1. Важлива інформація з безпеки
Read these instructions carefully before installing and using the appliance. Keep this manual for future reference. The manufacturer is not responsible for any injuries or damages resulting from incorrect installation or usage.
- Цей прилад призначений лише для домашнього використання.
- Ensure the appliance is correctly installed by a qualified person.
- Keep children away from the appliance during operation. The surface can become hot.
- Не зберігайте предмети на варильній поверхні.
- Always use appropriate cookware for induction hobs.
- Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the hob surface.
- Від’єднайте прилад від джерела живлення перед чищенням або обслуговуванням.
2. Продукт закінчивсяview
The AEG IKE42640KB is a 2-burner induction hob designed for efficient and precise cooking. It features touch controls, programmable functions, and a safety lock for enhanced user experience and safety.
Image: Close-up of the AEG Induction Hob's control panel with a pot on one of the cooking zones. The touch controls for power levels and functions are visible.
Зображення: Детальне view of the AEG Induction Hob's touch control panel, displaying power levels from 0 to 9, a 'P' for PowerBoost, and a lock icon for the safety lock feature.
3. Монтаж
The AEG IKE42640KB induction hob is designed for recessed installation. Proper ventilation and clearance are crucial for safe and efficient operation.
3.1. Розміри вирізу
Refer to the diagram below for precise cut-out dimensions required for installation into your countertop. Ensure minimum clearances are maintained as specified.
- Minimum depth of countertop: 55 mm.
- Minimum clearance below the hob: 12 mm.
- Power cable length: Minimum 1500 mm.
Image: Technical diagram illustrating the required cut-out dimensions for recessed installation of the AEG Induction Hob. Key measurements include width (520 mm), depth (360 mm), and minimum clearances for ventilation and cable routing.
3.2. Електричне підключення
The electrical connection must be performed by a qualified electrician in accordance with local regulations. Ensure the power supply matches the appliance's specifications (3700 watts).
4. Інструкція з експлуатації
The hob is operated using touch controls. Ensure your fingers are clean and dry when interacting with the control panel.
4.1. Увімкнення/вимкнення
- Щоб увімкнути: торкніться символу головного живлення.
- To turn off: Touch the main power symbol again.
4.2. Selecting a Cooking Zone and Setting Power Level
- Поставте відповідний посуд на потрібну зону приготування.
- Торкніться відповідного елемента керування вибором конфорки.
- Використовуйте символи «+» або «-», щоб налаштувати рівень потужності від 1 (низький) до 9 (високий).
- For rapid heating, select 'P' (PowerBoost) if available for the zone.
4.3. Запобіжник
The safety lock prevents accidental operation of the hob, especially useful to prevent children from turning it on.
- To activate: With the hob off, touch and hold the lock symbol for a few seconds until an indicator light appears.
- To deactivate: Touch and hold the lock symbol again until the indicator light disappears.
4.4. Програмовані функції
This hob includes programmable features, such as a timer function. Consult the full manual for detailed instructions on setting and using these features.
5. Кулінарні поради
Induction cooking offers fast and precise heat control. Here are some tips for optimal results:
- Посуд: Use pots and pans with a magnetic base. Cast iron, enameled steel, and stainless steel with a magnetic base are suitable. Glass, ceramic, and aluminum without a magnetic base will not work.
- Кип'ятіння: Induction heats water very quickly. Use the PowerBoost function for rapid boiling.
- плавлення: For delicate tasks like melting chocolate, use a low heat setting (e.g., power level 1 or 2) to prevent burning.
Image: A pot of water rapidly boiling on the AEG Induction Hob, demonstrating the efficient heating capability of induction technology.
Image: Chocolate melting gently in a saucepan on the AEG Induction Hob, illustrating precise temperature control for delicate cooking tasks.
6. Очищення та технічне обслуговування
Регулярне очищення та обслуговування забезпечать довговічність та оптимальну роботу вашої індукційної варильної поверхні.
6.1. Щоденне прибирання
- Завжди переконайтеся, що варильна поверхня охолонула перед чищенням.
- Wipe the surface with a soft cloth and warm soapy water.
- Для стійких плям використовуйте засіб для чищення керамічних плит.
- Ретельно промийте та висушіть чистою тканиною, щоб запобігти появі слідів від води.
Image: Spilled milk on the black surface of the AEG Induction Hob, with a cleaning cloth nearby, demonstrating the ease of cleaning the smooth surface.
6.2. Уникнення пошкоджень
- Не використовуйте абразивні губки, чистячі губки або агресивні хімічні засоби для чищення.
- Уникайте падіння важких або гострих предметів на поверхню варильної панелі.
- Не тягніть посуд по поверхні, оскільки це може спричинити подряпини.
7. Вирішення проблем
Перш ніж звертатися в сервісну службу, перевірте наступні поширені проблеми та способи їх вирішення:
| проблема | Можлива причина | Рішення |
|---|---|---|
| Варильна поверхня не вмикається. | No power supply; Safety lock activated. | Check circuit breaker; Deactivate safety lock. |
| Конфорка не нагрівається. | Incorrect cookware; Cookware not centered. | Use induction-compatible cookware; Reposition cookware. |
| На дисплеї відображається код помилки. | Конкретна внутрішня помилка. | Refer to the full manual for error code meanings or contact service. |
| Варильна поверхня несподівано вимикається. | Overheating; Spill on controls. | Allow to cool; Clean control panel. |
8. Технічні характеристики
| Бренд | AEG |
| Номер моделі | IKE42640KB |
| Тип установки | Врізні |
| Кількість нагрівальних елементів | 2 |
| Тип управління | Дотик |
| Wattage | 3700 Вт |
| Розміри продукту (Д x Ш x В) | 20.47 x 14.17 x 1.57 дюйми (52 x 36 x 4 см) |
| Вага товару | 17.16 фунта (7.78 кг) |
| Особливості | Programmable, Safety Lock |
| Тип палива | Електричний |
| Джерело живлення | індукція |
9. Гарантія та підтримка
For warranty information, technical support, or to schedule service, please refer to the warranty card included with your appliance or visit the official AEG webсайт. Зберігайте чек про покупку для гарантійних претензій.
Always ensure that any repairs or maintenance not covered in this manual are performed by authorized service personnel.