вступ
Thank you for choosing the Shadowhawk S9322 Rechargeable Tactical LED Flashlight. This manual provides essential information for the safe and efficient operation, maintenance, and troubleshooting of your device. Please read it thoroughly before use and retain it for future reference.
The Shadowhawk S9322 is a high-performance tactical flashlight featuring an advanced XHP70.2 LED chip, delivering up to 250,000 lumens of brightness. It offers 5 light modes, adjustable focus, USB input and output for charging and power bank functionality, and an IP67 waterproof rating, making it suitable for various outdoor activities and emergency situations.
Компоненти продукту
The Shadowhawk S9322 flashlight package includes the following items:
- Shadowhawk S9322 Rechargeable Flashlight
- Акумуляторна літій-іонна батарея
- Зарядний кабель USB-C
- Шнурок
- Інструкції з експлуатації (цей посібник)

Image: Contents of the Shadowhawk S9322 package, showing the flashlight, battery, USB-C cable, lanyard, and instruction manual.

Image: Exploded diagram illustrating the internal and external components of the Shadowhawk S9322 flashlight, such as the XHP70.2 LED, lens, battery, and power switch.
Налаштування
1. Встановлення батареї
- Зняти захисну плівку: Before first use, locate the rechargeable battery and carefully remove the transparent plastic protective film from its outer layer. Do not remove the blue plastic casing of the battery itself.
- Open Rear Cover: Unscrew the rear cover of the flashlight by turning it counter-clockwise.
- Вставте батарею: Insert the battery into the flashlight body. Ensure correct polarity: the positive (+) side (protruding part) should face towards the flashlight head, and the negative (-) side (flat part) should face towards the tail cap.
- Безпечне покриття: Screw the rear cover back on clockwise until it is securely tightened.

Image: Step-by-step guide for installing the rechargeable battery, emphasizing the removal of the protective film and correct polarity.
2. Початкове заряджання
It is recommended to fully charge the flashlight before its first use to ensure optimal performance and battery life.
- Підключити кабель: Insert the USB-C end of the charging cable into the flashlight's charging port.
- Підключіть живлення: Connect the USB-A end of the cable to a compatible USB power source (e.g., wall adapter, computer, power bank).
- Індикатор монітора: Індикатор на ліхтарику засвітиться червоний during charging. It will turn зелений коли батарея повністю заряджена.
- Час зарядки: Повна зарядка зазвичай займає приблизно 4 години.

Image: Visual guide for charging the flashlight and understanding the charging indicator lights (red for charging, green for fully charged).
Інструкція з експлуатації
1. Увімкнення/вимкнення живлення
- Щоб увімкнути ліхтарик ON, press and hold the power switch for approximately 3 seconds.
- Щоб увімкнути ліхтарик ВИМКНЕНО, press and hold the power switch for approximately 3 seconds again.
Note: This 3-second press feature prevents accidental activation, conserving battery life.
2. Changing Light Modes
Once the flashlight is on, short press the power switch to cycle through the 5 available light modes:
- Високий: Maximum brightness for extensive illumination.
- Середній: Збалансована яскравість для загального використання.
- Низький: Знижена яскравість для тривалої роботи або завдань з близької відстані.
- Строб: Миготливе світло для сигналізації або дезорієнтації.
- SOS: Міжнародний сигнал азбуки Морзе для надзвичайних ситуацій.

Image: Illustration of the five distinct light modes (High, Medium, Low, Strobe, SOS) and their visual effects, along with the 3-second press to activate the flashlight.
3. Регульований фокус (функція масштабування)
Ліхтарик оснащений регульованим механізмом фокусування, що дозволяє перемикатися між широким розсіяним світлом та концентрованим прожекторним променем.
- To adjust the focus, gently slide the head of the flashlight forward or backward.
- Sliding the head forward will narrow the beam into a focused прожектор.
- Sliding the head backward will widen the beam into a broad прожектор.

Image: Depiction of the flashlight's zoomable feature, illustrating the transition between a wide floodlight and a focused spotlight beam.
4. Функція зовнішнього зарядного пристрою
The Shadowhawk S9322 can be used as a portable power bank to charge other electronic devices.
- Підключіть зарядний кабель вашого пристрою до вихідного порту USB-A на ліхтарику.
- Ліхтарик почне заряджати ваш пристрій.
Note: Using the power bank function will consume the flashlight's battery. Monitor the battery indicator to ensure sufficient power for flashlight operation.
Технічне обслуговування
1. Зарядка
- Charge the flashlight when the indicator light turns red.
- Always use the provided USB-C cable or a certified equivalent.
- Avoid over-discharging the battery.

Image: Information on the upgraded battery's runtime and built-in protections (overcharge, over-discharge, overvoltagд).
2. прибирання
- Протріть корпус ліхтарика м’якою ганчіркоюamp тканина.
- Не використовуйте абразивні засоби чи розчинники.
- Для оптимальної світловіддачі тримайте об’єктив у чистоті. За потреби використовуйте тканину для чищення об’єктивів.
3. Зберігання
- Зберігайте ліхтарик у прохолодному сухому місці, подалі від прямих сонячних променів і екстремальних температур.
- If storing for an extended period, charge the battery to approximately 50% every 3-6 months to maintain battery health.
Інформація про безпеку
- Do not look directly into the LED beam, especially on high settings, as it can cause temporary vision impairment or permanent eye damage.
- Зберігати в недоступному для дітей місці.
- Do not disassemble the flashlight head or LED assembly.
- Use only the specified rechargeable battery.
- Уникайте впливу ліхтарика на надмірне нагрівання або відкрите полум'я.
- Although IP67 waterproof, avoid prolonged submersion in water. Ensure the charging port cover is securely closed before exposure to water.

Image: Visual representation of the flashlight's IP67 waterproof capability, showing it enduring water exposure.
Усунення несправностей
| проблема | Можлива причина | Рішення |
|---|---|---|
| Ліхтарик не вмикається. | Battery not installed correctly. Battery is depleted. Protective film still on battery. | Check battery polarity and ensure it's fully inserted. Charge the battery. Remove the transparent protective film from the battery. |
| Світло тьмяне або мерехтить. | Low battery charge. Loose connections. | Recharge the battery fully. Ensure the tail cap is tightly screwed on. |
| Ліхтарик не заряджається. | Charging cable faulty. USB power source not working. Charging port dirty. | Try a different USB-C cable. Connect to a different USB power source. Gently clean the charging port. |
| Функція повербанку не працює. | Flashlight battery too low. Device cable faulty. | Ensure flashlight battery is sufficiently charged. Try a different charging cable for your device. |
Технічні характеристики
| Особливість | Деталь |
|---|---|
| Бренд | Shadowhawk |
| Модель | S9322 |
| Джерело світла | Світлодіоди XHP70.2 |
| Яскравість | До 250,000 Lumens |
| Відстань променя | До 500 метрів (1640 фути) |
| Світлові режими | Високий, середній, низький, строб, SOS |
| Фокус | Adjustable (Floodlight to Spotlight) |
| Тип батареї | Акумуляторна літій-іонна |
| Порт зарядки | Вхід USB-C |
| Вихідний порт | USB-A Output (Power Bank Function) |
| Час роботи (низький режим) | До 10 годин |
| Рейтинг водонепроникності | IP67 |
| матеріал | Алюмінієвий сплав аерокосмічного класу |
| Розміри | Приблизно 21 х 9 х 4.5 см |
| вага | Approximately 40 g (without battery) |
Гарантія та підтримка
Shadowhawk offers 7x24-hour customer service for any questions or concerns regarding your S9322 flashlight. Please do not hesitate to contact us if you encounter any issues or require assistance.
For warranty claims or technical support, please refer to the contact information provided with your purchase or visit the official Shadowhawk webсайт.





