1. Вступ
Thank you for choosing the Lepro 20W LED Floodlight. This manual provides essential information for the safe installation, operation, and maintenance of your new floodlights. Please read these instructions carefully before use and retain them for future reference.

Image 1.1: Two Lepro 20W LED Floodlights with power cable. These floodlights are designed for outdoor use, providing bright and efficient illumination.
2. Техніка безпеки
Для забезпечення безпечної роботи завжди дотримуйтесь цих інструкцій:
- Електрична безпека: Ensure the power supply is disconnected before installation or maintenance. All electrical connections must comply with local wiring regulations. If unsure, consult a qualified electrician.
- Заземлення: The floodlight must be properly grounded to prevent electric shock.
- томtage: Переконайтеся, що об’єм постачанняtage matches the floodlight's rated voltage (240 вольт змінного струму).
- Водонепроникність: The product is IP65 rated, meaning it is protected against dust ingress and low-pressure water jets from any direction. However, do not submerge the unit in water.
- Тепло: The floodlight generates heat during operation. Do not cover the unit or install it in an enclosed space without adequate ventilation.
- Монтаж: Ensure the mounting surface is strong enough to support the weight of the floodlight.
- Джерело світла: Не дивіться безпосередньо на світлодіодне джерело світла, коли воно горить, оскільки це може спричинити перенапруження очей або їх пошкодження.
3. Вміст упаковки
Ваш пакет повинен містити такі предмети:
- 2 x Lepro 20W LED Floodlights
- Інструкція з експлуатації (цей документ)
4. Особливості продукту
The Lepro 20W LED Floodlight offers the following key features:
- Ultra-Bright and Energy-Efficient: Utilizes SMD 2835 LEDs and an optimized reflector design to deliver 1700 lumens of daylight white light (5000K) with only 20W of power consumption, equivalent to a 140W halogen lamp.
- Міцний та стійкий до атмосферних впливів: Constructed from die-cast aluminum and tempered glass, with an IP65 rating for resistance against dust and water, suitable for all weather conditions.
- Ефективне розсіювання тепла: Features an ultra-thin housing and integrated heat sink design for effective heat management, extending the product's lifespan.
- Широкий кут променя: Provides a 110° beam angle for broad illumination coverage.
- 360° Rotatable Bracket: The mounting bracket allows for 360° rotation, enabling flexible adjustment of the light direction.
- Легка установка: Designed for straightforward installation on various surfaces.

Image 4.1: Key lighting specifications of the floodlight, including LED quantity, color temperature, brightness, and beam angle.

Image 4.2: Illustration of the floodlight's coverage, demonstrating that 20W provides 1700 lumens, effectively illuminating a 5-meter diameter area when mounted at 4 meters height.

Image 4.3: The rear of the floodlight, illustrating the heat dissipation fins designed to efficiently release heat and prolong the product's lifespan.

Image 4.4: The 360° rotatable bracket, allowing for flexible adjustment of the light direction to suit various illumination needs.

Image 4.5: Demonstrates the floodlight's durability and weather resistance, highlighting its IP65 waterproof rating, heat resistance, and frost resistance for reliable performance in diverse outdoor conditions.
5. Технічні характеристики
| Атрибут | Значення |
|---|---|
| Бренд | Лепро |
| Номер моделі | PR340011-DW-EU-2 |
| Розміри продукту (Д x Ш x В) | 10.82 х 2.6 х 9.6 см |
| вага | 540 грами |
| Рейтинг IP | IP65 |
| Кількість предметів | 2 |
| Стиль | Сучасний |
| Колір | Cool White/Black |
| матеріал | Алюміній, Загартоване скло |
| Максимальний ватtage | 20 Вт |
| томtage | 240 вольт (перемінний струм) |
| Особливе використання | Outdoor and enclosed spaces |
| Особливості | Енергоефективний |
| Світловий потік | 1700 лм |
| Індекс передачі кольору (CRI) | 80.00 |
| Джерело живлення | AC |
| Тип установки | Настінне кріплення |

Image 5.1: Detailed dimensions of the floodlight, including length, width, and height, along with cable length, provided in both millimeters and inches for precise planning.
6. Монтаж
Для правильного встановлення виконайте такі дії:
- Приготування: Before starting, ensure the power supply is turned off at the main circuit breaker.
- Місце монтажу: Choose a suitable location for the floodlight. The included bracket allows for mounting on walls, ceilings, or directly on the ground.
- Маркування: Use the bracket as a template to mark the drilling points on the desired surface.
- Буріння: Drill holes at the marked points. Insert appropriate wall plugs if mounting on masonry.
- Надійний кронштейн: Attach the bracket securely to the surface using screws (not included). The bracket features 2 self-locking screws for easy removal of the spot without tools.
- Відрегулювати кут: The bracket is 360° rotatable. Adjust the floodlight to the desired angle before tightening the bracket screws.
- Електропроводка: Connect the floodlight's 1-meter power cable to your electrical supply. Ensure correct wiring: brown wire for Live, blue wire for Neutral, and green/yellow wire for Ground. Use a waterproof junction box for outdoor connections (not included).
- Остаточна перевірка: Double-check all connections and ensure the floodlight is securely mounted.
- Увімкнення: Відновіть живлення на головному автоматичному вимикачі.

Image 6.1: Various installation methods for the floodlight, demonstrating its versatility for mounting on walls, ground, or ceilings.
7. Операція
Once installed and connected to a power source, the Lepro 20W LED Floodlight will illuminate when power is supplied. There are no additional controls on the unit itself. Operation is typically controlled via an external switch or timer connected to the power circuit.

Зображення 7.1: Наприкладamples of the floodlight in various applications, including residential and commercial outdoor spaces, showcasing its effective illumination.
8. Технічне обслуговування
The Lepro LED Floodlight requires minimal maintenance:
- Прибирання: Періодично очищуйте скляну поверхню м’якою губкоюamp тканиною для забезпечення оптимального світлового потоку. Не використовуйте абразивні засоби для чищення або розчинники.
- Огляд: Regularly inspect the power cable and housing for any signs of damage. If damage is found, disconnect power immediately and have the unit inspected by a qualified professional.
- Немає частин, які обслуговуються користувачем: The LED light source is integrated and not replaceable by the user. Do not attempt to open the housing.
9. Вирішення проблем
Якщо у вас виникли проблеми з прожектором, зверніться до наступних поширених проблем та рішень:
| проблема | Можлива причина | Рішення |
|---|---|---|
| Світло не вмикається | Немає джерела живлення Послаблене з’єднання проводів Faulty external switch | Перевірте блок живлення та автоматичний вимикач. Перевірте надійність усіх з'єднань проводів (спочатку переконайтеся, що живлення вимкнено). Test the external switch or bypass it temporarily. |
| Світло тьмяне або мерехтить | Нестабільне живлення Неправильний томtage Пошкоджений агрегат | Забезпечте стабільне електропостачання. Перевірте введений томtage відповідає специфікаціям. Якщо проблеми не зникнуть, зверніться до служби підтримки клієнтів. |
| Вода всередині блоку | Неправильний монтаж Damage to housing/seal | Ensure all seals are intact and installation is correct. Disconnect power immediately. Contact customer support. |
If the problem persists after attempting these solutions, please contact Lepro customer support.
10. Гарантія та підтримка
Lepro products are designed for reliability and performance. For warranty information or technical support, please refer to the official Lepro webсайт або зверніться безпосередньо до служби підтримки клієнтів. Зберігайте чек про покупку як підтвердження покупки.
Для отримання додаткової інформації відвідайте Lepro Store.





