1. Вступ
This manual provides detailed instructions for the safe and effective use of your ANENG 681 Digital Multimeter. Please read this manual thoroughly before operation and retain it for future reference. The ANENG 681 is an auto-ranging True RMS multimeter designed for measuring various electrical parameters with high accuracy.

Image 1.1: The ANENG 681 Digital Multimeter and its comprehensive set of accessories, including test leads, temperature probe, and charging cable.
2. Інформація про безпеку
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Недотримання цих інструкцій з безпеки може призвести до ураження електричним струмом, пожежі або травмування.
- Always ensure the multimeter is in the correct measurement mode before connecting test leads to a circuit.
- Не намагайтеся виміряти обtagабо струми, що перевищують зазначені максимальні номінальні значення.
- Будьте надзвичайно обережні під час роботи з ланцюгами під напругою. Завжди вважайте, що ланцюги знаходяться під напругою, доки не буде доведено протилежне.
- Inspect test leads for damage before each use. Do not use if insulation is cracked or wires are exposed.
- Тримайте руки та пальці за бар'єрами зонда під час вимірювань.
- Не використовуйте мультиметр, якщо він виглядає пошкодженим або працює неналежним чином.
- Перед початком роботи переконайтеся, що відсік для батарейок щільно закритий.
3. Вміст упаковки
Перевірте, чи всі перелічені нижче предмети присутні у вашій упаковці:
- 1x ANENG 681 Digital Multimeter
- 1x Combination Test Lead Set (includes 4 connection sockets, 2 PVC cables, 2 copper needles, 2 U-shaped inserts, 2 meter pens, 2 alligator clips, 2 puncture needles)
- 1x Multimeter Test Lead Set
- 1x Temperature Line (K-type thermocouple)
- 1x кабель USB Type-C для зарядки
- 1x Інструкція з експлуатації
- Сумка для зберігання 1x

Image 3.1: Unboxing the ANENG 681 Multimeter, showing all included accessories neatly organized in the storage bag.
4. Продукт закінчивсяview
The ANENG 681 Digital Multimeter features a large 5.0-inch backlit LCD screen for clear readings and an intuitive interface. It is designed for ease of use with smart auto-ranging capabilities.

Image 4.1: The multimeter's large 5.0-inch backlit display, providing clear visibility in various lighting conditions.
4.1. Ключові характеристики
- 5.0-inch Large LCD Screen: Забезпечує чіткі та легко читані вимірювання.
- Автоматичне визначення діапазону: Автоматично вибирає правильний діапазон вимірювання.
- Справжнє середньоквадратичне значення: Точні вимірювання несинусоїдальних форм хвиль змінного струму.
- Акумуляторна батарея: Built-in lithium battery with Type-C charging.
- Безконтактний випtagВиявлення e (NCV): Enhances safety by detecting AC voltage без прямого контакту.
- Функція ліхтарика: Вбудоване освітлення для роботи в погано освітлених місцях.
- Shockproof Silicone Sleeve: Міцний casing for protection against drops.

Зображення 4.2: закінченоview of the ANENG 681's smart features, emphasizing its auto-recognition and safety aspects.
5. Налаштування
5.1. Зарядка батареї
The ANENG 681 Multimeter is equipped with a rechargeable lithium battery. Before first use, or when the low battery indicator appears, charge the device using the provided USB Type-C cable.
- Locate the Type-C charging port on the side of the multimeter.
- Connect the Type-C cable to the multimeter and the USB-A end to a compatible USB power adapter (not included) or a computer USB port.
- The charging indicator on the display will show the charging status.

Image 5.1: The multimeter being charged via its intelligent rechargeable lithium battery system.
5.2. Увімкнення/вимкнення живлення
Press and hold the power button located on the side of the multimeter to turn the device on or off.
5.3. Підключення вимірювальних щупів
Insert the red test lead into the 'VΩHz' input jack and the black test lead into the 'COM' input jack for most voltage, resistance, and continuity measurements. For current measurements, refer to the specific operating mode section.
6. Режими роботи
The ANENG 681 features a smart mode that automatically identifies the measurement type. You can also manually select specific functions.

Image 6.1: Visual representation of the multimeter's diverse measurement capabilities.
6.1. Smart Mode (Auto)
Upon powering on, the multimeter defaults to smart mode, indicated by 'Auto' on the display. In this mode, the device automatically recognizes and measures AC/DC voltagе, опір та безперервність.
Video 6.1: A demonstration of the ANENG 681 Digital Multimeter's various functions and features, including its smart auto-ranging capability.
6.2. Вимірювання опору
In smart mode, connect the test leads across the component to measure resistance. The device will automatically display the resistance value.
6.3. Continuity Test (Buzzer)
For continuity, connect the test leads across the circuit or component. A beep indicates a good connection (low resistance), while no sound indicates an open circuit (high resistance).
6.4. DC Voltage Вимірювання
Connect the red test lead to the positive terminal and the black test lead to the negative terminal of the DC source. The multimeter will display the DC voltage.
6.5. AC Voltage Вимірювання
Connect the test leads across the AC source. The multimeter will display the AC voltagе і частота.
6.6. Вимірювання діодів
For diode measurements, distinguish between positive and negative poles. Connect the red test lead to the anode and the black test lead to the cathode. The display will show the forward voltage крапля.
6.7. Вимірювання температури
Connect the temperature probe to the multimeter. Place the probe tip on the object whose temperature you wish to measure. The display can show readings in both Fahrenheit and Celsius.
6.8. Вимірювання ємності
Важливо: Before measuring capacitance, ensure the capacitor is fully discharged to avoid damage to the multimeter or personal injury due to high voltage. Connect the test leads across the discharged capacitor. The multimeter will display the capacitance value.
6.9. Вимірювання змінного/постійного струму
To measure current, the multimeter must be connected in series with the circuit. Disconnect the loop and connect the stylus in series with both ends of the dot line to measure the current. Ensure the correct input jacks (mA A or 10A/10SEC MAX) are used based on the expected current range.
6.10. NCV (безконтактний томtage) Induction
Функція NCV дозволяє безпечно виявляти об'єм змінного струмуtage without direct contact. Hold the multimeter near the suspected live wire or outlet. The device will indicate the presence of AC voltage with visual and audible alarms. The frequency of the buzzer alarm is slow for the zero line and fast for the line of fire.

Image 6.2: The multimeter's NCV function actively detecting AC voltage, providing a safe method for initial electrical checks.
6.11. Функція ліхтарика
The integrated flashlight can be activated to illuminate work areas. This is particularly useful in low-light conditions.
Video 6.2: A detailed video showcasing the ANENG 681 Multimeter's features and operational procedures, including various measurement modes and safety aspects.
7. Технічне обслуговування
7.1. прибирання
Протріть мультиметр casing з оголошеннямamp cloth. Do not use abrasive cleaners or solvents. Ensure the device is powered off and disconnected from any circuits before cleaning.
7.2. Зберігання
Store the multimeter in its provided storage bag in a cool, dry place away from direct sunlight and extreme temperatures. Remove test leads before storing.
7.3. Догляд за акумулятором
For optimal battery life, charge the multimeter regularly. If storing for an extended period, charge the battery to approximately 50% and recharge every few months.

Image 7.1: The shockproof silicone sleeve protecting the multimeter, highlighting its robust design for durability.
8. Вирішення проблем
| проблема | Можлива причина | Рішення |
|---|---|---|
| Мультиметр не вмикається. | Низький або розряджений акумулятор. | Charge the battery using the provided USB Type-C cable. |
| Неточні показання. | Incorrect mode selection; damaged test leads; external interference. | Ensure correct mode is selected (or use Auto mode). Inspect test leads for damage. Move away from strong electromagnetic fields. |
| Немає звукового сигналу безперервності. | Розімкнуте коло; високий опір. | Verify the circuit path. Check for breaks or high resistance connections. |
| Capacitance measurement error. | Capacitor not discharged. | Always discharge capacitors before measurement. |
9. Технічні характеристики
| Особливість | Деталь |
|---|---|
| Розміри продукту | 3.94 x 3.94 x 0.79 дюйма; 1.19 фунтів |
| Номер моделі товару | 681 |
| Акумулятори | Потрібна 1 літієво-металева батарея (у комплекті) |
| Виробник | ANENG |
| Джерело живлення | Працює від батареї |
| Стиль | 681 Екран з підсвічуванням |
| Колір | Червоний |
10. Гарантія та підтримка
ANENG electrical tester provides service and technical support. For any issues or inquiries regarding your ANENG 681 Digital Multimeter, please contact ANENG customer service through their official channels or the retailer where the product was purchased.
Зберігайте підтвердження покупки для гарантійних претензій.





