs as expected under normal use.

  • Please retain your proof of purchase (receipt or invoice) as it is required for any warranty claims.
  • Гарантія не поширюється на пошкодження, спричинені неправильним використанням, аваріями, несанкціонованими модифікаціями або нормальним зносом.

8.2 Підтримка клієнтів

For further assistance, troubleshooting, or to inquire about warranty claims, please contact HiFuture customer support. You can typically find contact information on the official HiFuture webсайт.

Thank you for choosing HiFuture Flybuds 3. We hope you enjoy your listening experience!

Пов'язані документи - FLYBUDS3-BK

попередньоview HiFuture FlyBuds3 Słuchawki TWS - Instrukcja Obsługi Bezprzewodowych Słuchawek Dousznych
Повна інструкція з безперервного обслуговування HiFuture FlyBuds3 TWS. Dowiedz się, jak włączać, wyłączać, ładować, parować i resetować słuchawki. Zawiera ważne uwagi, opisy wskaźników, przegląd urządzenia, sterowanie dotykowe oraz informacje o bezpieczeństwie i zgodności.
попередньоview Інструкція користувача навушників HiFuture FlyBuds3 TWS
Вичерпний посібник користувача для навушників HiFuture FlyBuds3 TWS, що містить важливі примітки, керування живленням, інструкції з носіння, заряджання, сенсорне керування, підключення Bluetooth, усунення несправностей, заходи безпеки, захист навколишнього середовища та інформацію про гарантію.
попередньоview HiFuture FlyBuds3 TWS Навушники: Інструкція Користувача
Детальна інструкція користувача для бездротових навушників HiFuture FlyBuds3 TWS. Дізнайтеся про зарядку, увімкнення/вимкнення, носіння, керування та підключення навушників.
попередньоview Інструкція користувача навушників HiFuture FlyBuds3 TWS – налаштування, заряджання, керування та гарантія
Вичерпний посібник користувача для навушників HiFuture FlyBuds3 TWS, що охоплює початкове налаштування, заряджання, сенсорне керування, підключення Bluetooth, усунення несправностей та інформацію про гарантію. Дізнайтеся, як оптимізувати бездротове аудіо.
попередньоview Короткий посібник користувача HiFuture Ripple
Почніть роботу з портативною бездротовою колонкою HiFuture Ripple. Цей короткий посібник користувача містить важливу інформацію про налаштування, функції та технічні характеристики.
попередньоview Інструкція користувача навушників SonicBliss TWS
Інструкція користувача для навушників SonicBliss TWS з детальними інструкціями щодо використання пристрою.view, елементи керування торканням, операції живлення, носіння, заряджання, описи індикаторів, підключення Bluetooth та процедури скидання налаштувань. Містить спрощену декларацію про відповідність ЄС та вміст упаковки.