1. Вступ
Thank you for choosing the Wings Crosshair 205 Wired Optical Gaming Mouse. This manual provides essential information for setting up, operating, and maintaining your new gaming mouse. Please read these instructions carefully to ensure optimal performance and longevity of your device.

Зображення 1.1: спереду view of the Wings Crosshair 205 Gaming Mouse.
Ключові характеристики:
- Ергономічний дизайн: Ambidextrous and comfortable for extended use.
- Регульований DPI: Up to 6400 DPI with a 125Hz polling rate for precise control.
- 8 Button Functionality: Customizable buttons for enhanced gaming and productivity.
- Багатоколірні світлодіодні ліхтарі: Dynamic lighting effects.
- Durable Connectivity: Golden plated USB connector and braided cable.
- Широка сумісність: Supports Windows XP/Vista/7/8/8.1/10/11 and Mac OS.
2. Інструкції з налаштування
The Wings Crosshair 205 mouse is designed for simple plug-and-play installation.
- Розпакуйте мишу: Обережно вийміть мишу з упаковки.
- Підключення до комп'ютера: Insert the USB connector of the mouse into an available USB port on your computer. The golden plated USB ensures a stable connection.
- Встановлення драйвера: Your operating system (Windows XP/Vista/7/8/8.1/10/11 or Mac OS) will automatically detect and install the necessary drivers. This process may take a few moments.
- Готовий до використання: Once the drivers are installed, the mouse is ready for immediate use.
3. Інструкція з експлуатації
3.1. Функціональність кнопок
The Crosshair 205 features 8 programmable buttons, offering versatile control for various applications and games. Default functions are pre-configured, but can be customized via software (if available).

Зображення 3.1: закінченоview of the 8 button locations on the mouse.

Зображення 3.2: Наприкладample of button assignments within the mouse software.
Refer to the software support image (Image 3.2) for typical button assignments:
- Кнопка 1: Клацніть лівою кнопкою миші
- Кнопка 2: Клацніть правою кнопкою миші
- Кнопка 3: Middle Click (Scroll Wheel)
- Кнопка 4: вперед
- Кнопка 5: Назад
- Кнопка 6: DPI+ (Increase DPI)
- Кнопка 7: DPI- (Decrease DPI)
- Кнопка 8: Fire (Programmable)
3.2. Налаштування роздільної здатності
The mouse features adjustable DPI (Dots Per Inch) settings, allowing you to change cursor sensitivity on the fly. Use the dedicated DPI+ (Button 6) and DPI- (Button 7) buttons to cycle through the available DPI levels.

Image 3.3: DPI adjustment mechanism and available levels.
Available DPI levels include: 800 / 1600 / 2400 / 3200 / 4800 / 6400.
3.3. Світлодіодне освітлення
The Crosshair 205 is equipped with multicolor LED lights that enhance its aesthetic appeal. The lighting effects are typically linked to the DPI setting or can be customized via the mouse software.

Image 3.4: Multicolor LED lighting on the mouse.
3.4. Ergonomic Design and Movement
The mouse features an ergonomic design for comfortable grip and ultra-smooth movement, ensuring precision and reducing fatigue during long gaming sessions.

Image 3.5: Ergonomic design for comfortable handling.

Image 3.6: Additional features including ultra-smooth movement and hyper-fast scroll wheel.
4. Технічне обслуговування
Правильне обслуговування гарантує довговічність та продуктивність вашої ігрової миші.
- Прибирання: Use a soft, dry cloth to wipe the surface of the mouse. For optical sensor cleaning, use a cotton swab lightly dampпромити ізопропіловим спиртом. Переконайтеся, що рідина не потрапила всередину миші.
- Догляд за кабелем: The mouse features a durable braided cable. Avoid sharp bends, twists, or excessive pulling on the cable to prevent damage.
- Зберігання: Коли миша не використовується, зберігайте її в чистому, сухому місці, подалі від екстремальних температур.

Image 4.1: Braided cable and golden plated USB for durability.
5. Вирішення проблем
If you encounter issues with your Wings Crosshair 205 mouse, refer to the following common troubleshooting steps:
- Миша не реагує:
- Переконайтеся, що USB-кабель надійно підключено до робочого USB-порту вашого комп’ютера.
- Спробуйте підключити мишу до іншого USB-порту.
- Перезавантажте комп'ютер.
- Перевірте мишу на іншому комп’ютері, щоб визначити, чи проблема в самій миші, чи у вашій системі.
- DPI не змінюється:
- Ensure you are pressing the correct DPI adjustment buttons (DPI+ or DPI-).
- Check if any software is overriding the hardware DPI settings.
- Світлодіодні лампи не працюють:
- Перевірте, чи правильно підключено мишу до комп'ютера.
- Check if the lighting settings are disabled or configured incorrectly in the mouse software (if applicable).
- Кнопки працюють неправильно:
- Ensure no software is remapping the buttons incorrectly.
- Clean around the buttons to ensure no debris is obstructing their movement.
6. Технічні характеристики
| Особливість | Специфікація |
|---|---|
| Бренд | Крила |
| Модель серії | Перехрестя 205 |
| Номер моделі товару | WL-CROSSHAIR205-BLK |
| Технологія підключення | USB (дротовий) |
| Технологія виявлення руху | Оптичний |
| Рівні DPI | 800 / 1600 / 2400 / 3200 / 4800 / 6400 |
| Швидкість опитування | 125 Гц |
| Кількість кнопок | 8 |
| Особливості | Ergonomic Design, Multicolor LED Lights, Braided Cable, Golden Plated USB |
| Сумісність | Windows XP/Vista/7/8/8.1/10/11, Mac OS, Linux |
| Колір | чорний |
| Вага товару | 200 г |
| Розміри продукту | 9 х 7 х 0.1 см |
7. Гарантія та підтримка
7.1. Інформація про гарантію
The Wings Crosshair 205 Wired Optical Gaming Mouse comes with a 1-річна обмежена гарантія з дати покупки. Ця гарантія поширюється на виробничі дефекти за умов нормального використання. Вона не поширюється на пошкодження, спричинені неправильним використанням, нещасними випадками, несанкціонованими модифікаціями або нормальним зносом.
7.2. Підтримка клієнтів
For technical assistance, warranty claims, or any other inquiries, please contact the manufacturer:
Виробник: Brandscale Technologies LLP
Адреса: No.10 Buty Layout Vijay Nagar Nagpur 440013
Будь ласка, збережіть чек про покупку для гарантійного обслуговування.





