1. Вступ
Thank you for choosing the R-Music Novo RM483874 Wireless Bluetooth Earbuds. This manual provides essential information for setting up, operating, and maintaining your earbuds to ensure optimal performance and longevity. Please read this manual thoroughly before use.
2. Вміст упаковки
Переконайтеся, що всі предмети присутні у вашій упаковці:
- R-Music Novo RM483874 Wireless Earbuds
- Чохол для бездротової зарядки
- Зарядний кабель USB-C
- Посібник користувача
3. Продукт закінчивсяview
The R-Music Novo RM483874 earbuds are designed for daily use, offering clear stereo sound and an integrated microphone for calls. The compact charging case provides extended battery life.

Figure 3.1: R-Music Novo RM483874 wireless earbuds and open charging case.

Рисунок 3.2: Крупний план сторони view of the earbuds, highlighting their design.

Figure 3.3: Charging case with USB-C port and earbuds.
4. Налаштування
4.1 Початкове заряджання
- Перед першим використанням помістіть обидва навушники в зарядний футляр.
- Connect the USB-C charging cable to the port on the charging case and to a power source.
- An indicator light inside the case will show the battery level during charging. Ensure the case and earbuds are fully charged.
4.2 Сполучення з пристроєм
The R-Music Novo RM483874 earbuds feature quick and easy pairing:
- Відкрийте зарядний футляр і вийміть обидва навушники. Вони автоматично перейдуть у режим сполучення.
- On your device (e.g., smartphone), navigate to the Bluetooth settings.
- шукати available devices and select "R-Music Novo" (or similar name) from the list.
- Після підключення ви почуєте звукове підтвердження, і навушники будуть готові до використання.
5. Інструкція з експлуатації
5.1 Увімкнення/вимкнення живлення
- Увімкнення: Вийміть навушники з зарядного футляра. Вони автоматично ввімкнуться та спробують підключитися до останнього сполученого пристрою.
- Вимкнення живлення: Помістіть навушники назад у зарядний футляр. Вони автоматично вимкнуться та почнуть заряджатися.
5.2 Сенсорне керування
The earbuds are equipped with touch controls for convenient operation:
- Відтворення/пауза: Один раз торкніться будь-якого навушника.
- Наступний трек: Двічі торкніться правого навушника.
- Попередній трек: Двічі торкніться лівого навушника.
- Відповісти/закінчити виклик: Одне торкання будь-якого навушника під час вхідного або активного дзвінка.
- Відхилити виклик: Натисніть і утримуйте будь-який навушник під час вхідного дзвінка.
- Активувати голосового помічника: Потрійне торкнення будь-якого навушника (функціональність може відрізнятися залежно від пристрою).
5.3 Здійснення дзвінків
The integrated microphone allows for hands-free calling. Ensure the earbuds are connected to your phone via Bluetooth. Use the touch controls to manage calls.
5.4 Прослуховування музики
Enjoy clear and balanced stereo sound. Use the touch controls to manage playback.
6. Зарядка
The earbuds provide approximately 3 hours of playback on a single charge. The charging case offers an additional 11 hours of battery life, allowing for multiple recharges on the go.
- Зарядка навушників: Помістіть навушники в зарядний футляр. Вони автоматично заряджатимуться.
- Зарядний футляр: Connect the supplied USB-C cable to the charging port on the case and a compatible USB power adapter. The indicator light will show charging status and battery level.
7. Технічне обслуговування
- Прибирання: Використовуйте м’яку суху тканину для очищення навушників та зарядного футляра. Уникайте використання агресивних хімікатів або абразивних матеріалів.
- Зберігання: Коли навушники не використовуються, зберігайте їх у зарядному футлярі, щоб захистити їх та підтримувати зарядженими.
- Водонепроникність: The earbuds are water-resistant. However, they are not designed for swimming or prolonged submersion. Avoid exposure to saltwater or other corrosive liquids.
8. Вирішення проблем
| проблема | Можливе рішення |
|---|---|
| Навушники не вмикаються. | Ensure the charging case and earbuds are charged. Place earbuds in case, then remove them. |
| Earbuds do not pair. | Make sure Bluetooth is enabled on your device. Forget the device in your Bluetooth settings and try pairing again. Ensure earbuds are removed from the case. |
| Немає звуку в одному навушнику. | Place both earbuds back into the charging case, close the lid, then reopen and remove them. Check device audio settings. |
| Зарядний футляр не заряджається. | Check the USB-C cable and power adapter. Ensure the cable is securely connected. |
9. Технічні характеристики
| Особливість | Деталь |
|---|---|
| Назва моделі | Ново |
| Номер моделі | RM483874 |
| Технологія підключення | Bluetooth (бездротовий) |
| Тип управління | Сенсорне керування |
| мікрофон | Інтегрований |
| Термін служби батареї (навушники) | прибл. 3 години |
| Термін служби батареї (з футляром) | Approx. 3H + 11H (total 14 hours) |
| Порт зарядки | USB-C |
| Рівень водонепроникності | Водостійкий |
| матеріал | пластик |
| вага | 37 грами |
| Розміри | 5.3 х 4.7 х 2.4 см |
| Імпеданс | 3 Ом |
| Контроль шуму | Акустична ізоляція |
| АЧХ | 20 Гц |
| Чутливість | 109 дБ |
10. Інформація про безпеку
- Не розбирайте, не ремонтуйте та не змінюйте виріб.
- Тримайте навушники та зарядний футляр подалі від екстремальних температур, прямих сонячних променів та вологи.
- Уникайте прослуховування на високій гучності протягом тривалого часу, щоб запобігти пошкодженню слуху.
- Зберігати в недоступному для дітей та домашніх тварин місці.
- Утилізуйте виріб відповідально відповідно до місцевих правил.
11. Гарантія та підтримка
R-Music products are designed for reliability and performance. For warranty information or technical support, please refer to the contact details provided at the point of purchase or visit the official R-Music webсайт. Будь ласка, збережіть підтвердження покупки для гарантійних претензій.





