вступ
Дякуємо за покупкуasing the Utilitech DC263532 Outdoor Motion-Activated LED Flood Light. This manual provides essential information for the safe installation, operation, and maintenance of your new flood light. Please read these instructions thoroughly before installation and retain them for future reference.
Важлива інформація з безпеки
Always follow basic safety precautions when installing and operating electrical equipment. Failure to do so may result in fire, electric shock, or serious injury.
- Відключити живлення: Always turn off power at the circuit breaker or fuse box before installation, servicing, or changing any part of the fixture.
- Кваліфікований електрик: Якщо ви не впевнені щодо проводки або встановлення, зверніться до кваліфікованого електрика.
- Заземлення: Ensure the fixture is properly grounded to avoid potential electric shock.
- Тільки для зовнішнього використання: This product is designed for outdoor use. Do not install in locations where it may be submerged in water. Note that the product is listed as 'Not Water Resistant' in specifications, indicating it should be protected from direct heavy water exposure.
- Уникайте прямого впливу на очі: Не дивіться безпосередньо на світлодіодне джерело світла, коли воно підсвічується.
- Надійне кріплення: Ensure the fixture is securely mounted to a stable surface to prevent it from falling.
Вміст упаковки
Перед початком встановлення перевірте наявність усіх компонентів.
- 1 x Utilitech Motion-Activated LED Flood Light Unit
- Mounting Hardware (screws, wire nuts, gasket - typical for hardwire installation, may vary)

Зображення: спереду view of the Utilitech DC263532 Outdoor Motion-Activated LED Flood Light, showing two adjustable LED heads and the motion sensor below the main housing.

Image: Packaging box for the Utilitech Motion-Activated Security Light, highlighting features like 1200 Lumens, 140-degree detection zone, and 40 ft detection range.
Технічні характеристики продукту
| Бренд | Utilitech |
| Номер моделі | DC263532 |
| Тип світла | Світлодіодний прожектор |
| Датчик руху | 140 Degree field of view, up to 40 ft. detection range |
| Яскравість | 1200 люменів |
| Колірна температура | 6500 К (холодний білий) |
| Джерело живлення | Corded Electric (Hardwire) |
| Тип монтажу | Настінне кріплення, кріплення для карниза |
| Використання в приміщенні/зовні | Відкритий |
| Рівень водонепроникності | Не водостійкий |
| Потрібна збірка | так |
| Вага товару | 1.7 фунта |
| Розміри упаковки | 9.75 x 7.5 x 5 дюймів |
Керівництво по установці
This flood light is designed for hardwire installation. It can be mounted on a wall or under an eave.
- Підготовка до встановлення: Turn off power at the circuit breaker or fuse box to the location where you will install the flood light. Ensure the power is completely off before proceeding.
- Виберіть місце монтажу: Select a suitable outdoor location on a wall or under an eave. The motion sensor works best when mounted 6-10 feet above the ground.
- Встановлення монтажного кронштейна: Прикріпіть монтажний кронштейн (якщо він встановлений окремо) до розподільної коробки за допомогою наданих гвинтів. Переконайтеся, що він надійно закріплений.
- Підключення проводів: Connect the flood light's wires to your household wiring. Typically, this involves connecting the black wire (live) to the black wire, the white wire (neutral) to the white wire, and the green or bare copper wire (ground) to the ground wire from the junction box. Use appropriate wire nuts to secure connections.
- Закріпіть прилад: Carefully tuck the wires into the junction box and attach the flood light fixture to the mounting bracket. Ensure the gasket is properly seated to create a weather-resistant seal.
- Регулювання світлових головок: Once mounted, adjust the two LED light heads to cover the desired area.
- Відновлення живлення: Знову увімкніть живлення за допомогою автоматичного вимикача або запобіжника.
Інструкція з експлуатації
The Utilitech DC263532 flood light features a motion sensor for automatic operation.
- Виявлення руху: The integrated 140-degree motion sensor detects movement within its range (up to 40 ft.) and automatically turns on the light.
- Тривалість освітлення: The light will remain on for a set period after motion is detected and will turn off once no motion is detected for that duration. Specific adjustment settings (e.g., time-on, sensitivity) may be available via controls on the fixture itself (often small dials or switches on the sensor housing). Refer to the physical product for exact adjustment locations.
- Day/Night Sensor: An integrated photocell prevents the light from activating during daylight hours, conserving energy.
Догляд та обслуговування
Regular maintenance helps ensure optimal performance and longevity of your flood light.
- Прибирання: Періодично очищуйте прилад м’якою губкоюamp cloth. Do not use abrasive cleaners or solvents, as these can damage the finish or electrical components. Ensure power is off before cleaning.
- Огляд: Annually inspect the wiring and mounting for any signs of wear, damage, or loosening.
- Світлодіоди: Світлодіодне джерело світла вбудоване та не підлягає заміні користувачем.
Посібник з усунення несправностей
If you experience issues with your flood light, consult the following table before contacting support.
| проблема | Можлива причина | Рішення |
|---|---|---|
| Світло не вмикається. | Немає живлення на світильник. Photocell detects daylight. Датчик руху не виявляє. | Перевірте автоматичний вимикач/запобіжник. Test at night or cover photocell. Ensure sensor is clear of obstructions and within range. Adjust sensor sensitivity. |
| Світло горить постійно. | Виявлено безперервний рух. Чутливість сенсора занадто висока. Проблема з проводкою. | Ensure no constant movement in detection zone. Reduce sensor sensitivity. Зверніться до кваліфікованого електрика. |
| Датчик руху не виявляє. | Obstruction in sensor's view. Sensor sensitivity too low. Incorrect angle. | Clear any foliage or objects. Increase sensor sensitivity. Adjust sensor head to cover desired area. |
Гарантія та підтримка
This Utilitech product comes with a Гарантія 2 рік з дати покупки, що покриває дефекти матеріалів та виготовлення за умов нормального використання. Будь ласка, збережіть чек покупки для пред'явлення гарантійних претензій.
For technical assistance, troubleshooting beyond this guide, or warranty inquiries, please contact Utilitech customer support. Contact information can typically be found on the product packaging or the manufacturer's official webсайт.





