1. Вступ
The ZEBRONICS Zeb-Thunder PRO is an on-ear wireless headphone designed for audio playback and communication. It features Bluetooth connectivity, a wired mode option, and a rechargeable battery providing extended playback time. This manual provides instructions for the proper setup, operation, and maintenance of your headphone.

Image 1: ZEBRONICS Zeb-Thunder PRO Wireless Headphone.
2. Вміст упаковки
Перевірте, чи всі перелічені нижче елементи присутні в упаковці вашого продукту:
- ZEBRONICS Zeb-Thunder PRO Headphone
- Зарядний кабель USB Type-C
- AUX-кабель (3.5 мм)
- Посібник користувача (цей документ)
Відео 1: Розпакування та все іншеview of the ZEBRONICS Zeb-Thunder PRO Wireless Headphone, showing package contents and initial impressions.
3. Макет та елементи керування продуктом
Familiarize yourself with the physical components and control buttons of your headphone:
- Кнопка ввімкнення/вимкнення живлення: Used to power the headphone on or off.
- Volume Up (+) / Next Track Button: Increases volume with a short press; skips to the next track with a long press.
- Volume Down (-) / Previous Track Button: Decreases volume with a short press; goes to the previous track with a long press.
- Кнопка відтворення/паузи: Controls media playback (play/pause) and manages calls (answer/end).
- Мікрофон: Integrated for hands-free calling and voice assistant commands.
- Слот для карти Micro SD: Для прямого відтворення аудіо з карти пам'яті Micro SD.
- Вхідний порт AUX: 3.5-мм роз'єм для дротового аудіопідключення.
- Порт зарядки USB Type-C: For charging the headphone battery.

Зображення 2: Детальний опис view of headphone controls including Micro SD slot, volume/track buttons, play/pause, microphone, power, and AUX In.
4. Ключові характеристики
The Zeb-Thunder PRO headphone incorporates several features to enhance your audio experience:
- Динамічні драйвери 40 мм: Delivers immersive audio with deep bass.
- Розширене відтворення: Up to 60 hours of continuous music playback at 50% volume on a single charge.
- Bluetooth v5.0: Забезпечує стабільне та ефективне бездротове з'єднання.
- Заглушення шуму навколишнього середовища (ENC): Зменшує навколишній шум для чіткішого звучання дзвінків.
- Підтримка голосового помічника: Сумісний із такими популярними голосовими помічниками, як Siri та Google Assistant.
- Ігровий режим: Optimized audio settings for an enhanced gaming experience.
- Подвійне сполучення: Підключення до двох пристроїв одночасно.
- Легкий і зручний дизайн: Ergonomically designed with soft ear cushions and an adjustable headband for prolonged use.

Image 3: Illustration highlighting the 40mm powerful drivers for deep bass.

Image 4: Visual representation of Gaming Mode, Deep Bass, and up to 60 hours of battery life.

Image 5: Features including call function, environmental noise cancellation, and voice assistant support.

Image 6: Supported voice assistants: Google Assistant and Siri.

Image 7: Highlights of soft ear cushions, dual pairing capability, Type-C charging, and lightweight comfort.
5. Інструкції з налаштування
5.1. Заряджання навушників
- Connect the USB Type-C end of the charging cable to the charging port on the headphone.
- Підключіть кінець USB-A зарядного кабелю до сумісного USB-адаптера живлення (не входить до комплекту) або USB-порту комп’ютера.
- Світлодіодний індикатор світитиметься під час заряджання та вимкнеться після повного заряджання.
- Час зарядки приблизно 1 година.
5.2. Увімкнення/вимкнення живлення
- Щоб увімкнути: Press and hold the Power On/Off button until the LED indicator flashes.
- Щоб вимкнути: Press and hold the Power On/Off button until the LED indicator turns off.
6. Інструкція з експлуатації
6.1. Підключення Bluetooth
- Переконайтеся, що живлення навушників вимкнено.
- Press and hold the Power On/Off button until the LED indicator flashes blue and red alternately, indicating pairing mode.
- Увімкніть Bluetooth на своєму пристрої (смартфоні, планшеті, ноутбуці).
- шукати "ZEB-THUNDER PRO" in the list of available Bluetooth devices.
- Select "ZEB-THUNDER PRO" to connect. Once connected, the LED indicator will flash blue periodically.
- For dual pairing, connect to the first device, then disable Bluetooth on the first device. Put the headphone back into pairing mode and connect to the second device. Re-enable Bluetooth on the first device, and the headphone should connect to both.

Image 8: Bluetooth v5.0 connectivity for stable wireless audio.
6.2. Дротове підключення (режим AUX)
- Insert one end of the 3.5mm AUX cable into the AUX In port on the headphone.
- Connect the other end of the AUX cable to the 3.5mm audio output jack of your audio source.
- The headphone will automatically switch to wired mode.
6.3. Відтворення з картки Micro SD
- Insert a Micro SD card (with MP3 files) into the Micro SD card slot on the headphone.
- The headphone will automatically detect the card and begin playing audio files.
- Використовуйте кнопки гучності/треків для керування відтворенням.
6.4. Функції виклику
- Відповісти/закінчити виклик: Натисніть кнопку Відтворення/Пауза один раз.
- Відхилити виклик: Натисніть і утримуйте кнопку відтворення/паузи протягом 2 секунд.
- Повторний набір останнього номера: Двічі натисніть кнопку відтворення/паузи.
6.5. Активація голосового помічника
- With the headphone connected to your smartphone via Bluetooth, press the Play/Pause button for 2 seconds to activate your device's voice assistant (e.g., Siri, Google Assistant).
6.6. Ігровий режим
- The headphone features a dedicated gaming mode. To activate or deactivate, press and hold the Power button for 2 seconds. This mode is designed to provide lower latency audio for gaming.
7. Догляд і технічне обслуговування
- Avoid exposing the headphone to extreme temperatures, humidity, or corrosive substances.
- Clean the headphone with a soft, dry cloth. Do not use harsh chemicals or abrasive materials.
- Store the headphone in a cool, dry place when not in use.
- Не намагайтеся розбирати або модифікувати навушники, оскільки це призведе до анулювання гарантії.
- Тримайте зарядний порт чистим від пилу та сміття.
8. Вирішення проблем
| проблема | Рішення |
|---|---|
| Навушники не вмикаються. | Ensure the headphone is fully charged. Connect it to a power source using the USB Type-C cable. |
| Не вдається підключитися через Bluetooth. | Ensure the headphone is in pairing mode (LED flashing blue/red). Turn off and on Bluetooth on your device. Move the headphone closer to your device. |
| Немає звуку в дротовому режимі (AUX). | Check if the AUX cable is securely connected to both the headphone and the audio source. Ensure the audio source is playing and its volume is up. |
| Погана якість звуку. | Ensure the headphone is within Bluetooth range. Check the audio source quality. For wired mode, ensure the AUX cable is not damaged. |
| Картку Micro SD не розпізнано. | Ensure the Micro SD card is inserted correctly and contains compatible audio files (наприклад, формат MP3). |
9. Технічні характеристики
| Особливість | Деталь |
|---|---|
| Бренд | ЗЕБРОНІКА |
| Назва моделі | ZEB -THUNDER PRO |
| Технологія підключення | Бездротовий (Bluetooth), дротовий (3.5 мм AUX) |
| Технологія бездротового зв'язку | Bluetooth |
| Версія Bluetooth | 5.0 |
| Діапазон Bluetooth | 10 метрів |
| Тип аудіо драйвера | Динамічний драйвер |
| Розмір драйвера | 40 мм |
| Форма навушника | На вусі |
| Форм-фактор | Над вухом |
| Термін служби батареї | До 60 годин (з гучністю 50%) |
| Час зарядки | 1 година |
| Порт зарядки | USB Type-C |
| мікрофон | Вбудований |
| Контроль шуму | Звукоізоляція, шумопоглинання навколишнього середовища (ENC) |
| Тип управління | Volume Control, Voice Control |
| матеріал | Полікарбонат (ПК) |
| Вага товару | 200 грамів |
| Розміри продукту | 9 х 19 х 22 см |
| Рівень водонепроникності | Не водостійкий |
| Сумісні пристрої | Laptops, Mobile Phones, Tablets, PC, Smart TVs, All Bluetooth Devices, iOS, Android |
10. Інформація про гарантію
This product comes with a standard brand warranty. For specific warranty terms, conditions, and service procedures, please refer to the warranty card included in the package or visit the official ZEBRONICS webсайт. Зберігайте чек про покупку для гарантійних претензій.





