вступ
Thank you for choosing the VAXCEL T0697 Bronze Motion Sensor Outdoor Security Flood Light. This manual provides detailed instructions for the safe installation, operation, and maintenance of your new security light. Please read all instructions carefully before installation and retain this manual for future reference.

Image: The VAXCEL Bronze Motion Sensor Outdoor Security Flood Light mounted on the exterior of a house, illuminating the area.
Інформація про безпеку
- УВАГА: Ризик ураження електричним струмом. Від’єднайте живлення за допомогою запобіжника або автоматичного вимикача перед встановленням або обслуговуванням.
- Цей продукт повинен бути встановлений відповідно до застосовних правил монтажу особою, знайомою з конструкцією та роботою продукту та пов’язаними з ним небезпеками.
- Use only UL or ETL listed wire for connections.
- Не встановлюйте поблизу горючих матеріалів.
- Переконайтеся, що всі з’єднання надійні та належним чином ізольовані.
Що в коробці
Перед початком встановлення перевірте наявність усіх компонентів:
- Security Flood Light Fixture
- Монтажне обладнання
- Тінь
- Інструкція з експлуатації
Note: Light bulbs (2 x 150 watt PAR 38 medium base E26 screw-in bulbs) are not included. LED compatible.
Налаштування та встановлення
This VAXCEL security light is designed for hardwired installation and can be mounted to a wall or eave. Ensure the mounting surface is structurally sound and capable of supporting the fixture's weight.
Варіанти монтажу
The fixture offers flexible mounting options, allowing for installation on either a wall or an eave. The light heads and motion sensor are adjustable to direct light where needed most.

Image: A diagram illustrating the flexibility of the VAXCEL flood light, showing how it can be mounted on a wall or an eave, with arrows indicating the rotatable light heads and sensor joint for optimal positioning.
Інструкції з підключення
- Вимкніть живлення через автоматичний вимикач або блок запобіжників.
- Attach the mounting bracket to the junction box using the provided hardware.
- Connect the fixture's wires to the household wiring: black to black (live), white to white (neutral), and green/bare copper to green/bare copper (ground). Secure connections with wire nuts.
- Акуратно засуньте всі дроти в розподільну коробку.
- Mount the fixture to the mounting bracket, ensuring a tight seal against the mounting surface to prevent water intrusion.
- Install two PAR38 E26 base bulbs (not included) into the sockets.
- Відновіть живлення вимикача.
Розміри продукту

Image: A technical drawing providing the precise measurements of the VAXCEL flood light fixture, indicating its length, width, and height for installation planning.
Інструкція з експлуатації
Your VAXCEL security flood light features advanced motion sensing and dusk-to-dawn capabilities, offering multiple modes for customized security and energy efficiency.

Image: A visual representation of the three primary operational modes of the VAXCEL flood light: motion sensor activation, automatic dusk-to-dawn operation, and manual switch control.
Функція датчика руху
- Діапазон виявлення: The sensor detects motion within a 240-degree range and up to 85 feet.
- Регульована чутливість: The motion sensitivity can be adjusted to cover distances up to 85 feet, preventing false triggers from distant objects.
- Motion Shut-off Delay: Customize how long the light stays on after motion is detected, with settings from 5 seconds to 3 minutes.

Image: A graphic demonstrating the wide 240-degree detection angle and adjustable range (10-85 feet) of the motion sensor, highlighting its effectiveness in various outdoor settings including around corners and along walls.
Dusk-to-Dawn Photocell
The integrated photocell automatically turns the fixture on when it gets dark and off when it becomes light, providing continuous security and saving energy during daylight hours.
Dual-Level Brightness & Modes
- Low-Level Brightness: The light can operate at approximately 30% brightness during periods of no motion.
- High-Level Brightness: Upon motion detection, the light automatically switches to 100% brightness.
- Early Evening Timer: Set the light to stay on at low-level brightness for 0, 3, or 6 hours after dusk before switching to motion-only mode.
- 5 автоматичних режимів: Further customize the light's behavior with five distinct operational modes to suit your specific security needs.

Image: A detailed graphic outlining the fully customizable settings of the VAXCEL flood light, including options for motion shut-off delay, sensitivity, early evening timer, various operating modes, and the dual-level brightness feature.
Технічне обслуговування
- Прибирання: Очистіть прилад м’якою, damp тканина. Не використовуйте абразивні засоби чи розчинники.
- Заміна лампи: Ensure power is off before replacing bulbs. Use two 150-watt maximum PAR38 E26 medium base screw-in bulbs. LED compatible bulbs can be used for energy efficiency.
- Довговічність: The fixture is constructed from weather-resistant plastic material, suitable for outdoor use in various conditions.

Image: The VAXCEL flood light shown enduring rain and snow, emphasizing its robust outdoor durability and weather-resistant construction.
Усунення несправностей
| проблема | Можлива причина | Рішення |
|---|---|---|
| Світло не вмикається. | No power; faulty bulb; sensor malfunction. | Check circuit breaker. Replace bulbs. Ensure sensor is clean and unobstructed. |
| Світло горить постійно. | Sensor in test mode; continuous motion detected; wiring error. | Check sensor mode. Remove obstructions. Verify wiring connections. |
| Світло блимає або мерехтить. | Loose wiring; incompatible bulb; power fluctuations. | Check all wiring connections. Use recommended bulbs. Consult an electrician if power issues persist. |
| Датчик руху не виявляє. | Sensor obstructed; incorrect sensitivity setting; improper angle. | Clear obstructions. Adjust sensitivity. Reposition sensor for optimal coverage. |
Технічні характеристики
| Особливість | Деталь |
|---|---|
| Бренд | VAXCEL |
| Назва моделі | T0697 |
| Колір | Бронза |
| матеріал | пластик |
| Розміри продукту | 8.75 см (Д) x 11.75 см (Ш) x 8 см (В) |
| Використання в приміщенні/зовні | Відкритий |
| Джерело живлення | Провідний |
| Тип установки | Wall Mounted (also Eave Mount) |
| Особливості | Adjustable Heads, Dusk to Dawn Sensor, Motion Sensor |
| Діапазон датчика руху | 240 Degree, 85 Ft. |
| Основа лампи | E26 Середній |
| Wattage (Макс.) | 2 x 150 watts (bulbs not included) |
| томtage | 120 вольт |
| Рівень водонепроникності | Водовідштовхувальний засіб |
| Атестація | ETL внесено до списку |
Гарантія
This VAXCEL product comes with a limited warranty. Please refer to the warranty card included in your packaging for specific terms and conditions, or visit the VAXCEL webдля отримання додаткової інформації.
Відео продукту
Перегляньте це відео для завершенняview of VAXCEL lighting products, showcasing various styles and applications.
Video: An informational video titled "About Vaxcel Lighting" providing a general overview of VAXCEL's lighting solutions.
Підтримка клієнтів
For further assistance, technical support, or warranty claims, please contact VAXCEL customer service. Contact information can typically be found on the VAXCEL webсайті або на упаковці продукту.





