MYPIN B08YYP46KN

MYPIN Bluetooth Cassette Player User Manual

Model: B08YYP46KN

1. Вступ

This manual provides detailed instructions for the operation and maintenance of your MYPIN Bluetooth Cassette Player. Please read this manual thoroughly before using the device to ensure proper function and to maximize your listening experience.

2. Особливості продукту

  • Вихід Bluetooth: Transmit tape music wirelessly to Bluetooth headphones or speakers.
  • Автоматичний реверс: Automatically plays both sides of a cassette tape without manual flipping.
  • Портативний дизайн: Compact and lightweight for easy transport and use anywhere.
  • Stereo Audio Quality: Supports high-quality stereo L/R output.
  • Подвійне джерело живлення: Operates on 2 AA batteries or via USB power.
  • Гніздо для навушників 3.5 мм: For wired headphone connection or AUX output to car speakers.

3. Вміст упаковки

Перевірте наявність усіх предметів у вашій упаковці:

  • MYPIN Bluetooth Cassette Player
  • USB кабель живлення
  • Wired Headphones (3.5mm jack)
  • Посібник користувача (цей документ)
MYPIN Bluetooth Cassette Player and included accessories

Image: The MYPIN Bluetooth Cassette Player shown with its included USB power cable and wired headphones.

4. Схема виробу та елементи керування

Diagram of MYPIN Bluetooth Cassette Player with numbered controls and dimensions

Image: A detailed diagram of the cassette player highlighting its various buttons, ports, and overall dimensions.

  1. ГРАТИ: Press to start tape playback.
  2. СТІЙ: Press to stop tape playback.
  3. REW (Перемотування назад): Натисніть, щоб перемотати стрічку назад.
  4. FF (швидке перемотування вперед): Натисніть, щоб перемотати стрічку вперед.
  5. Автоматичний реверс: Slide switch to enable or disable automatic tape side reversal.
  6. DIR (Напрямок): Press to manually change tape playback direction (Side A to Side B or vice versa).
  7. 5 В постійного струму: Вхідний порт живлення USB.
  8. AUX: 3.5mm audio output jack for wired headphones or external speakers.
  9. Гучність +/-: Rotary dial to adjust the audio output volume.

5. Джерело живлення

The MYPIN Bluetooth Cassette Player can be powered by two methods:

  • 2 x AA Batteries: Open the battery compartment on the back of the device and insert two AA batteries (not included), ensuring correct polarity.
  • Потужність USB: Connect the provided USB cable to the DC 5V port on the player and to a USB power source (e.g., computer, USB wall adapter).

Note: Do not use both power sources simultaneously unless specified. Remove batteries if using USB power for extended periods to prevent leakage.

MYPIN Bluetooth Cassette Player showing battery compartment and USB power connection

Image: The cassette player illustrating its two power options: 2 AA batteries and a USB DC 5V input.

6. Основна операція

6.1. Inserting a Cassette Tape

  1. Gently slide the OPEN switch to open the cassette compartment door.
  2. Вставте касету потрібною стороною догори.
  3. Close the compartment door until it clicks securely.

6.2. Відтворення касети

  1. Переконайтеся, що пристрій увімкнено (від батарейок або USB).
  2. Натисніть ГРАТИ щоб почати відтворення.
  3. Відрегулюйте гучність за допомогою Гучність +/- циферблат.
  4. Щоб зупинити відтворення, натисніть кнопку СТІЙ кнопку.
  5. використання REW or FF buttons for rewinding or fast-forwarding.
  6. To change tape side, press the DIR button or enable Автоматичний реверс.
Three-step guide on how to use the MYPIN Bluetooth Cassette Player

Image: A visual guide demonstrating the three basic steps for using the cassette player: inserting a tape, connecting to Bluetooth, and pressing play.

7. Підключення Bluetooth

The MYPIN Bluetooth Cassette Player can transmit audio to compatible Bluetooth receivers such as headphones or speakers.

  1. Ensure the cassette player is powered on and a tape is inserted.
  2. Turn on your Bluetooth headphones or speaker and set them to pairing mode. Refer to your Bluetooth device's manual for specific pairing instructions.
  3. The cassette player will automatically search for Bluetooth receivers. The indicator light will flash during searching and turn solid blue once connected.
  4. If connection is not established, you may need to initiate pairing on your Bluetooth receiver.

Note: The device does not currently support Bluetooth 5.0. Avoid using two Bluetooth receivers simultaneously.

MYPIN Bluetooth Cassette Player transmitting audio to Bluetooth headphones

Image: The cassette player wirelessly connected to a pair of over-ear Bluetooth headphones, indicating its Bluetooth transmission capability.

MYPIN Bluetooth Cassette Player transmitting audio to a Bluetooth speaker

Image: The cassette player wirelessly connected to a portable Bluetooth speaker, demonstrating its ability to output audio to external speakers.

8. Using with Wired Headphones or AUX Output

For a wired listening experience or connecting to an external audio system, use the 3.5mm AUX jack:

  1. Plug the provided wired headphones (or your own 3.5mm headphones) into the AUX jack.
  2. Alternatively, connect an AUX cable (not included) from the player's AUX jack to the audio input of your car stereo or home audio system.
  3. Відрегулюйте гучність за допомогою Гучність +/- dial on the player and/or the volume controls on your connected audio device.
MYPIN Bluetooth Cassette Player with wired headphones connected

Image: The cassette player with wired headphones plugged into its 3.5mm AUX jack, illustrating direct audio output.

9. Інформація про безпеку

  • Use only recommended batteries (2 AA) and ensure correct polarity.
  • Тримайте пристрій сухим та подалі від екстремальних температур.
  • Avoid disassembling the device, as this may void the warranty and cause damage.
  • Be aware of potential wireless interference when using Bluetooth in certain environments.
  • Не піддавайте пристрій впливу води або вологи.
  • Зберігати в недоступному для дітей місці.

10. Технічне обслуговування

  • Протирайте пристрій м’якою сухою тканиною. Не використовуйте рідкі засоби для чищення або розчинники.
  • Regularly clean the tape head and pinch rollers with a cotton swab lightly dampзмочений ізопропіловим спиртом для забезпечення оптимальної якості звуку та запобігання пошкодженню стрічки.
  • Вийміть батарейки, якщо пристрій не використовуватиметься протягом тривалого часу, щоб запобігти витіканню батарейок.
  • Зберігайте пристрій у прохолодному сухому місці подалі від прямих сонячних променів.

11. Вирішення проблем

проблемаМожлива причинаРішення
Немає живленняБатарейки розряджені або неправильно вставлені; USB-кабель не підключено належним чином.Замініть батарейки, перевірте полярність; переконайтеся, що USB-кабель надійно підключено до справного джерела живлення.
Ні звукуVolume too low; headphones/speakers not connected; Bluetooth not paired; dirty tape head.Increase volume; check headphone/AUX connection; re-pair Bluetooth device; clean tape head.
Стрічка не відтворюється/рухаєтьсяTape jammed; mechanism dirty; tape damaged.Open compartment and check tape; clean mechanism; try a different tape.
Bluetooth не підключаєтьсяBluetooth device not in pairing mode; too far from player; interference.Ensure Bluetooth device is in pairing mode; move closer to player; reduce other wireless devices.

12. Технічні характеристики

  • Розміри продукту: 4.45 x 3.35 x 1.26 дюймів
  • Вага товару: 8.8 унції
  • Виробник: MYPIN
  • Особливість: шумозаглушення
  • Технологія підключення: Допоміжний, Bluetooth, USB
  • Джерело живлення: Battery Powered (2 x AA) or USB DC 5V
  • матеріал: пластик
  • Аудіо SampЛе тарифи: 44.1 and 48kHz@16-bit

13. Офіційне відео продукту

Video: A demonstration of the MYPIN Bluetooth Cassette Player's features and operation, provided by the seller.

14. Гарантія та підтримка

For warranty information and customer support, please refer to the documentation included with your purchase or contact MYPIN customer service directly. Keep your proof of purchase for any warranty claims.

Пов'язані документи - B08YYP46KN

попередньоview Інструкція з експлуатації контролера температури серії MYPIN TA
Вичерпний посібник з експлуатації для контролерів температури MYPIN серії TA (TA4, TA6, TA7, TA8, TA9) з детальним описом специфікацій, встановлення, налаштування параметрів, застосування та усунення несправностей для промислового контролю температури.
попередньоview Інструкція з експлуатації лічильника/довжиноміра/порційного вимірювача MYPIN серії FH
Інструкція з експлуатації лічильників, довжин та лічильників партій MYPIN FH серії. Охоплює технічні характеристики, функції, замовлення, експлуатацію, режими введення/виведення та підключення клем для моделей FH4, FH7 та FH8.
попередньоview Інтелектуальні вимірювачі серії MYPIN FH: частотні, тахометричні, лічильні, пакетні - технічні характеристики
Вичерпні технічні характеристики, характеристики та режими роботи інтелектуальних лічильників серії MYPIN FH, включаючи функції частоти, тахометра, підрахунку та пакетної обробки. У цьому документі детально описано розміри, параметри та схеми підключення.
попередньоview MYPIN LM Series Weighing Controller Instruction Manual and Modbus User Instructions
Comprehensive guide for the MYPIN LM Series Weighing Controller, covering installation, operation, parameter settings, and Modbus communication protocols. Includes detailed specifications, ordering information, and mounting dimensions.
попередньоview Інструкція з експлуатації однофазного лічильника потужності MYPIN серії DW - Технічний посібник
Вичерпний посібник з експлуатації однофазного лічильника потужності MYPIN серії DW. Охоплює технічні характеристики, принцип роботи, схеми підключення, налаштування параметрів та застосування для точних електричних вимірювань.
попередньоview Цифровий лічильник та вимірювач довжини MYPIN серії FH/FC - Технічні характеристики та інструкція
Вичерпний посібник з експлуатації цифрових лічильників та вимірювачів довжини MYPIN серії FH/FC. Детальна інформація про технічні характеристики, коди замовлення, експлуатацію, налаштування параметрів та підключення клем для моделей FH4, FH6, FH7, FH8, FH9, FH10.