avoltik 2451171

Huawei SDongleA-05 Smart Dongle User Manual

Model: SDongleA-05 | Brand: Avoltik

1. Вступ

The Huawei SDongleA-05 Smart Dongle is a communication module designed to enable wireless communication between Huawei SUN2000 inverters and a management system. It supports both Wi-Fi and Fast Ethernet (FE) connectivity, providing flexible options for monitoring and managing your photovoltaic installation.

This dongle is built for reliability, featuring an IP65 protection rating and an automatic connection restoration mechanism in case of failure. It also supports cascading multiple inverters, making it suitable for various system configurations.

Huawei SDongleA-05 Smart Dongle

Figure 1: Huawei SDongleA-05 Smart Dongle, a compact black device with Huawei branding and a USB connector.

2. Налаштування та встановлення

Follow these steps to properly install your SDongleA-05 Smart Dongle with a compatible Huawei SUN2000 inverter.

  1. Підготовка інвертора: Ensure your Huawei SUN2000 inverter is powered off before installation.
  2. Вставте ключ: Locate the USB port on your inverter. Carefully insert the SDongleA-05 Smart Dongle into the USB port. Ensure it is fully seated.
  3. Захистіть з’єднання: If applicable, tighten the securing nut or mechanism on the dongle to ensure a firm and waterproof connection. The recommended torque is 0.8-1.1 Nm.
  4. Підключення Ethernet (необов'язково): If using a wired Fast Ethernet connection instead of Wi-Fi, connect an Ethernet cable to the dongle's Ethernet port.
  5. Увімкнення: Once the dongle is securely installed, power on your inverter. The dongle's LED indicator will illuminate, showing its status.
Installation diagram for Huawei Smart Dongle

Figure 2: Step-by-step installation diagram showing how to connect the dongle to the inverter's USB port, secure it, and connect an Ethernet cable if needed. It also illustrates the LED indicator and torque specifications.

Huawei Smart Dongle with Ethernet port visible

Figure 3: The Huawei Smart Dongle detached, showing the Ethernet port and USB connector, highlighting its modular design.

3. Інструкція з експлуатації

The SDongleA-05 facilitates communication between your Huawei SUN2000 inverter and the management system, typically a monitoring platform or app.

3.1 Режими зв'язку

  • Wi-Fi зв'язок: The dongle connects to your local Wi-Fi network, allowing the inverter to transmit data wirelessly to the management system.
  • Fast Ethernet (FE) Communication: For a wired connection, the dongle uses an Ethernet cable to connect to your network, providing a stable data link.

3.2 Device Cascading

One dongle can be used to cascade multiple inverters via RS485 communication. This allows a single dongle to manage data from several inverters, simplifying system setup.

  • A maximum of 10 devices can be cascaded.
  • If the cascaded inverters include a single-phase inverter or are connected to batteries, a maximum of three inverters can be cascaded.

3.3 Світлодіодний індикатор

The dongle features an LED indicator that provides status information. Refer to the inverter's or dongle's specific manual for detailed LED status interpretations (e.g., solid green for normal operation, blinking for connection attempts).

4. Технічне обслуговування

The Huawei SDongleA-05 Smart Dongle is designed for minimal maintenance due to its robust construction and intelligent features.

  • Захист IP65: The device has an IP65 protection class, meaning it is dust-tight and protected against low-pressure water jets from any direction. This makes it suitable for outdoor installation.
  • Automatic Connection Restoration: In the event of a connection failure, the dongle attempts to automatically restore the connection, minimizing downtime and ensuring continuous data transmission.
  • Прибирання: Periodically, you may gently wipe the exterior of the dongle with a soft, dry cloth to remove any dust or debris. Do not use harsh chemicals or abrasive materials.
  • Огляд: Occasionally inspect the physical connection to the inverter and any connected cables for signs of wear or damage.
Huawei Smart Dongle installed on a roof with solar panels

Figure 4: The Huawei Smart Dongle installed on a solar inverter, with solar panels visible in the background, demonstrating its outdoor suitability.

5. Вирішення проблем

If you encounter issues with your SDongleA-05 Smart Dongle, consider the following common troubleshooting steps:

  • Немає зв'язку:
    • Check the dongle's LED indicator. Refer to the inverter or dongle manual for LED status meanings.
    • Ensure the dongle is securely inserted into the inverter's USB port.
    • Переконайтеся, що інвертор увімкнено.
    • If using Wi-Fi, check your Wi-Fi network's status and ensure the dongle is within range and correctly configured (refer to the inverter's network setup guide).
    • If using Ethernet, ensure the Ethernet cable is properly connected to both the dongle and your network router/switch.
  • Переривчасте підключення:
    • Check for potential sources of interference if using Wi-Fi.
    • Ensure the dongle's firmware is up to date (check Huawei support resources).
    • Перевірте стабільність мережі.
  • Cascading Issues:
    • Ensure the RS485 communication cables between inverters are correctly connected.
    • Verify that the number of cascaded devices does not exceed the maximum limits (10 devices in general, 3 if single-phase or battery-connected inverters are present).

For persistent issues, consult the detailed troubleshooting section of your Huawei inverter manual or contact Huawei/Avoltik technical support.

6. Технічні характеристики

Below are the technical specifications for the Huawei SDongleA-05 Smart Dongle:

Technical specifications table for Huawei SDongleA-05

Figure 5: Detailed technical data table for the SDongleA-05, including general data, WLAN parameters, and environmental conditions.

Huawei SDongleA-05 Technical Specifications
КатегоріяСпецифікація
МодельSDongleA-05
БрендAvoltik
Номер моделі товару2451171
Макс. Підтримувані пристрої10
Max. Supported Inverters10
Інтерфейс підключенняUSB
Інтерфейс Ethernet10/100M Ethernet
монтажPlug and play
Індикаторсвітлодіодний індикатор
Розміри (Д x Ш x В)15L x 4.5W x 4H cm (146 x 48 x 33 mm)
вага90 г
Клас захистуIP65
Типове споживання електроенергії2.5 Вт
ModBus TCPYes (must be activated)
ШифруванняWPA/WPA2, TKIP/CCMP/AES
Supported WLAN Standards & Frequencies802.11b/g/n (2.412GHz–2.484GHz)
Діапазон робочих температурвід -30°C до +65°C
Relative Humidity in Operation5% RH - 95% RH
Температурний діапазон зберіганнявід -40°C до +70°C
Макс. Робоча висота4000 м
СертифікатиSRRC, CE, RCM
Сумісні пристроїHuawei Inverter
Compatible Inverter ModelsSUN2000-2KTL-L1 / SUN200-3KTL-L1 / SUN200-3.68KTL-L1 / SUN200-4KTL-L1 / SUN200-4.6KTL-L1/ SUN200-5KTL-L1 / SUN200-6KTL-L1 / SUN2000-3KTL-M0/M1 / SUN2000-4KTL-M0/M1/ SUN2000-5KTL-M0/M1/SUN2000-6KTL-M0/M1/ SUN2000-8KTL-M0/M1/ SUN2000-10KTL-M0/M1/ SUN2000-12KTL-M0/M2 / SUN2000-15KTL-M0/M2/ SUN2000-17KTL-M0/M2/ SUN2000-20KTL-M0/M2/SUN2000-30KTL-M3 / SUN2000-36KTL-M3 / SUN2000-40KTL-M3
Міжнародний артикулярний код04063811156492

7. Гарантія та підтримка

For warranty information regarding your Huawei SDongleA-05 Smart Dongle, please refer to the warranty documentation provided at the time of purchase or contact your seller/installer. Warranty terms typically cover manufacturing defects and may vary by region and retailer.

For technical support, product inquiries, or service requests, please contact the manufacturer, Huawei Technologies, or your product supplier, Avoltik. You may find contact information on their official webсайти або через вашу документацію щодо придбання.

Please note that information regarding spare parts availability and guaranteed software updates is not explicitly provided for this product. It is recommended to inquire directly with the manufacturer or seller for the most current information.

Пов'язані документи - 2451171

попередньоview ПнtagПідготовка: Ziegeldach Montageset для 1 сонячної панелі (30-40 мм) від AVOLTIK
Detaillierte Anleitung zur Installation eines AVOLTIK Ziegeldach Пнtagesets für ein einzelnes Solarpanel (30-40mm Dicke). Enthält eine Liste aller benötigten Komponenten und Schritt-für-Schritt-Montageanweisungen für Ziegeldächer.
попередньоview Комплект для кріплення AVOLTIK на черепичний дах для 2 сонячних панелей (30-40 мм) - Інструкція з встановлення
Вичерпний посібник зі встановлення AVOLTIK Ziegeldach Montageset, призначений для надійного кріплення двох сонячних панелей (товщина рами 30-40 мм) на черепичних дахах. Містить детальний перелік компонентів та покрокові інструкції зі складання для безпечного та ефективного встановлення сонячних панелей.