1. Вступ
Thank you for choosing the MEIKEE 12W Low Voltage Landscape Light. This manual provides essential information for the safe and efficient installation, operation, and maintenance of your new landscape light. Please read these instructions thoroughly before use and retain them for future reference.
Вміст упаковки:
- MEIKEE 12W низької гучностіtage Landscape Light (1 unit)
- Easy Setup Wire Connectors

Зображення 1.1: закінченоview of the MEIKEE 12W Low Voltage Landscape Light highlighting key features.
2. Інформація про безпеку
Будь ласка, дотримуйтесь наступних запобіжних заходів, щоб запобігти травмуванню або пошкодженню виробу:
- Перед встановленням, технічним обслуговуванням або очищенням переконайтеся, що живлення відключено.
- This product operates on 12-24V DC/AC low voltagд. Низька гучністьtage transformer (not included) is required for operation. Do not connect directly to 120V AC household current.
- All electrical connections should comply with local codes and regulations. If unsure, consult a qualified electrician.
- Do not attempt to modify or disassemble the light fixture.
- Тримайте дітей подалі від місця встановлення.
3. Технічні характеристики
| Особливість | Специфікація |
|---|---|
| Бренд | МАЙКІ |
| Назва моделі | ДСТА15 |
| Wattage | 12 Вт |
| Яскравість | 1200 люменів |
| Колірна температура | 2700 кельвінів (теплий білий) |
| томtage | 12-24 В постійного/змінного струму |
| матеріал | Алюміній |
| Рівень водонепроникності | IP66 Водонепроникний |
| Розміри продукту | 2.8 см (Д) x 2.8 см (Ш) x 6.77 см (В) |
| Тип джерела світла | LED |
| Регульована головка | 270° Rotational |

Image 3.1: IP66 Waterproof rating and weather resistance of the light.
4. Налаштування та встановлення
Before installation, ensure you have a compatible 12-24V low voltagелектронний трансформатор і низька напругаtage wires (not included in this package).
4.1 Варіанти монтажу
The MEIKEE landscape light offers two primary mounting methods:
Заземлення вставлено:
- Attach the spike to the bottom of the light fixture.
- Insert the spike firmly into the ground at your desired location.
Настінний монтаж:
- Позначте бажане місце кріплення на стіні.
- Просвердліть направляючі отвори для кріпильних гвинтів.
- Secure the light fixture's base to the wall using appropriate screws (not included).

Image 4.1: Illustration of ground inserted and wall mounted installation methods.
4.2 Інструкції з підключення
The landscape light connects to your low voltage wiring system using the provided wire connectors. The low voltage wires from the light are typically red and black. These wires do not require distinguishing between positive and negative poles for AC low voltagелектронні системи.
- Carefully divide the main low voltage power cable into two halves at the connection point.
- Insert one half of the power cable into the large cap of the wire connector.
- Screw the pin part of the connector into the power cable, ensuring it pierces the cable insulation to make contact with the conductor.
- Insert one of the light's wires (red or black) through the small cap of the wire connector.
- Screw the small cap into the joint, ensuring the light's wire makes secure contact.
- Repeat steps 2-5 for the other half of the power cable and the remaining light wire.
- Gently pull on the wires to ensure all connections are secure and the wires do not come out.
Примітка: Низька гучністьtage transformer and main low voltage wires are NOT included with this product.

Image 4.2: Detailed steps for connecting the low voltagе дроти.
Video 4.1: This video demonstrates the process of connecting the low voltage wires to the landscape light using the provided connectors. It shows how to prepare the wires and secure them within the connector for a proper electrical connection.
5. Інструкція з експлуатації
Після правильного встановлення та підключення до сумісного низькочастотногоtage transformer, the MEIKEE landscape light will operate according to the transformer's settings (e.g., dusk-to-dawn, timer-controlled, or manual switch). Ensure the transformer is powered on for the lights to function.
Регулювання кута освітлення:
The light head features a 270° adjustable rotation. Loosen the adjustment screw on the side of the fixture, position the light to your desired angle, and then tighten the screw to secure it. This allows for precise illumination of trees, pathways, or architectural features.

Image 5.1: Demonstration of the 270° adjustable head for directing light.
6. Технічне обслуговування
Regular maintenance ensures optimal performance and longevity of your landscape light.
- Прибирання: Періодично очищуйте лінзу та зовнішню частину приладу м’якою губкоюamp cloth to remove dirt, dust, and debris. Ensure the power is off before cleaning. Do not use abrasive cleaners or solvents.
- Огляд: Regularly inspect the wiring and connections for any signs of damage, wear, or corrosion. Ensure all connections remain secure. Check the ground stake or wall mount for stability.
- Світлодіодна тривалість життя: The integrated LED light source has a long lifespan (50,000+ hours) and is not user-replaceable.
7. Вирішення проблем
If you encounter issues with your landscape light, refer to the following common problems and solutions:
| проблема | Можлива причина | Рішення |
|---|---|---|
| Світло не вмикається | Немає живлення на трансформаторі Loose or faulty wiring connection Несправний трансформатор Damaged light fixture | Check if the transformer is plugged in and receiving power. Verify all wire connections are secure. Test the transformer with another low voltage device. If the light is still not working, contact customer support. |
| Світло тьмяне або мерехтить | Insufficient power from transformer Послаблене з’єднання проводів томtage drop due to long wire runs or thin gauge wire | Ensure the transformer's wattage capacity is sufficient for all connected lights. Check and tighten all wire connections. Consider using heavier gauge wire or shorter runs to reduce voltage крапля. |
| Вода всередині світильника | Improper sealing or damage to the fixture | Although rated IP66, inspect the fixture for any visible cracks or damage. Ensure all seals are intact. If water ingress persists, discontinue use and contact customer support. |
8. Гарантія та підтримка
The MEIKEE 12W Low Voltage Landscape Light comes with a Довічна гарантія. Ця гарантія поширюється на дефекти матеріалів і виготовлення за нормального використання.
For warranty claims, technical support, or any questions regarding your product, please contact MEIKEE customer service through the retailer where the product was purchased or visit the official MEIKEE webсайт для контактної інформації.





