1. Вступ
Дякуємо за покупкуasing the Xtreme Bluetooth Nebula LED Lightshow Speaker. This portable speaker is designed to provide high-quality audio and a dynamic multicolor LED light display. It offers versatile connectivity options, including Bluetooth, Micro-SD card, and USB flash drive playback. Please read this manual carefully to ensure proper use and maintenance of your device.
2. Вміст упаковки
- Xtreme Bluetooth Nebula LED Lightshow Speaker
- Зарядний кабель
- Кабель AUX
- Посібник користувача
3. Продукт закінчивсяview

Зображення: спереду view of the Xtreme Bluetooth Nebula LED Lightshow Speaker, highlighting the control panel and LED light display.
Ключові характеристики:
- Підключення Bluetooth: Wirelessly connect to compatible devices.
- Multicolor LED Lightshow: Dynamic RGB lighting display that cycles during audio playback.
- Портативний дизайн: Компактний і легкий для зручного транспортування.
- Відтворення мультимедіа: Підтримує аудіо files from Micro-SD cards and USB flash drives.
- Акумуляторна батарея: Provides up to 5 hours of playback on a full charge.
- Вбудована підставка для телефону: Convenient slot for holding a smartphone or tablet.
Елементи керування та порти:
- Кнопка MODE: Switches between Bluetooth, Micro-SD, USB, and AUX modes.
- Previous Track / Volume Down (K◀/V-): Коротке натискання для попереднього треку, довге натискання для зменшення гучності.
- Play/Pause / Scan (►II/SCAN): Short press to play/pause, long press to initiate FM radio scan (if applicable).
- Next Track / Volume Up (◀◀/V+): Коротке натискання для наступного треку, довге натискання для збільшення гучності.
- Порт USB: Для відтворення з USB-флеш-накопичувача.
- Слот для картки Micro-SD: Для відтворення з карт Micro-SD.
- Порт зарядки: Для підключення зарядного кабелю.
- Вхід AUX: Для дротового аудіопідключення.
- Мікрофонний вхід: For microphone connection (if applicable).
4. Налаштування
4.1 Заряджання динаміка
- Connect the included charging cable to the speaker's charging port.
- Підключіть інший кінець кабелю до джерела живлення USB (наприклад, адаптера живлення, USB-порту комп'ютера).
- Індикатор заряджання засвітиться.
- A full charge takes approximately 90 to 120 minutes. The indicator light will change or turn off once fully charged.
A fully charged speaker provides up to 5 hours of playback time.
4.2 Увімкнення/вимкнення
- To power on, press and hold the Power button (usually integrated with the MODE button or a separate switch) until the LED lights illuminate and an audible prompt is heard.
- To power off, press and hold the Power button again until the LED lights turn off and an audible prompt is heard.
5. Інструкція з експлуатації
5.1 Створення пари Bluetooth
- Переконайтеся, що динамік увімкнено та перебуває в режимі Bluetooth. Якщо ні, натисніть кнопку РЕЖИМ кнопку, доки не почуєте запит на сполучення Bluetooth.
- Увімкніть Bluetooth на своєму смартфоні, планшеті або іншому сумісному пристрої.
- шукати available Bluetooth devices. The speaker will appear as "Xtreme Nebula" or a similar name.
- Select the speaker from the list to pair. A confirmation tone will sound upon successful pairing.
- Тепер ви можете відтворювати аудіо з вашого пристрою через динамік.

Image: The speaker with a smartphone securely placed in its integrated stand, demonstrating Bluetooth audio playback.
5.2 Micro-SD Card / USB Flash Drive Playback
- Insert a Micro-SD card or USB flash drive containing audio files into the corresponding slot/port on the speaker.
- The speaker will automatically detect the media and switch to Micro-SD or USB mode, beginning playback. If not, press the РЕЖИМ кнопку, щоб вибрати правильний вхід.
- Використовуйте Попередній трек / Зменшення гучності і Наступний трек / збільшення гучності кнопки для навігації по треках.
- Натисніть Відтворення/Пауза кнопку, щоб призупинити або продовжити відтворення.
5.3 Вхід AUX
- Connect one end of the included AUX cable to the speaker's AUX input port.
- Підключіть інший кінець кабелю AUX до аудіовиходу вашого зовнішнього пристрою (наприклад, MP3-плеєра, ноутбука).
- Натисніть РЕЖИМ кнопку, доки динамік не перейде в режим AUX.
- Керуйте відтворенням та гучністю безпосередньо з підключеного пристрою.
5.4 LED Lightshow
The speaker features a dynamic multicolor RGB LED light display that activates automatically during audio playback. The lights cycle through various colors and patterns, enhancing the listening experience.

Зображення: Виставка ораторівasing its multicolor LED light display with a blue and green pattern.
5.5 Елементи керування звуком
- Регулювання гучності: Тривале натискання V+ to increase volume, long press V- зменшити гучність.
- Навігація по доріжці: Коротке натискання ◀◀ for the next track, short press K◀ для попереднього треку.
- Відтворення/пауза: Коротке натискання ►II щоб відтворити або призупинити звук.
5.6 Using the Phone Stand
The speaker includes a built-in stand at the top, designed to securely hold your smartphone or small tablet while you enjoy your music or videos.
6. Технічне обслуговування
- Протирайте динамік м’якою сухою тканиною. Не використовуйте абразивні засоби для чищення або розчинники.
- Уникайте впливу на динамік екстремальних температур, прямих сонячних променів або високої вологості.
- Do not immerse the speaker in water, as it is not waterproof.
- Зберігайте динамік у прохолодному сухому місці, коли він не використовується.
7. Вирішення проблем
- Немає живлення: Ensure the speaker is fully charged. Connect the charging cable and allow it to charge for at least 30 minutes before attempting to power on again.
- Немає звуку:
- Check that the speaker's volume is not at its minimum level.
- Переконайтеся, що гучність підключеного пристрою підвищена.
- Verify that the correct input mode (Bluetooth, Micro-SD, USB, AUX) is selected.
- Якщо ви використовуєте Bluetooth, переконайтеся, що динамік належним чином сполучено з вашим пристроєм.
- Відключення Bluetooth:
- Ensure the speaker and your device are within the 10-meter Bluetooth range.
- Check for obstacles between the speaker and your device that might interfere with the signal.
- Спробуйте роз’єднати та повторно підключити динамік до вашого пристрою.
- Media Playback Issues (Micro-SD/USB):
- Ensure the Micro-SD card or USB flash drive is inserted correctly.
- Переконайтеся, що звук files у сумісному форматі.
- Try using a different Micro-SD card or USB flash drive.
8. Технічні характеристики
| Назва моделі | XBS9-1059-BLK |
| Бренд | XTREME ЦИФРОВІ АКСЕСУАРИ ДЛЯ СПОСОБУ ЖИТТЯ |
| Технологія підключення | Bluetooth, USB |
| Технологія бездротового зв'язку | Bluetooth |
| Діапазон Bluetooth | 10 метрів |
| Джерело живлення | Працює від батареї, електричний |
| Час зарядки | 90-120 minutes (approx. 105 minutes) |
| Термін служби батареї | До 5 годин |
| Розміри продукту | 5" Г x 7.25" Ш x 5" В |
| Тип динаміка | Вежа |
| Режим аудіовиходу | Мононуклеоз |
| Спосіб контролю | Дотик |
| Колір | чорний |
| Рівень водонепроникності | Не водостійкий |

Image: Diagram illustrating the dimensions of the speaker: 7.25 inches in height and 5 inches in width and depth.
9. Інформація про гарантію
This Xtreme Bluetooth Nebula LED Lightshow Speaker comes with a Обмежена гарантія. Please refer to the warranty card included in your package or contact customer support for specific terms and conditions.
10. Підтримка
For further assistance, technical support, or warranty claims, please contact XTREME DIGITAL LIFESTYLE ACCESSORIES customer service. Contact information can typically be found on the product packaging or the brand's official webсайт.





