1. Вступ
Дякуємо за покупкуasing the Xtreme Bluetooth Wireless Headphones. These headphones are designed to provide a comfortable and immersive audio experience, allowing you to stream audio wirelessly from Bluetooth-compatible devices up to 33 feet away. They feature built-in audio controls, a microphone for hands-free calls, and support for both auxiliary cable and Micro-SD card playback. Please read this manual carefully to ensure proper use and maintenance of your headphones.
2. Інформація про безпеку
Для забезпечення безпечної роботи та запобігання пошкодженням, будь ласка, дотримуйтесь наступних запобіжних заходів:
- Не піддавайте навушники впливу екстремальних температур, прямих сонячних променів або високої вологості.
- Уникайте падіння навушників та сильних ударів.
- Не розбирайте та не намагайтеся самостійно ремонтувати навушники. Це призведе до анулювання гарантії.
- Keep the headphones away from water and other liquids. They are not water resistant.
- Clean the headphones with a soft, dry cloth only. Do not use abrasive cleaners.
- Слухайте на помірному рівні гучності, щоб запобігти пошкодженню слуху. Тривалий вплив гучних звуків може призвести до постійної втрати слуху.
- Зберігати в недоступному для дітей місці.
3. Вміст упаковки
Будь ласка, перевірте, чи всі предмети присутні у вашій упаковці:
- Xtreme Bluetooth Wireless Headphones
- Зарядний кабель Micro-USB
- Додатковий аудіокабель 3.5 мм
4. Продукт закінчивсяview
Familiarize yourself with the components and controls of your Xtreme Bluetooth Wireless Headphones.

Image 1: Xtreme Bluetooth Wireless Headphones folded for compact storage.

Зображення 2: Збоку view of the headphones, highlighting the Micro-USB charging port and 3.5mm auxiliary input.

Image 3: Close-up of the headphone controls, including power, volume, and playback buttons.
The headphones feature an over-ear design with soft ear cushions for comfort. The headband is adjustable, and the earcups can be folded for easy portability. On one earcup, you will find the control buttons, a Micro-USB charging port, a 3.5mm auxiliary input, and a Micro-SD/TF card slot.
5. Налаштування
5.1 Заряджання навушників
Перед першим використанням повністю зарядіть навушники.
- Connect the small end of the included Micro-USB charging cable to the Micro-USB port on the headphones.
- Connect the larger end of the charging cable to a USB port on a computer or a USB wall adapter (not included).
- Світлодіодний індикатор засвітиться, показуючи стан заряджання.
- Charging typically takes approximately 2 hours. The LED indicator will change or turn off once charging is complete.
5.2 Увімкнення/вимкнення
- Щоб увімкнути: Натисніть і утримуйте кнопку живлення, доки не засвітиться світлодіодний індикатор і не пролунає звуковий сигнал.
- Щоб вимкнути: Натисніть і утримуйте кнопку живлення, доки світлодіодний індикатор не згасне, і ви не почуєте звуковий сигнал.
5.3 Створення пари Bluetooth
Щоб бездротово підключити навушники до пристрою:
- Переконайтеся, що навушники повністю заряджені та вимкнені.
- Натисніть і утримуйте кнопку живлення приблизно 5-7 секунд, доки світлодіодний індикатор не почне блимати по черзі синім і червоним кольором, що вказує на режим сполучення.
- On your Bluetooth-enabled device (e.g., smartphone, tablet, computer), go to the Bluetooth settings and ensure Bluetooth is enabled.
- шукати available devices. The headphones should appear as "Xtreme Headphones" or a similar name.
- Select the headphones from the list to initiate pairing.
- Once successfully paired, the LED indicator on the headphones will flash blue slowly, and you will hear a confirmation tone.
- Навушники автоматично спробують повторно підключитися до останнього сполученого пристрою після ввімкнення.
6. Інструкція з експлуатації
6.1 Основні елементи керування
The headphones feature multiple built-in controls for convenient operation:
- Кнопка живлення: Натисніть і утримуйте, щоб увімкнути/вимкнути живлення. Короткочасне натискання для відтворення/паузи музики або відповіді/завершення дзвінків.
- Збільшення гучності (+): Коротке натискання для збільшення гучності. Довге натискання для наступного треку.
- Зменшення гучності (-): Коротке натискання для зменшення гучності. Довге натискання для попереднього треку.
- Кнопка режиму (M): Press to switch between Bluetooth, FM Radio (if available), and Micro-SD card modes.
- Мікрофон: For hands-free calls when connected via Bluetooth.
6.2 Допоміжний режим
Use the 3.5mm auxiliary cable for a wired connection to audio sources without Bluetooth capability or when the headphone battery is depleted.
- Connect one end of the 3.5mm auxiliary cable to the 3.5mm audio input port on the headphones.
- Connect the other end of the cable to the audio output jack of your device (e.g., phone, computer, gaming console).
- The headphones will automatically switch to auxiliary mode. Note that controls on the headphones may be limited in this mode, and audio will be controlled by the connected device.
6.3 Відтворення з картки Micro-SD
The headphones support playback of audio files directly from a Micro-SD (TF) card.
- Insert a Micro-SD card (with audio files) into the TF card slot on the headphones.
- If the headphones are in another mode, press the Mode (M) button to switch to Micro-SD card playback mode.
- Playback will begin automatically. Use the Play/Pause, Volume Up (+), and Volume Down (-) buttons to control playback.
7. Технічне обслуговування
7.1 Очищення та догляд
- Протріть навушники м’якою, сухою тканиною без ворсу.
- Do not use liquid cleaners, sprays, or harsh chemicals.
- Уникайте потрапляння вологи в будь-які отвори.
- The ear cushions can be gently wiped with a damp cloth and mild soap solution, then dried thoroughly.
7.2 Зберігання
Коли навушники не використовуються, зберігайте їх у прохолодному, сухому місці, подалі від прямих сонячних променів та екстремальних температур. Складана конструкція забезпечує компактне зберігання.
8. Вирішення проблем
If you encounter issues with your headphones, refer to the following table for common problems and solutions.
| проблема | Рішення |
|---|---|
| Навушники не вмикаються. | Переконайтеся, що навушники повністю заряджені. Підключіть їх до джерела живлення за допомогою кабелю Micro-USB. |
| Не вдається з’єднати пристрій із Bluetooth. | Ensure headphones are in pairing mode (flashing blue/red). Make sure Bluetooth is enabled on your device and it is within 33 feet. Forget previous pairings on your device and try again. |
| Немає звуку або гучність низька. | Check volume levels on both the headphones and the connected device. Ensure the headphones are properly paired or the auxiliary cable is fully inserted. |
| Звук спотворюється або проривається. | Move closer to the Bluetooth device to reduce interference. Ensure there are no obstacles between the headphones and the device. Check for other strong wireless signals nearby. |
| Micro-SD card not playing. | Ensure the Micro-SD card is inserted correctly and contains compatible audio files. Press the Mode button to switch to Micro-SD mode. |
9. Технічні характеристики
Technical details for the Xtreme Bluetooth Wireless Headphones Model XBH9-1023-BLK:
| Особливість | Деталь |
|---|---|
| Назва моделі | XBH9-1023-BLK |
| Бренд | XTREME ЦИФРОВІ АКСЕСУАРИ ДЛЯ СПОСОБУ ЖИТТЯ |
| Технологія підключення | Wireless (Bluetooth), Wired (3.5mm Auxiliary) |
| Бездротовий зв'язок | Bluetooth |
| Діапазон Bluetooth | До 33 футів (10 метрів) |
| Гніздо для навушників | 3.5 мм джек |
| Час зарядки | Приблизно 2 години |
| Діапазон частот | 20 Гц - 20 000 Гц |
| Форма навушника | Над вухом |
| Форм-фактор | Над вухом |
| Особливість | Foldable Design, Micro-SD Card Slot |
| Тип управління | Кнопки керування медіа |
| Рівень водонепроникності | Не водостійкий |
| матеріал | Plastic, Fabric, Silicone |
| Колір | чорний |
| UPC | 805106228484 |
10. Гарантія та підтримка
10.1 Інформація про гарантію
For information regarding the warranty period and terms for your Xtreme Bluetooth Wireless Headphones, please refer to the warranty card included with your purchase or contact the retailer where the product was purchased. Keep your proof of purchase for warranty claims.
10.2 Підтримка клієнтів
If you require further assistance or have questions not covered in this manual, please contact the manufacturer or your retailer's customer support department. Contact details can typically be found on the product packaging or the brand's official webсайт.





