1. Вступ
Thank you for choosing the HMS LOOP08 Electric Treadmill. This manual provides essential information for the safe and effective operation, maintenance, and troubleshooting of your new treadmill. Please read this manual thoroughly before using the product and keep it for future reference.
The HMS LOOP08 is designed for home use, offering a compact and intuitive fitness solution. Its modern design integrates a digital display directly into the running surface, eliminating bulky frames and armrests for a sleek profile.
2. Інформація про безпеку
Before operating the treadmill, please observe the following safety precautions:
- Завжди консультуйтеся з лікарем, перш ніж розпочинати будь-яку нову програму тренувань.
- Розмістіть бігову доріжку на рівній, стійкій поверхні з достатнім простором навколо неї (щонайменше 2 метри ззаду та 0.6 метра з кожного боку).
- Ensure the power cord is not pinched or damaged and is connected to a grounded outlet.
- Не дозволяйте дітям або домашнім тваринам знаходитися поблизу бігової доріжки під час її роботи.
- Одягайте відповідне спортивне взуття та одяг.
- Не ступайте на бігову доріжку та не сходьте з неї, поки полотно рухається.
- Якщо ви відчуваєте слабкість, запаморочення або біль, негайно припиніть тренування.
- Максимальна вага користувача цієї бігової доріжки становить 100 кг. Не перевищуйте цю межу.
- Always use the handrail for stability, especially when starting or stopping the treadmill.
3. Що в коробці
Ретельно розпакуйте всі компоненти та переконайтеся, що ви отримали такі предмети:
- HMS LOOP08 Electric Treadmill Unit
- Поручень
- Transport wheels (integrated)
- Шнур живлення
- Посібник користувача (цей документ)
4. Налаштування та складання
The HMS LOOP08 treadmill is designed for minimal assembly. Follow these steps to set up your treadmill:
- Remove the treadmill from its packaging and place it on a flat, stable surface.
- Unfold the treadmill to its operational position. The compact design allows for easy unfolding.
- Raise the integrated handrail. The handrail features a telescopic mechanism that locks it into the correct position and prevents uncontrolled lowering. Ensure it is securely locked before use.
- Підключіть шнур живлення до входу живлення бігової доріжки, а потім до заземленої електричної розетки.
- Ensure all connections are secure and the treadmill is stable before proceeding.

Figure 1: HMS LOOP08 Treadmill in operational position with handrail extended.

Малюнок 2: Інший view of the HMS LOOP08 Treadmill, highlighting its compact design.

Малюнок 3: Верх view of the HMS LOOP08 Treadmill, showing the running surface and integrated display.
5. Інструкція з експлуатації
The LOOP08 features an intuitive operating system:
- Увімкнення: Plug in the treadmill. The integrated digital display will illuminate.
- Початок навчання: Simply step onto the running belt to activate the treadmill. It will begin moving at a low speed.
- Контроль швидкості:
- до збільшення speed, move towards the front of the treadmill, closer to the display.
- до зменшення speed, move towards the rear of the treadmill.
- Відображення інформації: The integrated display shows real-time data including:
- Подолана відстань
- Час навчання
- Кількість кроків
- Поточна швидкість
- Calories burned (estimated)
- Зупинка бігової доріжки: To stop, simply step off the treadmill. The belt will gradually slow down and stop.
Примітка: The treadmill operates quietly with a noise level of approximately 65dB.
6. особливості
The HMS LOOP08 Electric Treadmill incorporates several advanced features for an enhanced user experience:
- Intelligent Training Start System: The treadmill activates automatically when you step onto the running belt.
- Modern Speed Control Mechanism: Speed adjusts intuitively based on your position on the running surface.
- Система амортизації: Designed to absorb impacts during running, reducing strain on joints.
- Integrated Digital Display: A thin running surface with an embedded display shows key workout metrics without a bulky console.
- Компактний і портативний дизайн: When stored vertically, the treadmill occupies only 0.06m2. It is lightweight and features transport wheels for easy relocation.
- Telescopic Handrail: Provides additional safety and comfort, especially during faster speeds, and locks securely into place.
- Тиха робота: Operates at a low noise level of approximately 65dB.
7. Технічне обслуговування
Регулярне технічне обслуговування забезпечує довговічність та оптимальну продуктивність вашої бігової доріжки:
- Прибирання: Протріть поверхні бігової доріжки рекламнимamp тканиною після кожного використання. Не використовуйте абразивні засоби для чищення або розчинники.
- Змащення ременя: The running belt may require periodic lubrication. Refer to the specific instructions provided with your treadmill's lubrication kit (if included) or consult the manufacturer's guidelines for recommended lubrication frequency and type.
- Натяг та вирівнювання ременя: Periodically check the running belt for proper tension and alignment. If the belt slips or drifts to one side, adjust it according to the instructions in the troubleshooting section or consult customer support.
- Зберігання: When not in use, the treadmill can be folded and stored vertically to save space. Ensure it is stored in a dry, clean environment.
8. Вирішення проблем
Якщо у вас виникли проблеми з біговою доріжкою, зверніться до наступних поширених проблем та способів їх вирішення:
| проблема | Можлива причина | Рішення |
|---|---|---|
| Бігова доріжка не вмикається. | Power cord not connected; outlet issue; circuit breaker tripped. | Ensure power cord is securely plugged into treadmill and a working, grounded outlet. Check household circuit breaker. |
| Біговий ремінь ковзає або затримується. | Belt too loose; belt needs lubrication. | Adjust belt tension (refer to specific instructions for adjustment screws, usually at the rear of the treadmill). Lubricate the belt if necessary. |
| Ремінь зміщується в один бік. | Проблема з вирівнюванням ременя. | Adjust belt alignment screws (usually at the rear of the treadmill) until the belt is centered. Run the treadmill at a low speed to check alignment. |
| Незвичайний шум під час роботи. | Loose components; belt friction; motor issue. | Check for any loose screws or parts. Lubricate the belt if friction is suspected. If noise persists, contact customer support. |
If the problem persists after attempting these solutions, please contact HMS customer support.
9. Технічні характеристики
Detailed technical specifications for the HMS LOOP08 Electric Treadmill:
| Особливість | Специфікація |
|---|---|
| Модель | ПЕТЛЯ08 |
| Колір | Сірий |
| Потужність двигуна (л.с.) | 0.5 HP |
| Діапазон швидкості | 1 – 8 км/год |
| Розміри бігового полотна (Д x Ш) | 1200 мм х 460 мм |
| Тип дисплея | Світлодіод (інтегрований) |
| Displayed Metrics | Time, Distance, Steps, Speed, Calories |
| Рівень шуму | прибл. 65 дБ |
| Максимальна вага користувача | 100 кг |
| Розміри в розкладеному вигляді (Д x Ш x В) | Approx. 160 cm x 70 cm x 120 cm (estimated) |
| Folded Storage Area | 0.06 м2 (when stored vertically) |
| Вага продукту | 31 кг |
| Джерело живлення | Провідний електричний |
| матеріал | Plastic, Metal, Aluminum Frame |
10. Гарантія та підтримка
HMS products are manufactured to high-quality standards. For warranty information, technical support, or service inquiries, please contact your local HMS distributor or visit the official HMS website. Please have your product model number (LOOP08) and purchase details ready when contacting support.
For further assistance, you may visit the HMS official webсайт: www.hms-sport.com