KIDYWOLF KIDYCAM

Інструкція користувача водонепроникної дитячої цифрової камери KIDYWOLF KIDYCAM

Model: KIDYCAM

Важлива інформація з безпеки

Please read this section carefully before using the KIDYCAM camera.

  • Рекомендований вік: This product is not suitable for children under 3 years of age due to potential small parts.
  • Водонепроникне використання: Ensure all ports and covers are securely closed before submerging the camera in water. The camera is waterproof up to 1 meter. Exceeding this depth or using it without proper sealing may cause damage.
  • Безпека батареї: Use only the provided charging cable and a compatible power source. Do not attempt to open or replace the internal rechargeable battery.
  • Прибирання: Очистіть камеру м’якою, damp тканиною. Уникайте використання агресивних хімікатів або абразивних матеріалів.
  • Нагляд: Adult supervision is recommended during use, especially when near water.

1. Продукт закінчивсяview

The KIDYWOLF KIDYCAM is a durable and user-friendly digital camera designed for children aged 3 to 12, allowing them to capture photos and videos of their adventures, even underwater.

1.1 Компоненти камери

Фронт view of the KIDYWOLF KIDYCAM camera in cyan, showing the lens, flash, and KIDYWOLF branding.

Зображення 1.1: спереду View. This image displays the front of the KIDYCAM camera, highlighting the main lens, the integrated flash, and the KIDYWOLF logo. The camera is encased in a protective cyan silicone cover, designed for easy grip and durability.

Назад view of the KIDYWOLF KIDYCAM camera showing the 2-inch LCD screen and control buttons.

Зображення 1.2: Задня частина View. This image shows the rear of the KIDYCAM, featuring the 2-inch LCD screen where captured images and videos are displayed. To the right of the screen are the control buttons for navigation and operation.

  1. Об'єктив: Main camera lens for capturing photos and videos.
  2. Спалах: Provides additional light in low-light conditions.
  3. LCD Screen (2"): Показує в прямому ефірі view, captured media, and menu options.
  4. Кнопки управління: For power, shutter, mode selection, navigation, and menu access.
  5. Порт USB: For charging and data transfer (typically located under a protective flap).
  6. Слот для SD-карти: For expanding storage capacity (typically located under a protective flap).
  7. Мікрофон: For recording audio with videos.

1.2 Основні характеристики

  • Водонепроникний дизайн: Submersible up to 1 meter, ideal for pool or beach use.
  • Easy Grip: Ergonomic design with a durable silicone casing for small hands.
  • Висока роздільна здатність: 8 Megapixel photo resolution and 1080p video recording at 30 frames per second.
  • Внутрішня пам'ять: 16GB built-in storage.
  • Розширюване сховище: Supports external SD cards (not included).
  • Акумуляторна батарея: Integrated lithium battery for extended use.
  • Творчі ефекти: Includes fun photo effects and backgrounds.

2. Налаштування

2.1 Заряджання батареї

The KIDYCAM comes with a built-in rechargeable lithium battery. Before first use, fully charge the camera.

  1. Locate the USB port, usually protected by a rubber flap.
  2. Підключіть наданий USB-кабель до USB-порту камери.
  3. Connect the other end of the USB cable to a compatible USB power adapter (e.g., computer USB port, wall charger).
  4. Індикатор заряджання засвітиться. Після повного заряджання індикатор може змінити колір або згаснути.
  5. Зарядка зазвичай триває 2-3 годин.

2.2 Увімкнення/вимкнення живлення

  • Щоб увімкнути: Натисніть і утримуйте кнопку живлення (зазвичай позначену символом живлення) протягом кількох секунд, доки екран не підсвітиться.
  • Щоб вимкнути: Знову натисніть і утримуйте кнопку живлення, доки екран не вимкнеться.

2.3 Керування пам'яттю

The camera has 16GB of internal memory. For additional storage, an SD card can be inserted.

  1. Вставлення SD-карти: Locate the SD card slot, usually next to the USB port under a protective flap. Gently insert a compatible microSD card (up to 32GB, not included) until it clicks into place.
  2. Removing an SD Card: Gently push the SD card inward until it clicks, then release. The card will partially eject, allowing you to pull it out.
  3. Форматування SD-карти: It is recommended to format a new SD card using the camera's menu system for optimal performance. Refer to the 'Menu Navigation' section for instructions.

3. Інструкція з експлуатації

3.1 Фотографування

  1. Увімкніть камеру.
  2. Press the Mode button (if available) to switch to Photo mode. The screen will display a camera icon.
  3. Скомпонуйте кадр за допомогою РК-екрана.
  4. Press the Shutter button (often a prominent button on top or front) to capture the photo.

3.2 Запис відео

  1. Увімкніть камеру.
  2. Press the Mode button to switch to Video mode. The screen will display a video camera icon.
  3. Press the Shutter button once to start recording. A recording indicator (e.g., red dot, timer) will appear on the screen.
  4. Натисніть кнопку затвора ще раз, щоб зупинити запис.

3.3 Відтворення

  1. Увімкніть камеру.
  2. Press the Mode button to switch to Playback mode (often indicated by a play icon).
  3. Use the Left/Right navigation buttons to scroll through your photos and videos.
  4. до view a video, select it and press the Shutter/OK button to start playback. Press again to pause/resume.

3.4 Menu Navigation and Special Effects

  1. In Photo or Video mode, press the Menu button (if available) to access settings.
  2. Use the Up/Down navigation buttons to scroll through menu options.
  3. Press the Shutter/OK button to select an option.
  4. Look for options like 'Effects', 'Filters', or 'Backgrounds' to apply creative enhancements to your photos and videos.
  5. Натисніть кнопку «Меню» ще раз, щоб вийти з меню.

4. Технічне обслуговування

4.1 Очищення камери

  • Wipe the camera body with a soft, slightly damp тканиною. Не використовуйте агресивні мийні засоби або розчинники.
  • Для об'єктива використовуйте спеціальну серветку для чищення об'єктивів, щоб уникнути подряпин.
  • Ensure the camera is dry before closing any protective flaps or using it near water.

4.2 Maintaining Waterproofing

  • Always ensure the USB port and SD card slot covers are firmly sealed before exposing the camera to water.
  • Regularly check the rubber seals on these covers for any signs of wear or damage. If seals are compromised, the camera's waterproof integrity may be affected.
  • Після використання в солоній воді промийте камеру прісною водою та ретельно висушіть.

5. Вирішення проблем

проблемаМожлива причинаРішення
Камера не вмикається.Акумулятор розрядився.Повністю зарядіть камеру за допомогою USB-кабелю, що постачається в комплекті.
Не вдається робити фото/відео.Пам'ять заповнена.Видалити небажане files or insert an SD card.
Зображення розмиті.Lens is dirty or scratched.Clean the lens with a soft, lint-free cloth. Ensure proper lighting.
Камера зависає або не реагує.Збій програмного забезпечення.Натисніть і утримуйте кнопку живлення протягом 10-15 секунд, щоб примусово перезавантажити пристрій.
Water entered the camera.Protective flaps were not sealed properly.Immediately power off the camera. Do not attempt to charge or use. Contact customer support.

6. Технічні характеристики

ОсобливістьДеталь
Назва моделіДИТЯЧА КАМЕРА
БрендКІДІВОЛФ
Ефективне вирішення проблеми8 мегапікселів
Роздільна здатність відео1080p при 30 кадрах в секунду
Розмір екрана2 дюймів
Внутрішня пам'ять16 ГБ
Зовнішня пам'ятьSD card slot (card not included)
Тип батареїЛітієва акумуляторна батарея
Рейтинг водонепроникностіДо 1 метрів
Основний матеріалпластик
КолірБлакитний
Сенсорні технологіїCCD
Підтримується File ФорматJPEG (for photos)
Максимальна діафрагма1.8f
Форм-факторКомпактний
Рекомендований вік3-12 роки

7. Гарантія та підтримка

KIDYWOLF stands behind the quality of its KIDYCAM devices. All KIDYCAM cameras are guaranteed, and KIDYWOLF offers accessible and attentive after-sales service.

  • Гарантія: Будь ласка, зверніться до документації щодо придбання, щоб дізнатися про конкретні умови та термін гарантії.
  • Підтримка клієнтів: For any questions, technical assistance, or warranty claims, please contact KIDYWOLF customer service through their official webсайт або роздрібний продавець, де було придбано товар.
  • Гарантія задоволення: KIDYWOLF offers a 'satisfied or refunded' policy.

Пов'язані документи - ДИТЯЧА КАМЕРА

попередньоview Посібник користувача та інформація про продукт Kidywolf Kidycam
Детальний посібник користувача та технічні характеристики Kidywolf Kidycam, водонепроникної та ударостійкої цифрової камери, розробленої для дітей. Дізнайтеся про її функції, заряджання, роботу та налаштування.
попередньоview Короткий посібник з використання KIDYCAM - KIDYWOLF
Швидко почніть роботу з вашою KIDYWOLF KIDYCAM. Цей посібник містить важливу інформацію про налаштування, функції та основні операції з KIDYCAM.
попередньоview Інструкція з використання KIDYWOLF KIDYPRINT: Посібник користувача та характеристики
Вичерпний посібник користувача для фотокамери миттєвого друку KIDYWOLF KIDYPRINT. Дізнайтеся про налаштування, роботу, функції та гарантійний термін для цього цікавого дитячого термопринтера.
попередньоview KidyWolf Kidyscope-Micro Quick Start Guide and Product Information
Concise guide for the KidyWolf Kidyscope-Micro, covering features, packaging, warranty, and usage instructions. Includes multilingual warnings and declarations of conformity.
попередньоview KIDYELEC: My First Lab Electric Science Kit for Kids
Explore the fundamentals of electricity with KIDYELEC's My First Lab Electric kit. This educational guide provides fun experiments and step-by-step instructions for children aged 6 and above, teaching them about circuits and components.
попередньоview Короткий посібник користувача та інструкція з експлуатації KidyWolf KidyPrint-PE
Дізнайтеся, як користуватися принтером миттєвого друку KidyWolf KidyPrint-PE з цього вичерпного короткого посібника та інструкції користувача. Містить інформацію про налаштування, функції, гарантію та усунення несправностей.