вступ
Дякуємо за покупкуasing the Panasonic NNSC669S Mid-Size Genius Inverter Microwave Oven. This appliance is designed to provide efficient and convenient cooking, reheating, and defrosting for your daily needs. Featuring Inverter Technology and a Genius Sensor, it ensures consistent and precise results. Please read this manual thoroughly before operating your new microwave oven to ensure safe and optimal performance.

Зображення: спереду view of the Panasonic NNSC669S Mid-Size Genius Inverter Microwave Oven in stainless steel.
Ключові характеристики
The Panasonic NNSC669S is equipped with advanced features to enhance your cooking experience:
- Інверторна технологія: Provides consistent heating for fast, even, and delicious results, eliminating cold spots or overcooked edges.
- Mid-Size Capacity: A generous 1.3 cubic feet interior easily accommodates larger cookware.
- Геніальний сенсор: Automatically adjusts heating levels to perfectly cook different food types with a single touch.
- 7 програм автоматичного приготування: Offers a variety of one-touch meal options for convenience.
- Турборозморожування: Powerful and fast defrosting tailored by weight for precise thawing every time.
- Конструкція з нержавіючої сталі: A sleek and modern aesthetic that complements any kitchen decor.
- 315 mm (12.4 inch) Glass Tray: Забезпечує ample space for dishes and ensures even heating.

Image: A graphic highlighting the key features of the microwave, including Genius Sensor, Inverter Technology, 7 Auto Cook Programs, Inverter Turbo Defrost, and Stainless Steel Finish.
Налаштування
- Розпакування: Carefully remove all packaging materials and accessories. Inspect the oven for any damage.
- Розміщення: Place the microwave oven on a flat, stable surface, such as a countertop. Ensure there is adequate ventilation space around the oven (at least 10 cm on the sides and back, and 30 cm above). Do not block any ventilation openings.
- Підключення живлення: Підключіть духовку до заземленої електричної розетки. Переконайтеся, щоtage matches the requirements specified on the rating label.
- Складання вертушки: Place the roller ring in the center of the oven cavity. Position the glass tray securely on top of the roller ring. Ensure the glass tray is properly seated and can rotate freely.

Зображення: Відкрите view of the microwave interior, showing the glass turntable and the Genius Sensor.
Інструкція з експлуатації
Ознайомтеся з панеллю керування та її функціями для оптимального використання.

Image: A close-up of the microwave's intuitive keypad, showing various buttons and the digital display.
Налаштування годинника
- Натисніть ТАЙМЕР/ГОДИНИК кнопку один раз.
- Використовуйте цифрову клавіатуру, щоб ввести поточний час.
- Прес ТАЙМЕР/ГОДИНИК знову для підтвердження.
Ручне приготування їжі
- Place food in the microwave-safe container on the glass tray.
- Натисніть РІВЕНЬ ПОТУЖНОСТІ button repeatedly to select the desired power level (10 levels available).
- Використовуйте цифрові клавіатури, щоб ввести час приготування.
- Прес ПОЧАТОК.
Genius Sensor Cooking
The Genius Sensor automatically detects the humidity released from food and calculates the optimal cooking time and power level.
- Place food in the microwave-safe container on the glass tray.
- Натисніть потрібний ДАТЧИК КУХАРИ program button (e.g., Popcorn, Sensor Reheat, Sensor Cook 1-8, Sensor Cook 9-15).
- Прес ПОЧАТОКДуховка автоматично визначить час приготування.

Image: A graphic displaying the 7 Auto Cook Programs: Beverage, Pizza, Potato, Frozen Vegetables, Dinner Plate, Fresh Vegetables, and Frozen Entrée.
Турбо розморожування
This feature allows for quick and even defrosting based on the weight of the food.
- Place the frozen food on the glass tray.
- Натисніть TURBO DEFROST (lb/kg) кнопку.
- Use the number pads to enter the weight of the food.
- Прес ПОЧАТОК. The oven will calculate the defrosting time.

Image: A bowl of frozen berries with text indicating the Turbo Defrost function for precise thawing by weight.
Швидкий 30
Для швидкого нагрівання натисніть кнопку ШВИДКО 30 button to add 30 seconds of cooking time at high power with each press. Press ПОЧАТОК почати.
Зберігайте тепло
To keep food warm after cooking, press the ЗБЕРІГАЙТЕ ТЕПЛО кнопку, а потім ПОЧАТОК.
Child Safety Lock (Non Child-Lock Model)
This model is specified as 'Non Child-Lock'. Therefore, it does not feature a child safety lock function. Please supervise children when the appliance is in use.
Технічне обслуговування та очищення
Регулярне чищення допомагає підтримувати продуктивність та довговічність вашої мікрохвильової печі.
- Інтер'єр: Wipe the interior cavity with a soft cloth and mild soap or a microwave-safe cleaner after each use. For stubborn stains, place a bowl of water with lemon slices inside and microwave for a few minutes to loosen residue before wiping.
- Зовні: Очистіть зовнішні поверхні м’якою губкоюamp cloth. For stainless steel, use a specialized stainless steel cleaner to prevent streaks and maintain its shine.
- Glass Tray and Roller Ring: These components can be removed and washed in warm, soapy water or in the dishwasher. Ensure they are completely dry before placing them back in the oven.
- Ущільнення дверей: Regularly wipe the door seal and adjacent parts to remove any food spills or debris.
Усунення несправностей
Якщо у вас виникли будь-які проблеми з мікрохвильовою піччю, зверніться до наступних поширених порад щодо усунення несправностей:
- Духовка не запускається: Ensure the power cord is securely plugged into a grounded outlet. Check if the door is closed properly. Verify that a cooking time has been set.
- Їжа готується нерівномірно: Stir or rotate food halfway through cooking. Ensure the glass tray and roller ring are correctly assembled and rotating.
- Excessive steam or condensation: This is normal for some foods, especially those with high moisture content. Ensure the oven cavity is wiped dry after use.
- Незвичайні звуки: A slight humming sound during operation is normal. If the noise is loud or unusual, ensure the glass tray and roller ring are correctly positioned.
- Дисплей не працює: Check the power connection. If the issue persists, unplug the oven for a few minutes and then plug it back in.
For persistent problems not covered here, please contact Panasonic customer support.
Технічні характеристики
| Особливість | Специфікація |
|---|---|
| Бренд | Panasonic |
| Номер моделі | NNSC669S |
| Ємність | 1.3 кубічних футів |
| Wattage | 1200 Вт |
| Колір | Нержавіюча сталь |
| матеріал | Нержавіюча сталь |
| Тип установки | Стільниця |
| Розміри виробу (зовнішні) | 315D x 20W x 12H millimeters (12.4 x 20.4 x 16.1 inches) |
| Oven Dimensions (Internal) | 249 x 351 x 386 мм (9.8 x 13.8 x 15.1 дюймів) |
| Діаметр скляного лотка | 315 мм (12.4 дюйми) |
| Особливості | Auto Cook, Defrost, Programmable, Inverter Technology, Genius Sensor |
Гарантія та підтримка
For warranty information, product registration, or technical support, please refer to the warranty card included with your purchase or visit the official Panasonic webсайт. Зберігайте чек про покупку для будь-яких гарантійних претензій.
Ви можете відвідати магазин Panasonic на Amazon для отримання додаткової інформації: Магазин Panasonic





