1. Вступ
This manual provides essential information for the safe and efficient use of your Aligator A675 Senior Double SIM 2G Mobile Phone. Please read it carefully before using the device and keep it for future reference. The Aligator A675 is designed for ease of use, featuring large buttons and a clear display, making it ideal for senior users.
2. Вміст упаковки
Переконайтеся, що всі предмети присутні в упаковці:
- Мобільний телефон Aligator A675
- Акумулятор
- Зарядний пристрій
- Посібник користувача (цей документ)
Якщо будь-які елементи відсутні або пошкоджені, зверніться до свого продавця.
3. Пристрій закінчивсяview
Ознайомтеся з ключовими компонентами вашого телефону Aligator A675.

Зображення 3.1: Спереду і ззаду view of the Aligator A675 mobile phone. The front shows the display, keypad, and navigation buttons. The back features the speaker and camera module.

Зображення 3.2: Детальний фронт view of the Aligator A675 mobile phone, highlighting the large display, clear numeric keypad, and dedicated call/end buttons.
3.1 Спереду View
- Дисплей: Shows time, date, network status, battery level, and menu options.
- Клавіша навігації: Використовується для прокручування меню та опцій.
- Кнопка виклику (зелена): Initiates calls and answers incoming calls.
- Кнопка завершення/живлення (червона): Ends calls, returns to the home screen, and powers the phone on/off.
- Клавіатура: Numeric keys (0-9), asterisk (*), and hash (#) for dialing and text input.
3.2 Назад View
- Гучномовець: For ringtones and hands-free calls.
- Камера: Для базової фотозйомки.
- Кнопка SOS: A dedicated button for emergency calls/SMS (refer to section 5.4 for setup).
4. Налаштування
Follow these steps to prepare your phone for first use.
4.1 Встановлення SIM-карт
- Зніміть задню кришку телефону, обережно піднявши її з виїмки.
- If the battery is inserted, remove it.
- Locate the SIM card slots. The Aligator A675 supports two SIM cards (Dual SIM).
- Carefully insert your 2G GSM SIM card(s) into the designated slot(s) with the gold contacts facing down, ensuring they are correctly oriented.
- Ensure the SIM cards are securely in place.
4.2 Встановлення батареї
- Зіставте контакти батареї з контактами у відсіку для батареї телефону.
- Gently press the battery into place until it fits snugly.
- Встановіть задню кришку назад, переконавшись, що вона зафіксується на місці з клацанням.
4.3 Заряджання телефону
- Connect the charger cable to the charging port on the phone (usually located at the bottom).
- Підключіть зарядний пристрій до розетки.
- Значок батареї на дисплеї показуватиме стан заряджання.
- Allow the phone to charge completely before first use. This typically takes a few hours.
5. Керування телефоном
Basic functions and features of your Aligator A675.
5.1 Увімкнення/вимкнення
- Щоб увімкнути: Натисніть і утримуйте End/Power Button (red button) until the screen lights up.
- Щоб вимкнути: Натисніть і утримуйте End/Power Button until the power-off options appear, then confirm.
5.2 Здійснення та отримання дзвінків
- Щоб зателефонувати: Введіть номер телефону за допомогою клавіатури та натисніть Кнопка виклику (green button).
- Щоб відповісти на дзвінок: Натисніть Кнопка виклику коли дзвонить телефон.
- Щоб завершити дзвінок: Натисніть End/Power Button.
5.3 Надсилання та отримання SMS-повідомлень
- Navigate to the 'Messages' menu using the navigation key.
- Виберіть «Написати повідомлення», щоб створити нове SMS-повідомлення.
- Введіть номер одержувача або виберіть його з контактів.
- Type your message using the keypad. Press the appropriate key multiple times for different letters (e.g., '2' for A, B, C).
- Виберіть «Надіслати».
- Incoming messages will be displayed on the screen and stored in the 'Inbox'.
5.4 Функція SOS
Функція SOS дозволяє швидко зв'язатися з попередньо встановленими номерами екстрених служб.
- Налаштування номерів екстреного виклику: Go to 'Settings' > 'SOS Settings'. Add up to 5 emergency contact numbers.
- Активація SOS: Натисніть і утримуйте Кнопка SOS на задній панелі телефону протягом кількох секунд.
- The phone will automatically send an emergency SMS to the pre-set numbers and then start dialing them one by one until a call is answered.
5.5 Контакти
- Додавання контакту: Go to 'Contacts' > 'Add New'. Enter the name and phone number, then save.
- Пошук контакту: Go to 'Contacts' and use the navigation key to scroll or type the first letters of the name.
6. Технічне обслуговування та догляд
Proper care ensures the longevity of your Aligator A675 phone.
- Прибирання: Використовуйте м’яку суху тканину для очищення поверхні телефону. Уникайте рідких засобів для чищення або абразивних матеріалів.
- Догляд за акумулятором: Не піддавайте акумулятор впливу екстремальних температур. Уникайте частого повного розряджання акумулятора.
- Зберігання: Зберігайте телефон у прохолодному, сухому місці, подалі від прямих сонячних променів та вологи.
- Водонепроникність: This phone is not water-resistant. Avoid contact with liquids.
7. Вирішення проблем
Поширені проблеми та їх вирішення.
| проблема | Можлива причина | Рішення |
|---|---|---|
| Телефон не вмикається | Низький рівень заряду батареї; батарея неправильно вставлена | Зарядіть акумулятор; правильно вставте акумулятор |
| Не вдається здійснювати/приймати дзвінки | No network signal; SIM card not inserted; SIM card not activated | Move to an area with better signal; Reinsert SIM card; Contact your network provider |
| Немає звуку під час дзвінків | Volume too low; Speaker blocked | Increase call volume; Check if speaker is obstructed |
| Функція SOS не працює | Номери екстрених служб не налаштовано; немає сигналу мережі | Set up SOS numbers in settings; Ensure network coverage |
Якщо проблема не зникає, зверніться до служби підтримки клієнтів.
8. Технічні характеристики
Key technical details of the Aligator A675.
- Бренд: АЛІГАТОР
- модель: A675
- Бездротовий оператор: Розблоковано
- Технологія бездротової мережі: GSM (2G)
- Розмір екрана: 3 дюймів
- Введення людського інтерфейсу: Клавіатура
- Підтримка SIM-карт: Подвійна SIM-карта
9. Гарантія та підтримка
Your Aligator A675 phone is covered by a standard manufacturer's warranty. Please refer to the warranty card included in your package for specific terms and conditions, including the warranty period and coverage details.
For technical support, service, or warranty claims, please contact your retailer or the official Aligator customer service. Contact information can typically be found on the manufacturer's webсайті або на упаковці.
Зберігайте підтвердження покупки (чек або рахунок-фактуру), оскільки воно знадобиться для будь-якого гарантійного обслуговування.





