вступ
Thank you for choosing the volantexrc RC Remote Control Boat Model 795-3. This high-speed electric boat is designed for exhilarating performance on pools, lakes, and rivers. Featuring a 2.4GHz control system, water cooling, and a self-righting hull, this manual provides essential information for safe and optimal operation. Please read these instructions thoroughly before use.
Налаштування
1. Розпакування та перевірка вмісту
Carefully unpack all items from the box. Ensure all components listed below are present:
- Зібраний човен
- Стенд для демонстрації
- радіо передавач
- Batteries for Boat (2 Lithium Polymer batteries)
- Batteries for Transmitter (4pcs AA Batteries)
- Запасний пропелер
- USB зарядний пристрій

Image: All components included in the volantexrc RC boat 795-3 package, neatly arranged.
2. Встановлення та зарядка акумулятора
Човновий акумулятор:
- Unlock and remove the top cover of the boat.
- Connect the boat's Lithium Polymer battery to the internal connector.
- Carefully place the battery into its designated compartment.
- Re-attach the top cover, ensuring it is securely locked to maintain waterproofing.
- Use the provided USB charger to fully charge the boat batteries before first use. The charging indicator will show charging status.
Батареї передавача:
- Відкрийте батарейний відсік на задній панелі передавача.
- Вставте 4 батарейки типу АА, дотримуючись правильної полярності.
- Надійно закрийте батарейний відсік.
3. Дистанційне керуванняview

Зображення: Детальне view of the 2.4GHz radio controller, highlighting the steering wheel, throttle trigger, trim adjustments, and power switch.
Ознайомтеся з елементами керування передавачем:
- Кермо: Controls left and right turns.
- Тригер дросельної заслінки: Controls forward and reverse speed.
- Обшивка керма: Adjusts the boat's straight-line tracking.
- Функція подвійної швидкості: Adjusts steering sensitivity.
- Вмикання/вимкнення: Увімкнення та вимкнення передавача.
- Світлодіодний індикатор: Показує стан живлення та підключення.
- Steering Reverse/Throttle Reverse: Reverses control direction if needed.
4. Pairing the Boat and Transmitter
The boat and transmitter are designed to pair automatically when both are powered on and the boat is placed in water. Ensure the boat is in the water before attempting to operate it.
Інструкція з експлуатації
1. Pre-Launch Checks
- Переконайтеся, що всі акумулятори повністю заряджені.
- Verify the boat's top cover is securely fastened to prevent water ingress.
- Choose a suitable body of water (pool, lake, or river) free from excessive debris or strong currents.
2. Launching the Boat
Place the boat gently onto the water surface. The boat's propeller will only activate when it detects contact with water, a safety feature to prevent accidental injury.
3. Основні елементи керування
- Вперед/Назад: Use the throttle trigger to control the boat's speed and direction. Push forward for acceleration, pull back for reverse.
- Кермове управління: Turn the steering wheel left or right to navigate the boat.
4. Розширені функції
- Self-Righting Function: The boat is designed with a self-righting hull. If it capsizes, simply apply throttle and steer, and it should automatically flip back upright.
- Система водяного охолодження: The boat features a water-cooling system to maintain optimal motor temperature during high-speed operation.
- Низька гучністьtage Захист: Коли заряд батареї обtage is low, the boat's speed will automatically reduce to 30% of its usual speed, allowing you time to return it to shore.

Image: The RC boat operating with an indicator showing low voltage protection, reducing speed to conserve power.

Image: The RC boat shown upside down and then righting itself automatically in the water.

Image: The RC boat creating a large wake, illustrating its high-speed capability of up to 20 MPH.
Технічне обслуговування
- Після кожного використання: Always remove the boat from the water and thoroughly dry the exterior.
- Check for Water Ingress: Open the top cover and inspect the interior for any signs of water. If water is present, dry it completely and ensure all seals are properly seated before next use.
- Догляд за пропелером: Regularly check the propeller for any debris (e.g., seaweed, fishing line) that may hinder its performance. Use the provided spare propeller if the original becomes damaged.
Усунення несправностей
- Boat Not Responding / Lights Only: Ensure the boat is placed in water. The propeller is designed to activate only when submerged. Check battery connections and charge levels for both the boat and transmitter.
- Propeller Issues: If the propeller is not spinning or is making unusual noises, check for obstructions. If damaged, replace it with the spare propeller.
- Короткий термін служби батареї: Ensure batteries are fully charged. Battery life can vary based on usage intensity and environmental factors. Consider purchasing additional batteries for extended play.
- Boat Capsizing: The boat features a self-righting hull. If it flips, apply throttle and steer to allow it to self-correct.
Технічні характеристики
- Розміри продукту: 2 x 2 x 2 дюймів
- Вага товару: 9.6 унції
- Номер моделі товару: 795-3
- Рекомендований виробником вік: 14 років і старше
- Акумулятори: Потрібна 2 літій-полімерна батарея (у комплекті)
- Контрольна частота: 2.4 ГГц
- Максимальна швидкість: До 20 миль на годину
- Виробник: EXHOBBY

Image: Technical diagram showing the dimensions (300mm length, 80mm width, 78mm height) and key features like interchangeable components, water-cooled system, and waterproof system.
Гарантія
For information regarding product warranty, please refer to the documentation included with your purchase or contact the manufacturer directly. General return policies may apply as per the retailer's terms.
Підтримка
For further assistance, troubleshooting, or to explore other products, please visit the official volantexrc store or contact EXHOBBY customer support.





