1. Вступ
This manual provides essential information for the safe and efficient operation of your Cecotec ReadyWarm 6000 Thermal Ceramic Radiator. Please read it thoroughly before installation and use, and keep it for future reference.
The Cecotec ReadyWarm 6000 is a 1500W thermal ceramic radiator designed for efficient heating of spaces up to 20 m². It features Wi-Fi control, a programmable timer, IPX4 protection, and multiple operating modes for optimal comfort and energy saving.
2. Техніка безпеки
Always adhere to the following safety precautions to prevent electric shock, fire, injury, or damage to the appliance.
- Переконайтеся, що блок живлення обtage відповідає етикетці з характеристиками на приладі.
- Не використовуйте радіатор з пошкодженим шнуром або вилкою.
- Не накривайте радіатор, оскільки це може призвести до перегріву.
- Keep flammable materials at a safe distance from the radiator.
- This appliance is equipped with an AutoOff system for overheating protection. If it overheats, it will automatically shut down.
- The IPX4 protection allows for safe use in bathrooms, but avoid direct water spray.
- Не вставляйте предмети у вентиляційні отвори.
- Перед чищенням або обслуговуванням від’єднайте прилад від мережі.
- Keep out of reach of children. The child lock feature helps prevent unintended operation.
3. Компоненти продукту
Familiarize yourself with the main parts of your Cecotec ReadyWarm 6000 radiator.


- Нагрівальні елементи: 6 cast aluminum elements for efficient heat distribution.
- Панель керування: LCD screen and buttons for manual operation.
- Модуль Wi-Fi: For smart control via the EnergySilence app.
- Настінне кріплення: Stable bracket for secure installation.
- Шнур живлення: Для електричного підключення.
4. Налаштування та встановлення
Follow these steps for proper installation of your radiator.
4.1 Настінне кріплення
The radiator is designed for wall mounting. Ensure the wall can support the weight of the unit.
- Choose a suitable location, away from curtains and direct sunlight, with adequate clearance around the unit for air circulation.
- Mark the drilling points on the wall using the provided wall mount bracket as a template.
- Просвердліть отвори та вставте дюбелі (за потреби).
- Securely attach the wall mount bracket to the wall.
- Carefully hang the radiator onto the wall mount bracket, ensuring it is stable and level.

4.2 Початкове ввімкнення
Once mounted, plug the radiator into a grounded electrical outlet. The LCD screen will illuminate, indicating the unit is ready for operation.
5. Інструкція з експлуатації
Your Cecotec ReadyWarm 6000 offers both manual control and smart control via the EnergySilence app.
5.1 Ручне керування
Use the buttons on the control panel to adjust settings:
- Кнопка живлення: Вмикає або вимикає радіатор.
- Кнопка режиму: Cycles through the 4 operating modes:
- Комфортний режим: Підтримує комфортну температуру.
- Еко режим: Енергозберігаючий режим.
- Режим захисту від морозу: Prevents freezing in unoccupied rooms.
- Open Window Mode: Detects open windows and temporarily stops heating to save energy.
- Кнопки регулювання температури (вгору/вниз): Sets the desired temperature between 5°C and 35°C.
- Кнопка таймера: Activates and sets the 24/7 programmable timer.
- Кнопка Wi-Fi: Ініціює режим сполучення Wi-Fi.
5.2 Smart Control (EnergySilence App)
For advanced control and programming, download the EnergySilence app on your smartphone.
- Download the "EnergySilence" app from your device's app store.
- Зареєструйте обліковий запис або увійдіть.
- Follow the in-app instructions to add your Cecotec ReadyWarm 6000 radiator. This typically involves pressing the Wi-Fi button on the radiator and connecting to its temporary Wi-Fi network, then configuring it to your home Wi-Fi.
- Once connected, you can control the radiator's power, mode, temperature, and set detailed 24/7 schedules from your smartphone.

6. Технічне обслуговування та очищення
Регулярне технічне обслуговування забезпечує оптимальну роботу та довговічність вашого радіатора.
- Завжди відключайте радіатор від мережі та дайте йому повністю охолонути перед чищенням.
- Протріть зовнішні поверхні м’якою, damp тканина. Не використовуйте абразивні засоби чи розчинники.
- Do not immerse the radiator in water or any other liquid.
- Періодично перевіряйте шнур живлення на наявність ознак пошкодження.
- Ensure the air inlets and outlets are free from dust and obstructions. Use a vacuum cleaner with a brush attachment if necessary.
7. Вирішення проблем
Якщо у вас виникли проблеми з радіатором, зверніться до наступних поширених проблем та способів їх вирішення:
| проблема | Можлива причина | Рішення |
|---|---|---|
| Радіатор не включається. | No power supply; Power button not pressed; Overheating protection activated. | Check power cord and outlet; Press the power button; Unplug and allow to cool for 30 minutes, then plug back in. |
| Radiator not heating sufficiently. | Temperature setting too low; Open Window Mode activated; Room size exceeds capacity. | Increase desired temperature; Close windows/doors; Consider additional heating for larger rooms. |
| Проблеми з підключенням до Wi-Fi. | Incorrect Wi-Fi password; Radiator too far from router; Router issues. | Verify Wi-Fi password; Move radiator closer to router or use a Wi-Fi extender; Restart your router. |
| Увімкнено блокування від дітей. | Accidental activation of child lock. | Refer to the app or manual for specific instructions on deactivating the child lock. |
Якщо проблема не зникає після спроби цих рішень, зверніться до служби підтримки клієнтів.
8. Технічні характеристики
| Особливість | Специфікація |
|---|---|
| Бренд | Cecotec |
| Номер моделі | 05817 |
| потужність | 1500 Вт |
| томtage | 230 В |
| матеріал | Cast Aluminum, Stainless Steel |
| Розміри (Д x Ш x В) | 14 х 66 х 68 см |
| Спосіб нагрівання | Конвекція |
| Режими роботи | Comfort, Eco, Frost Protection, Open Window |
| Діапазон температур | від 5°C до 35°C |
| Рейтинг захисту | IPX4 |
| Особливості | Wi-Fi Control, 24/7 Programmable Timer, Overheating Protection, Child Lock, AutoOff System |
9. Гарантія та підтримка
For warranty information and customer support, please refer to the official Cecotec webсайт або зверніться до місцевого продавця.
Офіційний представник Cecotec Webсайт: www.cecotec.com
Будь ласка, підготуйте номер вашої моделі (05817) та інформацію про покупку, коли звертатиметесь до служби підтримки.





