1. Вступ
This manual provides detailed instructions for the safe installation, operation, and maintenance of your Crystorama Libby Langdon Sylvan 4 Light Black Forged Lantern Chandelier. Please read all instructions carefully before beginning installation and retain this manual for future reference. Proper installation by a qualified electrician is recommended.

Зображення 1.1: спереду view of the Crystorama Libby Langdon Sylvan 4 Light Black Forged Lantern Chandelier with shades.
2. Важлива інформація з безпеки
Щоб зменшити ризик пожежі, ураження електричним струмом або травмування, завжди дотримуйтесь цих основних запобіжних заходів:
- Відключити живлення: Always turn off the electrical supply at the main fuse or circuit breaker box before beginning installation or performing any maintenance.
- Кваліфікований електрик: Installation should be performed by a qualified, licensed electrician.
- Заземлення: Переконайтеся, що прилад належним чином заземлений, щоб уникнути можливого ураження електричним струмом.
- Електропроводка: All wiring connections must be made in accordance with local and national electrical codes.
- Лампочка Wattage: Не перевищуйте максимальну потужністьtage specified for the bulbs. This fixture is designed for E12 base bulbs, up to 60 watts each.
- Обробка: Handle the fixture and glass components with care to prevent breakage or injury.
- У списку UL: This product is UL listed, ensuring it meets specific safety standards.
3. Технічні характеристики продукту
| Особливість | Специфікація |
|---|---|
| Бренд | Кристорама |
| Назва моделі | 2244-БФ |
| Колір | Чорний кований |
| матеріал | Alloy Steel (Frame), Glass (Shade) |
| Форма світильника | Люстра |
| Тип кімнати | Living Room (General Purpose) |
| Розміри продукту | 21.5 см (Д) x 21.5 см (Ш) x 29.75 см (В) |
| Вага товару | 6 фунта |
| Використання в приміщенні/зовні | закритий |
| Джерело живлення | Провідний |
| Тип установки | Монтаж напіврівень |
| Тип джерела світла | LED Compatible (Bulbs not included) |
| Кількість джерел світла | 4 |
| томtage | 120 вольт |
| Wattage (Max per bulb) | 60 Вт |
| Основа лампи | E12 |
| Потрібна збірка | так |
| Специфікація Met | UL |
| UPC | 633779048180 |

Image 3.1: Dimensional drawing of the chandelier, showing 21.5" width, 29.75" height, and 72" chain length.
4. Вміст упаковки
Carefully unpack your new chandelier and lay out all parts on a clean, soft surface. Ensure all components are present before discarding packaging materials.
- Каркас люстри (чорний кований)
- 4 Glass Shades (White Enclosed)
- Комплект монтажного обладнання (навіс, монтажна пластина, гвинти, гайки)
- Chain and Wiring (Pre-attached or separate for assembly)
- Інструкція з експлуатації
Примітка: Bulbs are not included with this fixture. Four (4) E12 base bulbs, up to 60 watts each, are required.

Зображення 4.1: Крупний план view of the four E12 bulb sockets and white enclosed glass shades.
5. Налаштування та встановлення
This chandelier is designed for semi-flush mount installation. Professional installation by a licensed electrician is strongly recommended.
Необхідні інструменти та матеріали (не входять до комплекту):
- Викрутка для головки Phillips
- Викрутка з плоскою головкою
- Пристрої для зачистки дроту
- Плоскогубці
- Ізоляційна стрічка
- Захисні окуляри
- Драбина
- E12 Base Bulbs (4, max 60W each)
Кроки встановлення:
- Вимкніть живлення: Locate the circuit breaker that supplies power to the installation location and turn it off. Verify power is off using a voltagтестер.
- Підготовка монтажу: Прикріпіть монтажну пластину до розподільної коробки на стелі за допомогою наданих гвинтів. Переконайтеся, що вона надійно закріплена.
- Adjust Chain Length (if applicable): If your fixture includes a chain, determine the desired hanging height and adjust the chain length by removing links as needed. Feed the electrical wires through the chain and canopy.
- Виконайте електричні з’єднання: Connect the fixture's wires to the house wiring.
- Connect the bare copper (ground) wire from the fixture to the green or bare copper ground wire from the junction box.
- Connect the black (hot) wire from the fixture to the black (hot) wire from the junction box.
- Підключіть білий (нульовий) провід від світильника до білого (нульового) проводу від розподільної коробки.
- Безпечний навіс: Обережно підсуньте тент до стелі, закриваючи розподільну коробку, та закріпіть його за допомогою наданих гвинтів або гайок.
- Встановити лампочки: Screw four (4) E12 base bulbs (not included) into the sockets. Do not exceed 60 watts per bulb.
- Прикріпити штрихи: Carefully place the white enclosed glass shades over each bulb socket.
- Відновлення живлення: Знову увімкніть живлення на автоматичному вимикачі.

Зображення 5.1: Кутовий view of the chandelier, showcasing its black forged frame and white shades.
6. Інструкція з експлуатації
Once installed, your Crystorama Libby Langdon Sylvan Chandelier operates via a standard wall switch connected to the fixture's electrical circuit. Simply toggle the wall switch to turn the chandelier on or off.
This fixture is compatible with dimmable E12 LED bulbs if connected to a compatible dimmer switch (sold separately).
7. Догляд і технічне обслуговування
Regular cleaning and proper care will help maintain the appearance and functionality of your chandelier.
Прибирання:
- Завжди відключайте живлення: Before cleaning, ensure the power supply to the fixture is turned off at the circuit breaker.
- Рама: Wipe the black forged metal frame with a soft, dry, or slightly damp cloth. Avoid abrasive cleaners, solvents, or polishes, as these can damage the finish.
- Скляні абажури: The white enclosed glass shades can be gently wiped with a soft, damp cloth. For stubborn marks, a mild glass cleaner can be used sparingly on the cloth, not directly on the glass. Ensure shades are completely dry before restoring power.
Заміна лампи:
- Вимкніть живлення: Always turn off the power at the circuit breaker before replacing bulbs.
- Дозволити охолодження: Дайте лампочкам повністю охолонути, перш ніж торкатися їх.
- Замінити: Unscrew the old bulb and screw in a new E12 base bulb. Ensure the replacement bulb does not exceed 60 watts.
8. Вирішення проблем
If you experience issues with your chandelier, consult the following common problems and solutions:
| проблема | Можлива причина | Рішення |
|---|---|---|
| Світло не вмикається | Немає живлення на приладі Послаблене з’єднання проводів Несправна лампочка | Перевірте автоматичний вимикач та настінний вимикач Verify all wire connections are secure (with power off) Замініть лампочку на нову |
| Мерехтить світло | Пухка цибулина Неправильний тип лампочки для димера Послаблене з’єднання проводів | Затягніть лампочку Ensure dimmable bulbs are used with a compatible dimmer Check wire connections (with power off) |
| Гудіння | Несумісний диммер Сипучі компоненти | Replace dimmer with an LED-compatible model Переконайтеся, що всі частини надійно закріплені |
If the issue persists after attempting these solutions, please contact Crystorama customer support or a qualified electrician.
9. Гарантія та підтримка
This Crystorama Libby Langdon Sylvan Chandelier is covered by a manufacturer's warranty. For specific warranty details, claims, or technical support, please refer to the warranty card included with your purchase or visit the official Crystorama webсайт.
For additional assistance, you may contact Crystorama customer service directly.





